Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich möchte abschließend mein bedauern " (Duits → Nederlands) :

Herr Präsident, ich möchte abschließend mein Bedauern zum Ausdruck bringen, dass wir nicht das Protokoll 10 des Vertrags von Lissabon anwenden können, das die Vergemeinschaftung der Angelegenheiten beschleunigt hätte, die für die Bürger so wichtig und dringend sind.

Ten slotte, mijnheer de Voorzitter, betreur ik het dat we Protocol 10 van het Verdrag van Lissabon niet kunnen toepassen, want dan hadden we deze voor onze burgers zo gevoelige en dringende kwestie sneller op communautair niveau kunnen regelen.


Abschließend möchte ich mein Bedauern darüber ausdrücken, dass der Bericht die Idee einer Wirtschaftsregierung nicht aufgenommen hat.

Tot slot betreur ik het dat in het verslag niet het idee van een economische bestuur is opgenomen.


Abschließend möchte ich mein Bedauern darüber zum Ausdruck bringen, dass Herr Frattini bei dieser Aussprache nicht anwesend ist, da er die Pflicht gehabt hätte, sich für eine korrekte Behandlung und Freizügigkeit europäischer Bürger und rumänischer Bürger einzusetzen, anstatt eine Diskriminierungspolitik für rumänische Bürger zu unterstützen, für Bürger der Gemeinschaft, die in Italien leben und arbeiten und von denen die Mehrheit gut in die italienisc ...[+++]

Tot slot betreur ik de heer Frattini’s afwezigheid in het debat aangezien hij de verplichting heeft om te strijden voor juiste behandeling en vrij verkeer van Europese burgers en Roemeense burgers en niet om discriminerend beleid te promoten jegens de Roemenen die in Italië wonen en werken, waarvan de meesten goed zijn geïntegreerd in de Italiaanse samenleving.


Abschließend möchte ich mein Bedauern darüber zum Ausdruck bringen, dass es keine Gesetzgebungsinitiativen im Bereich der Gemeinsamen Visapolitik hinsichtlich des Grundsatzes der Reziprozität beim freien Personenverkehr zwischen der Europäischen Union und Drittstaaten gibt.

Last but not leastbetreur ik het gebrek aan wetgevingsinitiatieven op het gebied van het gemeenschappelijk visumbeleid, vooral wat betreft de wederkerigheid in het vrij verkeer van personen tussen de Europese Unie en derde landen.


Abschließend möchte ich mein Bedauern darüber zum Ausdruck bringen, dass es keine Gesetzgebungsinitiativen im Bereich der Gemeinsamen Visapolitik hinsichtlich des Grundsatzes der Reziprozität beim freien Personenverkehr zwischen der Europäischen Union und Drittstaaten gibt.

Last but not leastbetreur ik het gebrek aan wetgevingsinitiatieven op het gebied van het gemeenschappelijk visumbeleid, vooral wat betreft de wederkerigheid in het vrij verkeer van personen tussen de Europese Unie en derde landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich möchte abschließend mein bedauern' ->

Date index: 2023-08-31
w