Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich möchte abschließend frau " (Duits → Nederlands) :

Kommissarin Gabriel äußerte sich dazu wie folgt: „Ich möchte mich bei der hochrangigen Expertengruppe und insbesondere bei Frau Professor Madeleine De Cock Buning bedanken, die die Arbeit der Gruppe hervorragend geleitet hat, sodass der enge Zeitplan eingehalten werden konnte.

Commissaris Gabriel: "Mijn dank gaat uit naar de deskundigengroep op hoog niveau en professor Madeleine de Cock Buning voor het uitstekende werk dat zij heeft geleverd als coördinator van de groep, waardoor de krappe termijnen zijn nageleefd.


Abschließend möchte die Kommission betonen, daß die Entwicklung der Internet-Infrastruktur für die Wirtschaft der Europäischen Union von entscheidender Bedeutung ist.

Concluderend bevestigt de Commissie dat de ontwikkeling van de internet-infrastructuur van kritiek belang is voor de Europese Unie.


Abschließend möchte die Kommission darauf verweisen, dass sie in ihren Vorschlägen - soweit dies geboten erschien - jene Arbeiten berücksichtigte, die sich auf internationaler Ebene im Protokoll der Vereinten Nationen zum Menschenhandel und im künftigen Übereinkommen des Europarates über die Cyberkriminalität niederschlagen.

Tenslotte wil de Commissie wijzen op het feit dat in haar voorstellen in voorkomend geval gebruik werd gemaakt van de werkzaamheden die op internationaal niveau plaatsvonden in verband met het protocol van de Verenigde Naties over mensenhandel alsook de toekomstige Overeenkomst inzake cybercriminaliteit, waaraan binnen de Raad van Europa wordt gewerkt.


Ich möchte abschließend Frau Hieronymi zu diesem wieder einmal außergewöhnlichen Projekt beglückwünschen und ihr für ihr Privatleben und ihre Zukunft nach ihrer außergewöhnlichen Präsenz im Europäischen Parlament alles Gute wünschen.

Tot slot wil ik mijn collega Ruth Hieronymi nogmaals gelukwensen met haar uitstekende werk en haar het allerbeste wensen in haar maatschappelijk leven en bij haar toekomstige taken na haar uitstekende werkzaamheden hier in het Europees Parlement.


Meine Damen und Herren, ich möchte abschließend Frau Lynne meinen Dank aussprechen, deren Bericht, der heute hier erörtert wird, zweifellos ein wichtiger Teil der allgemeinen Bemühungen ist, Fortschritte unionsweit sicherzustellen.

Dames en heren, sta mij toe tot slot mevrouw Lynne te bedanken. Haar verslag dat hier werd besproken, is ongetwijfeld een belangrijk element van de inspanningen die wij leveren om in heel de Europese Unie vooruitgang te boeken.


Frau Präsidentin, ich möchte abschließend noch Herrn Salafranca danken, der diesen Text im Namen der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) ausgehandelt hat, sowie Frau Weber von der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa, Herrn Romeva i Rueda im Namen der Gruppe der Grünen/der Europäischen Freien Allianz, Herrn Kožušník von den Europäischen Konservativen und Reformisten sowie anderen Mitgliedskollegen, die an dieser Aufgabe beteiligt waren, die sich ...[+++]

Mevrouw de Voorzitter, ik wil tot slot mijn dank uitspreken aan de heer Salafranca, die namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-Democraten) over deze tekst heeft onderhandeld, aan mevrouw Weber, die dat heeft gedaan namens de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa, aan de heer Romeva, namens de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie, aan de heer Kožušník, van de Fractie Europese Conservatieven en Hervormers, en aan de overige collega’s die hebben geholpen bij deze moeilijke en gecompliceerde inspanning die morgen, naar ik hoop, succesvol zal worden afgesloten.


Abschließend möchte ich Frau Morgan, Frau De Vits, Giles Chichester und Alejo Vidal-Quadras nochmals für ihre ausgezeichneten Berichte danken.

Ik wil afsluiten door mevrouw Morgan, mevrouw De Vits, Giles Chichester en Alejo Vidal-Quadras nogmaals te bedanken voor hun uitstekende verslagen.


Abschließend möchte ich allen, die an diesem Bericht mitgewirkt haben, meinen Dank aussprechen. Besonders erwähnen möchte ich Frau Pack, die sich mit so viel Energie in diesem Hohen Haus dafür eingesetzt hat, dass der Balkan Anschluss an Europa erhält.

Tot slot bedank ik iedereen die aan dit verslag heeft bijgedragen, met name mevrouw Pack, de drijvende kracht achter het streven van dit Parlement om de Balkan in Europa op te nemen.


9.5. weist abschließend darauf hin, dass zusätzliche Mittel für die Administration der neuen Instrumente bereitgestellt werden müssen, die dem finanziellen Äquivalent entsprechen, das die Kommission durch die Verschlankung ihrer Bürokratie und die Auslagerung von Aufgaben erzielen möchte.

9.5. wijst er tot slot op dat de extra middelen die beschikbaar moeten worden gesteld voor de administratie van de nieuwe instrumenten moeten overeenkomen met het bedrag dat de Commissie wil besparen door haar bureaucratie af te slanken en taken uit te besteden.


Abschließend möchte die Kommission darauf verweisen, dass sie in ihren Vorschlägen - soweit dies geboten erschien - jene Arbeiten berücksichtigte, die sich auf internationaler Ebene im Protokoll der Vereinten Nationen zum Menschenhandel und im künftigen Übereinkommen des Europarates über die Cyberkriminalität niederschlagen.

Tenslotte wil de Commissie wijzen op het feit dat in haar voorstellen in voorkomend geval gebruik werd gemaakt van de werkzaamheden die op internationaal niveau plaatsvonden in verband met het protocol van de Verenigde Naties over mensenhandel alsook de toekomstige Overeenkomst inzake cybercriminaliteit, waaraan binnen de Raad van Europa wordt gewerkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich möchte abschließend frau' ->

Date index: 2023-06-27
w