Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich möchte aber deutlich machen " (Duits → Nederlands) :

Wir sind zuversichtlich, dass dieses Abkommen nach seinem Inkrafttreten für nachhaltiges und integratives Wachstum sorgen und starke Beschäftigungseffekte entfalten wird, es wird aber auch deutlich machen, dass wir nach wie vor an den höchsten Standards bei Arbeitsschutz, Sicherheit, Umwelt- und Verbraucherschutz festhalten und die öffentlichen Dienstleistungen schützen werden.

Wij zijn ervan overtuigd dat wanneer deze overeenkomst van kracht zal zijn, zij zal zorgen voor duurzame en inclusieve economische groei en het scheppen van banen zal stimuleren, en tegelijkertijd onze gehechtheid aan de hoogste arbeids-, veiligheids-, milieu- en consumentenbeschermingsnormen zal bevestigen en de openbare diensten ten volle zal beschermen.


Ich möchte aber deutlich machen: Die Entwicklung eines Landes findet auch außerhalb von ODA statt. Streitig ist ja nur die Rechtsgrundlage, die gewählt worden ist.

Ik wil echter duidelijk stellen dat ook niet onder ODA vallende activiteiten relevant zijn voor de ontwikkeling van een land.


Ich möchte aber deutlich machen: Die Entwicklung eines Landes findet auch außerhalb von ODA statt. Streitig ist ja nur die Rechtsgrundlage, die gewählt worden ist.

Ik wil echter duidelijk stellen dat ook niet onder ODA vallende activiteiten relevant zijn voor de ontwikkeling van een land.


A. in der Erwägung, dass die birmanische Regierung seit Anfang 2011 zwar wesentliche Schritte zur Wiederherstellung der bürgerlichen Freiheiten ergriffen hat, die jüngsten Gräueltaten im Rakhaing-Staat aber deutlich machen, dass noch gewaltige Schwierigkeiten dabei überwunden werden müssen;

A. overwegende dat de regering van Birma/Myanmar begin 2011 aanzienlijke stappen heeft ondernomen om de burgerlijke vrijheden te herstellen, maar dat de recente wreedheden in de deelstaat Rakhine het feit onderstrepen dat nog steeds enorme moeilijkheden moeten worden overwonnen;


Ich möchte aber deutlich machen, dass wir die Änderungsanträge 8 und 9 mit großer Sorgfalt betrachtet und sie auch der Gewissensfreiheit unserer Mandatare unterstellt haben.

Ik wil erop wijzen dat wij de amendementen 8 en 9 uiterst zorgvuldig hebben bekeken en onze vertegenwoordigers hebben verzocht in vrijheid van geweten een oordeel te vellen.


Daher habe ich schließlich dem mit dem Rat und der Kommission ausgehandelten Kompromiss zugestimmt, aber ich möchte sehr deutlich machen, Herr Präsident, Kommissar, dass die ausschließliche Zuständigkeit der Gemeinschaft als solche erhalten bleiben muss.

Daarom heb ik me achter het compromis met de Raad en de Commissie geschaard, maar mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, laat het duidelijk zijn dat wat een exclusieve bevoegdheid van de Gemeenschap is, dat ook moet blijven.


Um die Einhaltung der in den Artikeln L3331-3 und L3331-7 stehenden allgemeinen Bestimmungen möglich zu machen, empfehle ich Ihnen aber dem Rat eine Tabelle als Anlage zum Haushaltsplan oder mittels einer getrennten Beratung vorzulegen, in der alle Zuschüsse unter 1.239,47 euro je Empfänger, Bestimmung, Betrag und Artikel des Haushaltsplans aufgeteilt werden.

Met het oog op de naleving van de algemene bepalingen die in de artikelen L3331-3 en L3331-7 opgenomen zijn, beveel ik u evenwel aan, als bijlage bij de begroting of via een aparte beraadslaging, een tabel aan de Raad over te leggen waarin het geheel van de toelagen onder 1.239,47 euro per begunstigde, bestemming, bedrag en begrotingsartikel geventileerd is.


Die Kommission möchte deutlich machen, wie Konsultationen ablaufen.

De Commissie wil meer duidelijkheid geven over hoe raadplegingen worden gehouden.


Die Kommission möchte deutlich machen, wie Konsultationen ablaufen.

De Commissie wil meer duidelijkheid geven over hoe raadplegingen worden gehouden.


Ich möchte klar machen, dass ich mich über diese Zurverfügungstellung der gescannten Katasterkarten zugunsten der " Fédération royale du Notariat belge" für einverstanden erklärt habe, vorausgesetzt natürlich, dass das Zusatzprotokoll zwischen dem Finanzminister, Herrn Didier Reynders, meinem Kollegen Herrn Michel Daerden und mir abgeschlossen wird.

Ik wijs erop dat ik toestemming gegeven heb opdat de gescande kadastrale kaarten ter inzage zouden worden gelegd van de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat op voorwaarde natuurlijk dat bedoeld aanhangsel getekend wordt door de Minister van Financiën, de heer Didier Reynders, mijn collega de heer Michel Daerden en mezelf.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich möchte aber deutlich machen' ->

Date index: 2024-01-14
w