Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich muss noch hinzufügen " (Duits → Nederlands) :

Es muss noch einmal betont werden, dass es offenbar trotz beachtlicher Fortschritte noch nicht vollständig gelungen ist, die Gleichstellungsproblematik wirksam als Querschnittsaufgabe in sämtliche Länderstrategien bzw. in die Alltagspraxis der Entwicklungszusammenarbeit der EU zu integrieren.

Ondanks de aanzienlijke vooruitgang is het dus ook hier duidelijk dat een daadwerkelijke integratie van de gelijkstelling tussen vrouwen en mannen in de landenstrategieën of in de praktijk van de EU-ontwikkelingssamenwerking niet volledig is gerealiseerd.


Im Bereich Industrie und kleine und mittlere Unternehmen (KMU) steht die Annahme einer nationalen Entwicklungsstrategie, unter Berücksichtigung des Industriebereichs noch aus, und die Strategie zur Förderung der KMU muss noch umgesetzt werden.

Met betrekking tot de industrie en het midden- en kleinbedrijf moet nog een nationale ontwikkelingsstrategie, met daarin ook aspecten van industriebeleid, worden goedgekeurd en moet de strategie voor het midden- en kleinbedrijf ten uitvoer worden gelegd.


Der auf die fiskalischen Vorgaben ausgerichtete Ansatz muss noch vor der nächsten Legislaturperiode nachgebessert und weiterentwickelt werden, um eine prozyklische Politik zu verhindern.

De op begrotingsregels gebaseerde aanpak moet worden verbeterd en verder worden uitgebouwd voor de volgende mandaatsperiode om procyclisch beleid te voorkomen.


Der Vorschlag der Kommission, Kleinstunternehmen von den Bestimmungen der Rechnungslegungsrichtlinien auszunehmen, muss noch von Rat und Parlament angenommen werden.

Daarnaast dient het Commissievoorstel tot vrijstelling van micro-ondernemingen van het bepaalde in de Jaarrekeningenrichtlijnen door de Raad en het Parlement te worden aangenomen.


Ich muss noch hinzufügen, dass wir anstelle von multinationalen Konzernen lieber Kleinbauern fördern sollten, damit diese die Rettung für Europa bei einer kommenden Lebensmittelkrise sein können.

Ik wil er ook nog aan toevoegen dat we kleine handelaars zouden moeten steunen in plaats van grote multinationals. Op die manier kunnen we Europa behoeden voor een grotere voedselcrisis.


Ich muss noch hinzufügen, dass das Europäische Parlament eine äußerst signifikante und konstruktive Rolle zu spielen hat, was die Mitentscheidungsbefugnisse anbelangt, die es hat, wenn der Vertrag von Lissabon in Kraft getreten ist.

Ik zou ook graag willen toevoegen dat het Europees Parlement daarin een zeer belangrijke en opbouwende rol te spelen heeft middels de medebeslissingsbevoegdheden die het zal hebben wanneer het Verdrag van Lissabon eenmaal van kracht wordt.


Eine umfassende Industriepolitik muss noch entwickelt werden, und die gesamtstaatliche Strategie zur KMU-Entwicklung wurde noch nicht umgesetzt.

Er moet nog een algemene industriële strategie worden ontwikkeld en de ontwikkelingsstrategie voor kleine en middelgrote ondernemingen op staatsniveau moet ten uitvoer worden gelegd.


Zum besseren Verständnis möchte ich noch hinzufügen, dass es meiner Meinung nach eine offene Aussprache geben müsste und dieser eine Sitz meiner Ansicht nach nicht unbedingt Brüssel sein muss.

Ik voeg daar voor alle duidelijkheid alleen aan toe dat voor mij dan het debat open moet zijn en dat voor mij die ene zetel niet per se Brussel moet zijn.


Ich möchte nur noch hinzufügen, dass ich sehr gern bei der ganzen Aussprache dabeigeblieben wäre, doch wie Ihnen mitgeteilt wurde, muss ich Sie wegen vor längerer Zeit eingegangener Verpflichtungen, die ich nach der Änderung Ihrer Tagesordnung nicht mehr absagen konnte, noch vor Abschluss der Aussprache verlassen, aber meine Kollegin Grybauskaitė wird an meiner Stelle hier bleiben und an der Aussprache teilnehmen.

Graag had ik het hele debat bijgewoond, maar zoals reeds is meegedeeld moet ik eerder vertrekken vanwege reeds lang geleden gemaakte afspraken die niet verschoven konden worden na de wijziging van de agenda van het Parlement, maar mijn collega mevrouw Grybauskaitė neemt het van me over en zal het debat verder bijwonen.


Dem möchte ich noch hinzufügen, dass der Erwerb der Unionsbürgerschaft an klare und spezifische Regeln geknüpft sein muss, da sie sich zweifellos zu einer Quelle ganz realer besonderer Rechte entwickelt hat.

En aangezien het burgerschap van de Europese Unie zonder twijfel is geëvolueerd tot een bron van reële en specifieke rechten, moet het verwerven van dat burgerschap aan concrete en duidelijke regels zijn gebonden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich muss noch hinzufügen' ->

Date index: 2023-06-27
w