Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich mich letzten monat verpflichtet " (Duits → Nederlands) :

„Angesichts der zahlreichen Risiken, die im wissenschaftlichen Gutachten der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit ermittelt wurden, habe ich mich letzten Monat verpflichtet, mein Möglichstes zu tun, um dafür zu sorgen, dass unsere Honigbienen geschützt werden.

"Afgelopen maand heb ik naar aanleiding van de risico's die zijn vastgesteld in het wetenschappelijk advies van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid toegezegd mijn uiterste best te zullen doen om de bijenpopulatie te beschermen.


Über die wenigen letzten Monate hinweg haben die EU und die Mitgliedstaaten ungefähr 96 Mio. EUR für humanitäre Nothilfe bereitgestellt, und wir haben uns verpflichtet, weiterhin zusätzliche Unterstützung zu bieten, wenn es die Situation erforderlich macht.

In de afgelopen maanden hebben de EU en haar lidstaten ongeveer 96 miljoen euro aan humanitaire noodhulp ter beschikking gesteld en we zullen zeker extra steun verlenen waar en wanneer de situatie daarom vraagt.


Ich konnte im Laufe der letzten Monate feststellen, wie ich im Rahmen der Ausübung der allgemeinen Annullierungsaufsicht auf der Grundlage der Artikel L3122-1 und ff. des Kodex für lokale Demokratie und Dezentralisierung, nach Berichten von meiner Verwaltung, dazu veranlasst wurde, eine bestimmte Anzahl Beschlüsse, die die Vergabe von öffentlichen Aufträgen nach dem Angebotsaufrufverfahren betrafen, zu annullieren, dies wegen Nichtbeachtung des Gesetze ...[+++]

Ik heb moeten vaststellen dat ik deze laatste maanden, als uitvoerder van het algemeen vernietigingstoezicht op grond van de artikelen L3122-1 en volgende van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie, op basis van de verslagen van mijn administratie een bepaald aantal beslissingen heb moeten vernietigen die de toewijzing van overheidsopdrachten via offerteaanvragen betroffen omdat de wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen niet nageleefd werd.


Ich freue mich, dass Sie durch den Transatlantischen Legislativdialog eine starke Partnerschaft mit dem Kongress der Vereinigten Staaten aufbauen, und ich hoffe, dass die Vertretung, die Sie im letzten Monat in Washington eröffnet haben, diese Beziehungen stärken wird.

Ik ben blij dat u, via de transatlantische wetgevende dialoog, een sterke band aan het smeden bent met het Congres van de Verenigde Staten, en ik hoop dat het bureau dat u vorige maand in Washington hebt geopend, de banden nog verder zal aanhalen.


Sie brauchen aber auch die Unterstützung dieses Hauses, und ich wende mich jetzt an die Kollegen gegenüber und an die Liberalen: Letzten Monat, als es um Kraftfahrzeuge ging, haben Sie unsere Bemühungen im Kampf gegen den Klimawandel untergraben, denn Sie haben die Vorschläge der Kommission verwässert.

Maar u hebt ook de steun nodig van dit Huis, en bij dezen richt ik mij tot de collega’s aan de overkant en de Liberalen: vorige maand hebt u ons op het terrein van de auto’s danig in de steek gelaten wat betreft de klimaatverandering, omdat u de voorstellen van de Commissie hebt afgezwakt.


– Herr Präsident, sehr geehrter Herr Kommissar, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte mich als erstes beim Berichterstatter Peter Liese für die faire und konstruktive Zusammenarbeit der letzten Monate bedanken.

– (DE) Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik wil ook graag eerst de rapporteur, de heer Liese, bedanken voor zijn redelijke en opbouwende samenwerking in de afgelopen maanden.


Letzten Monat hatte ich Gelegenheit, mich persönlich mit der politischen Situation in Pakistan vertraut zu machen.

Vorige maand heb ik de gelegenheid gehad om mij persoonlijk op de hoogte te stellen van de politieke situatie in Pakistan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich mich letzten monat verpflichtet' ->

Date index: 2022-09-26
w