Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich meiner einführungsrede hatte » (Allemand → Néerlandais) :

Ich hatte in meiner Zeit als Kommissar für Regionalpolitik oft mit dem Ausschuss zu tun.

Als commissaris voor Regionaal Beleid heb ik vaak met het Comité samengewerkt.


Ich meiner Einführungsrede hatte ich konkrete Hinweise zu einigen Vorschlägen gegeben.

In mijn inleiding gaf ik wat specifieke aanwijzingen over sommige voorstellen.


Ich meiner Einführungsrede hatte ich konkrete Hinweise zu einigen Vorschlägen gegeben.

In mijn inleiding gaf ik wat specifieke aanwijzingen over sommige voorstellen.


In meiner Einführungsrede habe ich die Frage der Funktionsüberlappung zwischen zwei Agenturen – ETF und Cedefop – angeschnitten, doch ich möchte erneut betonen, dass der Beitrag dieser Agenturen von entscheidender Bedeutung sein kann, insbesondere im Rahmen des Beschäftigungsanstiegs gemäß den Zielen der Strategie 2020.

In mijn inleidende toespraak heb ik het gehad over de vraag van de overlap in functies van twee agentschappen – de ETF en het Cedefop – maar ik wil nog eens benadrukken dat de bijdrage van deze agentschappen van cruciaal belang kan zijn, speciaal met het oog op het scheppen van meer werkgelegenheid overeenkomstig de doelstellingen voor 2020.


Bei der Ausübung meiner Dienstpflichten hatte ich bei einer Reihe von Anlässen Entscheidungen zu treffen, die möglicherweise nicht zu Gunsten der Regierung ausfielen.

Bij de uitoefening van mijn taken heb ik soms besluiten moeten nemen die de regering wellicht niet welgevallig waren.


Inzwischen steht fest, dass der Vorschlag für eine Finanztransaktionssteuer, den ich in meiner Rede zur Lage der Union im Vorjahr dargelegt hatte, im Wege der verstärkten Zusammenarbeit vorangebracht werden muss.

Het is duidelijk dat we de handen nu ineen moeten slaan om werk te maken van het voorstel voor een belasting op financiële transacties, dat ik u in mijn vorige State of the Union heb voorgelegd.


Sie war sogar das Hauptthema der ersten Tagung des Europäischen Rates, die ich – im Februar 2010 – unter meiner Leitung einberufen hatte.

- Het was zelfs het belangrijkste onderwerp van de allereerste Europese Raad die ik in februari 2010 bijeengeroepen heb.


Anders als manche meiner Kollegen hätte ich von einigen Partnern, insbesondere den Vereinigten Staaten, gerne eine stärkere Beteiligung gesehen, sowohl in Bali als auch in Kyoto.

In tegenstelling tot sommige collega’s, had ik in Bali net zoals in Kyoto graag een grotere betrokkenheid van sommige partners willen zien, voornamelijk van de Verenigde Staten.


EU-Kommissarin Viviane Reding hatte bereit in ihrer Rede „Digitales Europa“ ( SPEECH/ 09/336 ) auf das große Umweltpotenzial der IKT mit den Worten hingewiesen: „Nach meiner festen Überzeugung kann das Digitale Europa es sich nicht leisten, sein ökologisches Potenzial, das den europäischen IKT-Unternehmen neue wirtschaftliche Möglichkeiten eröffnen kann, zu ignorieren.“

In haar toespraak over het digitale Europa ( SPEECH/ 09/336 ) heeft commissaris Reding al gewezen op het belang van het "groene" potentieel: "Ik ben ervan overtuigd dat het digitale Europa het zich niet kan veroorloven zijn milieupotentieel, dat weer nieuwe marktkansen voor Europese ICT-bedrijven kan scheppen, te negeren" .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich meiner einführungsrede hatte' ->

Date index: 2022-03-27
w