Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich lasse mich gern " (Duits → Nederlands) :

Ich hatte geglaubt, meine Haltung zu diesem Punkt bereits deutlich gemacht zu haben, stelle Sie aber gerne heute noch einmal klar, weil mich mehrere Mitglieder dieses Hauses darum gebeten haben: In dem Abkommen, das meine Kommission diesem Hause am Ende der Verhandlungen vorlegen wird, wird nichts den Zugang zur innerstaatlichen Rechtsprechung einschränken oder Geheimgerichten das letzte Wort bei Streitigkeiten zwischen Investoren und Staaten einräumen ...[+++]

Ik dacht dat mijn positie in dezen zeer duidelijk was, maar ik ben blij dat ik ze vandaag op deze plaats, op verzoek van sommigen onder u, kan verhelderen en herhalen: in de overeenkomst die mijn Commissie uiteindelijk ter goedkeuring aan deze vergadering zal voorleggen, zal niets staan waardoor de mogelijkheid voor partijen om naar de nationale rechter te stappen wordt ingeperkt of waardoor heimelijk opererende instanties het laatste woord krijgen.


- Frau Präsidentin! Ich lasse mich nicht gerne herumbugsieren und bin auch nicht gerne jemandem verpflichtet, genau wie die Irinnen und Iren – ein unabhängiges Volk.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik houd er niet van om op sleeptouw te worden genomen of verplichtingen te hebben tegenover iemand, en dat geldt ook voor de Ieren – een onafhankelijk volk.


Wir haben eine Sachlage im Vereinigten Königreich – und somit in Europa – in Bezug auf Glasfaser, welche derzeit einem Impor class=yellow1>tzoll (und ich lass mich diesbezüg class=yellow1>lich berichtigen) von 43,6 % unterliegt.

We hebben een probleem in het Verenigd Koninkrijk – en dus in Europa – met vezelglas, waarvoor op dit moment een importheffing geldt van (en ik laat me op dit punt graag corrigeren) 43,6 procent.


Die IRA hat 2 000 Menschen in meinem Wahlkreis ermordet. Ich lasse mich folglich von niemandem in diesem Haus über meine tiefen Gefühle belehren, und niemand wird mich eines Besseren belehren, wenn ich darauf hinweise, dass die Leute, die so viele meiner Wähler ins Grab gebracht haben, zur IRA gehören, die von Frau de Brún in diesem Haus vertreten wird.

De IRA heeft tweeduizend van mijn kiezers vermoord, dus niemand in dit Huis hoeft me de les te lezen over de diepgewortelde gevoelens die ik heb, en niemand heeft het recht me tegen te spreken wanneer ik erop wijs dat de mensen die zoveel mensen in mijn kiesdistrict de dood in hebben gejaagd, mensen van de IRA zijn, de organisatie die mevrouw De Brún vertegenwoordigt in dit Huis.


Ich lasse mich nicht vom theatralischen oder didaktischen Gezeter eines karrieresüchtigen US-Politikers leiten.

Ik hecht geen belang aan de theatrale of moraliserende frasen van een toekomstig Amerikaans politicus.


Was die Regierungskonferenz betrifft, so werden wir heute eine Aussprache zu den allgemeineren Fragen führen, und ich lasse mich gern von dieser Aussprache und unserer Entschließung leiten.

Met betrekking tot de Intergouvernementele Conferentie zullen we vandaag debatteren over de meer algemene kwesties en ik zie ernaar uit mij te laten leiden door dat debat en onze resolutie.




Anderen hebben gezocht naar : weil mich     kommission diesem hause     sie aber gerne     ich lasse mich     präsidentin ich lasse     mich nicht gerne     ich lass mich     ich lass     ermordet ich lasse     besseren belehren wenn     ich lasse     ich lasse mich gern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich lasse mich gern' ->

Date index: 2021-11-17
w