Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Experimentierkasten für chemische und ähnliche Versuche
Zinsaufwendungen und ähnliche Aufwendungen
Zinsen und ähnliche Aufwendungen

Traduction de «ich kenne ähnliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zinsaufwendungen und ähnliche Aufwendungen | Zinsen und ähnliche Aufwendungen

rente en soortgelijke lasten | rentelasten en soortgelijke kosten


Entwurf eines Übereinkommens über Konkurs, Vergleiche und ähnliche Verfahren

Ontwerp van Verdrag inzake faillissement, akkoord en andere soortgelijke procedures


Experimentierkasten für chemische und ähnliche Versuche

doos voor chemische proeven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Lage kann, um es mit einer kastilischen Redewendung zu sagen – obwohl ich glaube, dass es auch in den Sprachen anderer Länder der Union, die ich kenne, ähnliche Ausdrücke gibt – optimistisch als halb volle Flasche bezeichnet werden oder zumindest, wenn wir die Betonung auf das legen wollen, was noch zu tun ist, als eine halb leere Flasche, um nicht ganz pessimistisch zu sein.

De situatie - om een Spaanse uitdrukking te gebruiken die, als ik het goed heb ook in sommige andere talen van de EU die ik ken, en dat zijn er niet zo heel veel, gebezigd wordt - kan optimistisch worden omschreven als een glas dat halfvol is, en misschien niet zozeer pessimistisch als wel met een nadruk op datgene wat gedaan moet worden, als het glas halfleeg is.


Die Lage kann, um es mit einer kastilischen Redewendung zu sagen – obwohl ich glaube, dass es auch in den Sprachen anderer Länder der Union, die ich kenne, ähnliche Ausdrücke gibt – optimistisch als halb volle Flasche bezeichnet werden oder zumindest, wenn wir die Betonung auf das legen wollen, was noch zu tun ist, als eine halb leere Flasche, um nicht ganz pessimistisch zu sein.

De situatie - om een Spaanse uitdrukking te gebruiken die, als ik het goed heb ook in sommige andere talen van de EU die ik ken, en dat zijn er niet zo heel veel, gebezigd wordt - kan optimistisch worden omschreven als een glas dat halfvol is, en misschien niet zozeer pessimistisch als wel met een nadruk op datgene wat gedaan moet worden, als het glas halfleeg is.


Ich kenne sie, denn in meinem Land werden ähnliche Gefühle gehegt.

Ik ben me ervan bewust, omdat ze in mijn land ook bestaan.


Auf dem Balkan, den ich, so ähnlich wie die Türkei, sehr gut kenne, haben wir Länder, bei denen wir auf Jahre hinaus nicht von einer Mitgliedschaft reden können.

Ik ken de Balkan net als Turkije erg goed en ik weet dat er Balkanlanden zijn ten aanzien waarvan er de komende jaren absoluut nog geen sprake van een lidmaatschap kan zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich kenne ähnliche' ->

Date index: 2024-03-23
w