Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Stativen befestigt zu werden
Fernrohre die dazu bestimmt sind

Vertaling van "ich immer dazu " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Keramikgegenstände, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen

keramische voorwerpen, bestemd om met levensmiddelen in aanraking te komen


auf Stativen befestigt zu werden | Fernrohre die dazu bestimmt sind

verrekijker ter bevestiging op een statief


Urteilsfindung nach erfolgtem Referat des dazu beauftragten Richters

vonnis gewezen na deskundigenverslag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Andrus Ansip, Vizepräsident für den digitalen Binnenmarkt, erklärte dazu: „Immer mehr Menschen, Unternehmen und öffentliche Dienste lassen sich auf die digitale Welt ein.

Andrus Ansip, vicevoorzitter voor de digitale eengemaakte markt: "Steeds meer burgers, bedrijven en overheidsdiensten gaan het digitale domein binnen.


Der Bericht beleuchtet die Chancen und Herausforderungen der Zukunft und stellt fest, dass die derzeitigen Veränderungen – technischer Fortschritt, Globalisierung, demografische Entwicklung und eine immer grünere Wirtschaft – Gelegenheit zur Schaffung hochwertiger Arbeitsplätze bieten sollten; dieser Wandel kann jedoch auch dazu führen, dass bestimmte Qualifikationen und Berufe nicht länger gebraucht werden und dass die Lohnschere ...[+++]

Wat de toekomstige uitdagingen en kansen betreft, wordt in het verslag opgemerkt dat de huidige veranderingen in verband met de technologische vooruitgang, de globalisering, de demografische veranderingen en de vergroening van de economie kansen moeten bieden om kwaliteitsbanen te scheppen, maar er ook toe kunnen leiden dat sommige vaardigheden en banen achterhaald raken en dat de loonverschillen groter worden.


Die hier betroffenen Länder sind Rumänien und Bulgarien, aber als jemand, der diese Region gut kennt und auch in einem angrenzenden Land lebt, weiß ich sicher, dass diese Länder bereit sind. Obwohl ich weiß, dass der ungarische Ratsvorsitz sich auf Diskussionen einstellen muss, werde ich immer dazu stehen, werde ich persönlich immer dafür einstehen, dass Bulgarien und Rumänien so schnell als möglich, d. h. unverzüglich, mit in den Schengen-Raum aufgenommen werden.

Het gaat hier om Roemenië en Bulgarije, maar als goede kenner van deze regio en bovendien als inwoner van een buurland van dit gebied, weet ik heel goed dat deze landen klaar zijn, en al weet ik dat het Hongaarse voorzitterschap op discussies kan rekenen, ik zal altijd persoonlijk opkomen voor Bulgarije en Roemenië zodat zij, zodra dit kan, dat wil zeggen zo snel mogelijk, moeten worden toegelaten tot het Schengengebied.


Noch immer gibt es nicht überall offene, transparente und leistungsbezogene Einstellungsverfahren für sämtliche Forschungsstellen. So wird mehr als die Hälfte der Stellen noch nicht auf europäischer Ebene über das Portal „EURAXESS Jobs“ ausgeschrieben. Dies beeinträchtigt die Mobilität der Forscher und kann dazu führen, dass nicht immer die Besten eingestellt werden.

nog altijd worden niet bij alle onderzoeksfuncties transparante, openbare en op verdiensten gebaseerde wervings- en selectieprocedures toegepast; meer dan de helft van de vacatures wordt bijvoorbeeld nog niet op Europees niveau gepubliceerd via het EURAXESS-vacatureportaal. Hierdoor wordt de mobiliteit van onderzoekers beperkt en het kan betekenen dat posten niet altijd naar de beste persoon gaan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das sehe ich nicht so, denn die Euronorm und die Euro-Abgasnorm sind eine Erfolgsgeschichte gewesen, und technische Innovationen haben immer den Markt angeheizt und die Verbraucher immer dazu animiert, neue Fahrzeuge zu kaufen.

Ik zie dat anders, want de Euro-norm en de Euro-uitlaatgasnorm zijn een succesverhaal, en technische vernieuwingen hebben altijd de markt versterkt en consumenten geprikkeld om nieuwe voertuigen te kopen.


Dazu Neelie Kroes, die für die Digitale Agenda zuständige Vizepräsidentin der Kommission: „Immer mehr Kinder nutzen soziale Netze, aber viele vernachlässigen ihre Sicherheit im Internet.

Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie voor de Digitale Agenda, zei hierover:" Steeds meer kinderen begeven zich op sociale netwerksites maar ze nemen vaak onvoldoende maatregelen om zichzelf online te beschermen.


4. Führt in einem Mitgliedstaat die Berechnung nach Absatz 1 Buchstabe a immer dazu, dass die autonome Leistung gleich hoch oder höher als die anteilige Leistung ist, die nach Absatz 1 Buchstabe b berechnet wird, so verzichtet der zuständige Träger auf die Berechnung der anteiligen Leistung unter der Bedingung, dass:

4. Indien de berekening overeenkomstig lid 1, onder a) in één bepaalde lidstaat altijd als resultaat heeft dat de autonome uitkering gelijk is aan of hoger is dan de overeenkomstig lid 1, onder b), berekende pro rata uitkering, ziet het bevoegde orgaan van de berekening pro rata af op voorwaarde dat:


Artikel 52 Absatz 4 erhält folgende Fassung:" (4) Führt in einem Mitgliedstaat die Berechnung nach Absatz 1 Buchstabe a immer dazu, dass die autonome Leistung gleich hoch oder höher als die anteilige Leistung ist, die nach Absatz 1 Buchstabe b berechnet wird, so verzichtet der zuständige Träger auf die Berechnung der anteiligen Leistung unter der Bedingung, dass:

4. Indien de berekening overeenkomstig lid 1, onder a) in één bepaalde lidstaat altijd als resultaat heeft dat de autonome uitkering gelijk is aan of hoger is dan de overeenkomstig lid 1, onder b), berekende pro rata uitkering, ziet het bevoegde orgaan van de berekening pro rata af op voorwaarde dat :


6. stellt darüber hinaus fest, dass die Aspekte der Geschäftspraxis vom IASB nicht gebührend berücksichtigt werden; stellt fest, dass aus Benutzersicht die Vorlage der Finanzinformationen für die Rechnungslegung sich nicht immer dazu eignet, für andere Zwecke herangezogen zu werden, beispielsweise für die Bereitstellung von Finanzinformationen für Investoren, die Leistungsüberwachung oder das Finanzmanagement;

6. stelt voorts vast dat praktische aspecten van het zakenleven niet correct door de IASB worden weerspiegeld; is voorts van mening dat, vanuit het oogpunt van een gebruiker, de presentatie van de jaarrekening niet altijd geschikt is om te worden gebruikt voor andere doelstellingen, bijvoorbeeld voor het geven van financiële informatie aan investeerders, toezicht op prestaties of financieel beheer;


Die immer stärkere Integration der nationalen Aktienbörsen, die Entstehung elektronischer Alternativen im Aktienhandel und die zunehmende Liquidität auf den Euro-Anleihemärkten dürften dazu führen, daß der Aktienmarkt nicht nur für Anleger, sondern auch für Unternehmen mit Finanzierungsbedarf immer attraktiver wird.

Voorts zal de verdere integratie van de nationale effectenbeurzen, de invoer van elektronische alternatieven voor de aandelenhandel en de toenemende liquiditeit in de markten voor euro-obligaties de aantrekkingskracht, niet alleen voor beleggers maar ook voor ondernemingen die op zoek zijn naar financiering, vergroten.




Anderen hebben gezocht naar : fernrohre die dazu bestimmt sind     auf stativen befestigt zu werden     ich immer dazu     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich immer dazu' ->

Date index: 2022-08-08
w