Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akute Vergiftungen beim Menschen
Bei der Abfertigung helfen
Bei der Anmeldung helfen
Beim Check-in helfen
Beim Check-in unterstützen
Delta Regel
Klage beim Gerichtshof Gewässer der Europäischen Union
Klage in EG-Streitsachen
Klage in EU-Streitsachen
Klage vor dem Gerichtshof
Sozialarbeiter beim Militär
Sozialarbeiterin beim Militär
Straßenverkehrsunfall
Ständige Vertretung beim Rat der EU
Unfall beim Transport
Unterstaatssekretär beim Minister beim Premierminister
Vergiftung beim Menschen
Verkehrsunfall
Widrow-Hoff Regel

Traduction de «ich hoffe beim » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sozialarbeiter beim Militär | Sozialarbeiter beim Militär/Sozialarbeiterin beim Militär | Sozialarbeiterin beim Militär

militair maatschappelijk werker | bedrijfsmaatschappelijk werker krijgsmacht | maatschappelijk werker krijgsmacht


Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel/Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel

complianceofficer loterij | hoofd informatiebeveiliging | hoofd compliance en informatiebeveiliging kansspelen | manager informatieveiligheid


Delta Regel | Widrow-Hoff Regel

Delta-leerregel | delta-regel | Widrow-Hoff-regel


Unterstaatssekretär beim Minister beim Premierminister

Onderstaatssecretaris van Algemene Zaken, toegevoegd aan de Minister-President


Akute Vergiftungen beim Menschen | Vergiftung beim Menschen

acute vergiftiging bij de mens


bei der Abfertigung helfen | bei der Anmeldung helfen | beim Check-in helfen | beim Check-in unterstützen

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


Unfall beim Transport [ Straßenverkehrsunfall | Verkehrsunfall ]

ongeval bij het vervoer


Ständige Vertretung beim Rat der EU

permanente vertegenwoordiging bij de EU


Klage in EU-Streitsachen [ Klage beim Gerichtshof Gewässer der Europäischen Union | Klage in EG-Streitsachen | Klage vor dem Gerichtshof ]

beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich hoffe sehr – und richte mich dabei an Kommissar Barrot –, dass Sie beim Rat durchsetzen können, dass es auch für das Kosovo das Ziel der Visaliberalisierung geben wird, dass der Dialog jetzt beginnt und dass für Bosnien und für Albanien spätestens Mitte nächsten Jahres die Visaliberalisierung erreicht wird.

Ik hoop van harte – en daarbij richt ik me tot commissaris Barrot – dat u de Raad ervan kunt overtuigen dat de doelstelling om de visa te liberaliseren ook op Kosovo van toepassing moet zijn, zodat de dialoog nu kan beginnen en visumliberalisering ook voor Bosnië en Albanië uiterlijk medio volgend jaar gerealiseerd zal zijn.


B. rund um das Atomkraftwerk Paks entsprechend berücksichtigt zu werden. Wir sind Nachbarn, wir haben gemeinsame Interessen in der Region, das ist ein Nehmen und Geben, und das wird, wie ich hoffe, beim Wasser ebenso wie bei der Atomenergie so sein.

Wij zijn buurlanden, wij hebben gemeenschappelijke belangen in de regio en het blijft uiteindelijk een kwestie van geven en nemen. Ik hoop dat dat niet alleen voor water, maar ook voor kernenergie geldt.


B. rund um das Atomkraftwerk Paks entsprechend berücksichtigt zu werden. Wir sind Nachbarn, wir haben gemeinsame Interessen in der Region, das ist ein Nehmen und Geben, und das wird, wie ich hoffe, beim Wasser ebenso wie bei der Atomenergie so sein.

Wij zijn buurlanden, wij hebben gemeenschappelijke belangen in de regio en het blijft uiteindelijk een kwestie van geven en nemen. Ik hoop dat dat niet alleen voor water, maar ook voor kernenergie geldt.


Daher sind von der Kommission zwei Pakete mit Änderungen der Verordnungen vorgelegt worden; ich hoffe, dass sie schon irgendwo beim Parlament, zumindest beim Ausschuss für Regionalpolitik und Raumordnung, und beim Rat vorliegen; und ich hoffe, dass sie sehr schnell verabschiedet werden, damit die Mitgliedstaaten sie verwenden können.

Er zijn daarom twee pakketten van wijzigingen in de regelgeving door de Commissie goedgekeurd en ik hoop dat deze nu ergens in het Parlement, of in ieder geval in de Commissie regionaal beleid en ruimtelijke ordening, en in de Raad al in behandeling zijn, en we hopen dat ze zeer spoedig zullen worden aangenomen, zodat de lidstaten deze kunnen toepassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit ist jedoch nicht verständlich, warum wir mit eindeutigen Informationen hinter dem Berg halten und damit wilden Spekulationen und Rufmordkampagnen Tür und Tor öffnen. Ich hoffe daher, dass wir in Bezug auf diese Aspekte und hinsichtlich des Informationszugangs für behinderte Menschen – ich kann mir beim besten Willen nicht vorstellen, warum die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und der Europäischen Demokra ...[+++]

Ik hoop dus van harte dat deze aspecten, zoals dat van de toegang tot gegevens voor mensen met een handicap – ik weet niet waarom de Europese Volkspartij daarover een aparte stemming heeft aangevraagd – niet voor verrassingen op het laatste moment zorgen, want het lijkt mij van essentieel belang voor iedereen.


Herr Volker HOFF, Hessischer Minister für Bundes und Europaangelegenheiten und Bevollmächtigter des Landes Hessen beim Bund, als Nachfolger von Herrn Jochen RIEBEL für dessen verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 25. Januar 2010, zum Mitglied ernannt wird.

de heer Volker HOFF, Minister für Bundes- und Europaangelegenheiten und Bevollmächtigter des Landes Hessen beim Bund, tot lid van het Comité van de Regio's, ter vervanging van de heer Jochen RIEBEL


Beim Besuch der am schwersten betroffenen Gebiete Afrikas hoffe ich darstellen zu können, was das Programm für klinische Versuche wirklich bedeutet: Die partnerschaftliche Zusammenarbeit europäischer Länder mit Entwicklungsländern und der pharmazeutischen Industrie in der Bekämpfung von Leid und Armut.

Met mijn bezoek aan enkele van de hardst getroffen delen van Afrika hoop ik duidelijk te maken wat het klinische testprogramma in de praktijk inhoudt: Europese landen werken als partners met ontwikkelingslanden en de farmaceutische industrie samen om het lijden en de armoede terug te dringen.


w