Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchte.
Chemikalien zur Spülungsflüssigkeit hinzufügen
Computerbestandteile hinzufügen
Duft hinzufügen
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «ich hinzufügen möchte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland (mit Schreiben vom ....) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.


Computerbestandteile hinzufügen

computeronderdelen toevoegen


Chemikalien zur Spülungsflüssigkeit hinzufügen

chemicaliën aan boorspoeling toevoegen | chemicaliën aan boorvloeistof toevoegen




einen Stimmzettel entfernen,hinzufügen oder dessen Inhalt ändern

stembiljet wegnemen,toevoegen of veranderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
f) Anmerkungen : Anmerkungen, die die Nutzerin/der Nutzer eventuell bezüglich der zuständigen berichterstattenden Behörde hinzufügen möchte

f) Opmerkingen : de gebruiker kan opmerkingen toevoegen over de rapporterende bevoegde autoriteit


- Herr Präsident, ich möchte hinzufügen, dass es sich hier um andere Kategorien von Personalmitgliedern handelt.

- Mijnheer de Voorzitter, ik wil eraan toevoegen dat het hier gaat om andere categorieën van personeelsleden.


Zusammenfassend ist festzustellen, dass der Europäische Rat auf seiner Juni-Tagung Einigung in mehreren wichtigen Dossiers erzielt hat, und ich möchte eines hinzufügen, das von besonderem Interesse für Sie ist, nämlich die förmliche Annahme des Beschlusses über die künftige Zusammensetzung des Europäischen Parlaments auf der Grundlage der von Ihnen erteilten Zustimmung.

Kortom, er zijn in de Europese Raad van juni een aantal belangrijke akkoorden bereikt, en ik wil er nog een vermelden dat u bijzonder zal interesseren, namelijk de formele vaststelling van het besluit over de toekomstige samenstelling van het Parlement, op basis van de goedkeuring die u hebt gegeven.


Ich möchte daher die wichtigsten Themen vorstellen, die während des Gipfels zur Diskussion stehen sollen, und ich bin sicher, dass die Frau Kommissarin weitere Einzelheiten zu den Punkten hinzufügen möchte, die sich auf den Zuständigkeitsbereich der Kommission beziehen.

Daarom zou ik de belangrijkste onderwerpen willen presenteren die we van plan zijn tijdens de top te bespreken, en ik ben er zeker van dat de commissaris aanvullende informatie zal willen verstrekken over de gebieden die verband houden met het bevoegdheidsterrein van de Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte daher die wichtigsten Themen vorstellen, die während des Gipfels zur Diskussion stehen sollen, und ich bin sicher, dass die Frau Kommissarin weitere Einzelheiten zu den Punkten hinzufügen möchte, die sich auf den Zuständigkeitsbereich der Kommission beziehen.

Daarom zou ik de belangrijkste onderwerpen willen presenteren die we van plan zijn tijdens de top te bespreken, en ik ben er zeker van dat de commissaris aanvullende informatie zal willen verstrekken over de gebieden die verband houden met het bevoegdheidsterrein van de Commissie.


Ich möchte nun auf den zweiten Begriff zu sprechen kommen – Verantwortung -, dem ich das Wort Eigenständigkeit hinzufügen möchte.

Nu het tweede begrip: verantwoordelijkheid. Daar voeg ik het woord “autonomie” aan toe.


Und ich möchte bereits jetzt der französische Präsidentschaft, dem französischen Präsidenten und der französischen Regierung einen vollen Erfolg wünschen, den wir - wie ich hinzufügen möchte - auch brauchen.

Ik wens het Franse voorzitterschap, de Franse president en de Franse regering veel succes bij deze taak.


Und ich möchte bereits jetzt der französische Präsidentschaft, dem französischen Präsidenten und der französischen Regierung einen vollen Erfolg wünschen, den wir - wie ich hinzufügen möchte - auch brauchen.

Ik wens het Franse voorzitterschap, de Franse president en de Franse regering veel succes bij deze taak.


Hat ein Fahrzeughersteller die Genehmigung für ein Gesamtfahrzeug erhalten und möchte ein elektrisches/elektronisches System oder eine EUB hinzufügen oder ersetzen, das/die bereits eine Genehmigung nach dieser Richtlinie erhalten hat und in Übereinstimmung mit den einschlägigen Bedingungen eingebaut werden soll, kann die Fahrzeuggenehmigung ohne weitere Prüfungen geändert werden.

Wanneer een voertuigfabrikant een typegoedkeuring heeft verkregen voor een voertuiginstallatie en ter aanvulling of vervanging een elektrisch/elektronisch systeem of een ESE wil monteren waarvoor in het kader van deze richtlijn goedkeuring is verleend, mag de typegoedkeuring voor het voertuig zonder nadere beproeving worden gewijzigd, mits aan de relevante montagevoorschriften is voldaan.


VI. DIE VERHANDLUNGEN DER URUGUAY-RUNDE Die Gemeinschaft bleibt wirtschaftlich, und ich möchte hinzufügen, auch kulturell, weltweit der offenste Raum.

VI. DE ONDERHANDELINGEN VOOR DE URUGUAY RONDE De Gemeenschap blijft de ruimte die economisch, en ik zou ook zeggen cultureel, het meest voor de wereld openstaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich hinzufügen möchte' ->

Date index: 2025-04-03
w