Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich hier näher eingehen " (Duits → Nederlands) :

5. Und schließlich eine ganze Reihe von Maßnahmen auf Unionsebene zur Ankurbelung des Wachstums, worauf ich später noch näher eingehen werde.

5. En tot slot, een hele serie maatregelen op Unieniveau om de groei te stimuleren, waarover ik straks meer zal zeggen.


Es waren besonders zwei Themen, die in der heutigen Aussprache häufig angesprochen wurden, auf die ich hier näher eingehen möchte.

In het debat zijn vandaag met name twee zaken ter sprake gekomen waarop ik graag nader wil ingaan.


Dazu kommt die Notwendigkeit, auf die ich hier nicht näher eingehen möchte, die Visumerleichterungsabkommen zu überprüfen, die von diesem Parlament so entschieden unterstützt wurden, wie z. B. die Vereinbarungen mit der Ukraine und Serbien.

Dit geldt vooral wanneer het om grote gezinnen gaat. En dan heb ik het nog niet eens over de noodzaak om de visumversoepelingsovereenkomsten te herzien waarop dit Parlement destijds zo heeft aangedrongen, zoals die met Oekraïne en Servië.


Ich möchte auf diese Tatsachen hier nicht näher eingehen, sondern nachdrücklich darauf verweisen, dass die Befürwortung des Berichts Wallis, der die Aufhebung der Immunität von Herrn Gollnisch vorschlägt, aus mehreren Gründen völlig berechtigt ist.

Ik zal deze feiten hier niet precies herhalen, maar ik wil onderstrepen dat het volkomen terecht is om steun te geven aan het verslag van mevrouw Wallis, waarin wordt voorgesteld de immuniteit van de heer Gollnisch om verschillende redenen op te heffen.


Die Berichterstatterin wird hier auf diese Fragen nicht näher eingehen und verweist auf die Zielgrößen für Beschäftigung und Einstellung von Frauen in A-Stellen und die sonstigen Maßnahmen betreffend Auswahlverfahren, Einstellung und Karriereverlauf, die Frau Lalumière dem Präsidium in ihrem Bericht vorgeschlagen hat.

De rapporteur gaat op deze plaats niet gedetailleerd in op deze kwesties, maar verwijst naar de doelstellingen voor de aanwerving en benoeming van vrouwen op A-posten en de andere maatregelen met betrekking tot vergelijkende onderzoeken, aanwerving en loopbaanontwikkeling die in het verslag van mevrouw Lalumière aan het Bureau worden voorgesteld.


Ich möchte hier nur vier Schwerpunkte nennen, auf die ich später noch näher eingehen werde: der Schutz der jugendlichen Sportler, die Bedeutung der sozialen Rolle des Sports, die Bewahrung der sportlichen Ethik und das Prinzip der Solidarität.

Ik wil hier slechts vier van deze aandachtspunten noemen, waar ik later op terug zal komen: de bescherming van jonge sporters, het belang van de sociale functie van de sport, het behoud van de ethiek van de sport en het solidariteitbeginsel.


Fachsitzungen und Workshops werden näher auf die Prioritäten des RP6 eingehen. Dazu gehören: Biowissenschaften, Genomik und Biotechnologie, Technologien der Informationsgesellschaft, Nanotechnologien und neue Materialien, Luft- und Raumfahrt, Lebensmittelqualität und -sicherheit, nachhaltige Entwicklung, saubere Energie und Verkehr sowie modernes Regieren in der Wissensgesellschaft.

Gespecialiseerde vergaderingen en workshops zullen gewijd zijn aan KP6 prioriteiten als biowetenschappen, genomica en biotechnologie, technologie van de informatiemaatschappij, nanotechnologie en nieuwe materialen, lucht- en ruimtevaart, voedselkwaliteit en -veiligheid, duurzame ontwikkeling, schone energie en vervoer, en governance in een kennisgebaseerde maatschappij.


Die Präsidentin erklärte abschließend, dass der Rat auf seiner Tagung am 3. Dezember 2001 nach Auswertung der Antworten aller Mitgliedstaaten auf den Fragenkatalog näher auf diesen Punkt eingehen werde; für die gleiche Tagung würden auch ein Sachverständigenbericht sowie Schlussfolgerungen mit Vorschlägen für Indikatoren vorgelegt.

De voorzitter besloot dit punt met de aankondiging dat de Raad in zijn zitting op 3 december 2001 uitgebreider op dit punt zal terugkomen, zodra alle antwoorden van de lidstaten op de vragenlijst zijn bestudeerd, met de presentatie van een deskundigenverslag en conclusies waarin een reeks indicatoren zal worden voorgesteld.


Während des Abendessens am Donnerstag werden die Staats- und Regierungschefs laut Programm zum ersten Mal auf die Themen der Regierungskonferenz über die Reform der Organe eingehen, während die Außenminister Fragen der GASP (insbesondere Naher Osten) erörtern werden.

Tijdens het diner donderdagavond zullen de staatshoofden en regeringsleiders voor het eerst de problemen van de IGC betreffende de institutionele hervorming aansnijden, terwijl de ministers van Buitenlandse Zaken zich zullen bezighouden met GBVB-thema's (met name het Midden-Oosten).


Im Juni wird die Kommission auf dem europäischen Gipfel in Kopenhagen näher auf die praktischen Möglichkeiten eingehen, wie die noch fortbestehenden Schranken zwischen der Gemeinschaft und den assoziierten mittel- und osteuropäischen Partnerstaaten beseitigt werden können.

Tijdens de Europese Top in Kopenhagen in juni a.s. zal de Commissie nader verslag uitbrengen over de praktische weg de bestaande barrières tussen de Gemeenschap en de geassocieerde partner-landen in Midden- en Oost- Europa op te ruimen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich hier näher eingehen' ->

Date index: 2025-01-22
w