Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LRA
Lord's Resistance Army
Parlamentsvizepräsident
Vizepräsident
Vizepräsident EP
Vizepräsident der EZB
Vizepräsident der Europäischen Zentralbank
Vizepräsident des Europäischen Parlaments
Vizepräsident des Parlaments
Vizepräsident einer Institution
Widerstandsarmee des Herrn

Traduction de «ich herrn vizepräsident » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vizepräsident EP [ Vizepräsident des Europäischen Parlaments ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


Vizepräsident | Vizepräsident des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses

vicevoorzitter van het Europees Economisch en Sociaal Comité


Vizepräsident der Europäischen Zentralbank | Vizepräsident der EZB

vicepresident van de Europese Centrale Bank


Vizepräsident des Parlaments [ Parlamentsvizepräsident ]

ondervoorzitter van het Parlement


Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]

Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]


Vizepräsident einer Institution

vice-voorzitter van de instelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (SK) Frau Präsidentin! Ich möchte zu Anfang meinen Kollegen, Herrn Vizepräsident Verheugen, daran erinnern, dass die EU durch eine Übereinkunft unabhängiger, souveräner Staaten geschaffen wurde, die freiwillig entschieden haben, einige ihrer Befugnisse an eine neue Institution – die Europäische Union – zu übertragen, die sie zusammen gegründet haben, um ausgewählte Kompetenzen der souveränen Staaten gemeinsam und koordiniert zu verwalten.

– (SK) Mevrouw de Voorzitter, allereerst zou ik mijn collega, vicevoorzitter Verheugen, in herinnering willen brengen dat de EU tot stand is gekomen op basis van een overeenkomst tussen onafhankelijke soevereine staten die vrijwillig besloten sommige van hun bevoegdheden over te dragen aan een nieuwe instelling – de Europese Unie – die zij samen in het leven riepen voor het gemeenschappelijke gecoördineerde beheer van bepaalde bevoegdheden van de soevereine staten.


Auch ich danke Herrn Vizepräsident Barrot, dass er gekommen ist, um uns Bericht über die genannten Probleme zu erstatten, obwohl ich glaube, wir hätten nicht immer wieder nach diesen Aktualisierungen fragen sollen.

Ook ik ben vicevoorzitter Barrot dankbaar dat hij hiernaartoe gekomen is om verslag uit te brengen van de problemen, hoewel ik het een kwalijke zaak vind dat we zo hebben moeten aandringen om informatie te krijgen.


– (PT) Meine Damen und Herren! Zu Beginn möchte ich Herrn Vizepräsident Barrot für seine Erklärung danken, obwohl das Ganze ein bisschen unfair ihm gegenüber ist, denn es wäre ja auch gut gewesen, einmal den Standpunkt des Rates zu hören.

- (PT) Dames en heren, ik wil beginnen met een woord van dank voor de verklaring die vicevoorzitter Barrot hier heeft afgelegd.


− (FR) Herr Präsident, verehrte Abgeordnete! Zunächst meine ausdrückliche Entschuldigung im Namen meiner Kollegen, Herrn Vizepräsident Verheugen und Herrn Dimas, die leider heute Vormittag nicht anwesend sein können, um an dieser Aussprache teilzunehmen.

(FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, allereerst wilde ik u de verontschuldigingen aanbieden van mijn collega's, de heer Verheugen en de heer Dimas, die vanochtend helaas niet aanwezig kunnen zijn om aan dit debat deel te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Herr Präsident! Dieses Schlusswort gibt mir die Gelegenheit, etwas zu tun, wozu ich vorhin keine Zeit hatte, nämlich sowohl Herrn Vizepräsident Verheugen als auch dem hohen Beauftragten, Herrn Solana, für die gute Zusammenarbeit mit ihren Mitarbeitern zu danken, die mir für Gespräche zur Verfügung gestanden haben und bei denen ich eine Menge gelernt habe.

− (DE) Mijnheer de Voorzitter, deze afsluitende interventie geeft mij de gelegenheid om iets te doen waarvoor ik voordien geen tijd heb gehad, namelijk commissaris Verheugen en mijnheer de Hoge Vertegenwoordiger bedanken voor de uitstekende samenwerking met hun medewerkers, die steeds bereid waren tot een gesprek en van wie ik zeer veel heb geleerd.


Die Minister hörten Ausführungen von Herrn Vizepräsident KINNOCK über den Stand der Arbeiten der Kommission bezüglich deren Reform.

De ministers luisterden naar een uiteenzetting van vice-voorzitter KINNOCK, over de vorderingen die de Commissie bij de hervorming van die instelling heeft geboekt.


Herr Ernst Walter GÖRISCH, Bürgermeister von Alzey/Land, Vizepräsident des Deutschen Städte- und Gemeindebundes, wird als Nachfolger von Herrn Hans EVESLAGE für dessen verbleibende Amtszeit, d. h. bis zum 25. Januar 2006, zum Mitglied des Ausschusses der Regionen ernannt.

De heer Ernst Walter GÖRISCH, Bürgermeister von Alzey/Land, Vizepräsident des Deutschen Städte- und Gemeindebundes,wordt benoemd tot lid in het Comité van de Regio's ter vervanging van de heer Hans EVESLAGE voor de verdere duur van diens ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 25 januari 2006.


LATEINAMERIKA - NEUES ABKOMMEN MIT CHILE Der Rat hörte die Ausführungen von Herrn Vizepräsident MARIN zu den Vorschlägen der Kommission hinsichtlich der Richtlinien zur Aushandlung eines Rahmenabkommens für die handels- und wirtschaftspolitische Zusammenarbeit mit Chile.

LATIJNS-AMERIKA - NIEUWE OVEREENKOMST MET CHILI De Raad luisterde naar een toelichting van Vice-Voorzitter MARIN op de voorstellen van diens Instelling betreffende de onderhandelingsrichtsnoeren voor een kaderovereenkomst inzake commerciële en economische samenwerking met Chili.


Die Kommission war durch Herrn Vizepräsident MARIN vertreten.

De Commissie was vertegenwoordigd door de heer MARIN, Vice-Voorzitter.


Die Kommission war durch Herrn Vizepräsident Manuel MARIN vertreten.

De Commissie werd vertegenwoordigd door de heer Manuel MARIN, Vice- Voorzitter.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich herrn vizepräsident' ->

Date index: 2024-08-18
w