Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LRA
Lord's Resistance Army
Widerstandsarmee des Herrn

Vertaling van "ich herrn turco " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]

Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auf Basis der von Herrn Turco (Jahresbericht über den Kohäsionsfonds 2000) und Frau Scallon (Bericht 2001) vorgelegten Berichte hat sich das Parlament damit befasst, inwiefern die Ex-post-Bewertung von bereits abgeschlossenen Vorhaben für die neue Programmplanungsphase verwendet wurde und welche Schulungs maßnahmen die Kommission in die Wege leiten könnte, um für alle Mitgliedstaten wirklich einheitliche Kriterien für die Ex-ante-Bewertung festzulegen.

Naar aanleiding van de verslagen die werden gepresenteerd door de heer Turco (verslag 2000 van het cohesiefonds) en Mw. Scallon (verslag 2001) verslag heeft het Parlement gesproken over de uitvoering van evaluaties achteraf van reeds afgeronde projecten in de nieuwe programmeringsfase en de voorlichtingsmaatregelen die de Commissie zou kunnen nemen om duidelijke criteria op te stellen voor de evaluatie achteraf, zodat er sprake is van een werkelijke eenheid tussen de lidstaten.


Der Rat hat das Urteil umgesetzt und das von Herrn Turco geforderte Dokument veröffentlicht.

De Raad heeft het arrest uitgevoerd en het document waarom de heer Turco verzocht, openbaar gemaakt.


Schließlich nutzt der Gerichtshof die ihm durch seine Satzung eröffnete Möglichkeit, den Rechtsstreit selbst endgültig zu entscheiden, und erklärt die Entscheidung des Rates, Herrn Turco den Zugang zu verweigern, für nichtig.

Ten slotte maakt het Hof gebruik van de hem door de teksten geboden mogelijkheid om de zaak zelf af te doen en verklaart het de beschikking van de Raad waarbij Turco toegang was geweigerd, nietig.


Das von Herrn Turco angerufene Gericht erster Instanz wies dessen Klage auf Nichtigerklärung der Entscheidung des Rates mit der Begründung ab, dass die Verbreitung von Rechtsgutachten wie dem fraglichen geeignet sei, einen Zweifel hinsichtlich der Rechtmäßigkeit der von diesen Stellungnahmen erfassten Rechtsakte bestehen zu lassen, und auch die Unabhängigkeit der Stellungnahmen des Juristischen Dienstes des Rates in Frage stellen könne.

Het Gerecht van eerste aanleg weigerde op het door Turco ingestelde beroep de beschikking van de Raad nietig te verklaren, omdat de openbaarmaking van het in geding zijnde juridische advies twijfel zou kunnen laten bestaan omtrent de regelmatigheid van de wetgevingshandelingen waarop die adviezen betrekking hebben, en tevens de onafhankelijkheid van de adviezen van de juridische dienst van de Raad zou kunnen aantasten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat hat der Antwort auf den von den Abgeordneten des Europäischen Parlaments Frau Kathalijne BUITENWEG und Herrn Maurizio TURCO gestellten Zweitantrag auf Zugang zu Ratsdokumenten zugestimmt.

De Raad heeft ingestemd met het antwoord op het confirmatief verzoek om toegang tot documenten van mevrouw Kathalijne BUITENWEG en de heer Maurizio TURCO, leden van het Europees Parlement.


Ich beglückwünsche Herrn Sousa Pinto und Herrn Turco.

Mijn felicitaties aan de heer Sousa Pinto en de heer Turco.


– (SV) Herr Präsident! Ich möchte zunächst den Berichterstattern, Herrn Sousa Pinto und Herrn Turco, für die ausgezeichneten Berichte danken.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik de rapporteurs Sousa Pinto en Turco bedanken voor hun uitstekende verslagen.


– (ES) Herr Präsident, meine Damen und Herren, Herr Kommissar! Heute ist ein sehr positiver Donnerstag für die europäischen Regionen im allgemeinen und für die Gebiete in äußerster Randlage im besonderen, denn in diesem Parlament werden so eindrucksvolle und wichtige Berichte wie die von Herrn Turco und Herrn Ripoll behandelt, in denen es um die Strukturfonds und den Kohäsionsfonds sowie um die Bewertung der Transparenz ihrer Ausführung geht.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega's, mijnheer de commissaris, deze donderdag is een goede dag voor de Europese regio’s in het algemeen en de ultraperifere regio’s in het bijzonder. Wij behandelen vandaag namelijk de tot de verbeelding sprekende en belangrijke verslagen van de heer Turco en de heer Ripoll. Deze verslagen betreffen respectievelijk de structuurfondsen en het Cohesiefonds, en onderstrepen de waarde van transparantie in de uitvoeringssfeer.


- den Bericht (A5-0157/2000) von Herrn Turco im Namen des Ausschusses für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten über den Vorschlag für einen Beschluß des Rates über den Abschluß eines Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Norwegen über die Beteiligung Norwegens an der Arbeit der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht (KOM(1999) 496 - C5-0054/2000 - 1999/0203(CNS)).

- A5-0157/2000 van de heer Turco, namens de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken, over het voorstel voor een besluit van de Raad inzake het sluiten van een overeenkomst tussen de Europese gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de deelneming van Noorwegen aan de werkzaamheden van het Europees Waarnemingscentrum voor Drugs en Drugsverslaving (COM(1999) 496 - C5-0054/2000 - 1999/0203(CNS)).


Der Rat genehmigte die Antwort auf den Zweitantrag von Herrn Maurizio TURCO, Mitglied des Europäischen Parlaments. Die dänische, die niederländische, die finnische und die schwedische Delegation stimmten dagegen.

De Raad heeft een antwoord aangenomen op een confirmatief verzoek van Europees-Parlementslid Maurizio TURCO (de Deense, de Nederlandse, de Finse en de Zweedse delegatie hebben tegengestemd).




Anderen hebben gezocht naar : lord's resistance army     widerstandsarmee des herrn     ich herrn turco     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich herrn turco' ->

Date index: 2023-02-06
w