Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LRA
Lord's Resistance Army
Widerstandsarmee des Herrn

Vertaling van "ich herrn tannock " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]

Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auch wenn ich Herrn Mladenov und Herrn Tannock zustimme, dass die Entführung israelischer Staatsangehöriger und die ihnen verweigerte Erlaubnis, Familienbesuch zu empfangen, eine ebensolche Verletzung des Völkerrechts darstellen, so bedauere ich doch, dass Herr Tannock versuchte, Frau Morgantini, eine Mitverfasserin der Anfrage, als jemanden zu beschreiben, der Israel zerstören will, obwohl sie und ich für die Menschenrechte und die Einhaltung des humanitären Völkerrechts eintreten.

Hoewel ik het met de heren Mladenov en Tannock eens ben dat de ontvoering van en weigering van familiebezoek aan Israëlische onderdanen evenzeer een schending van internationaal recht is, betreur ik dat de heer Tannock mijn medeauteur, mevrouw Morgantini, probeert af te schilderen als iemand die de vernietiging van de staat Israël wil, terwijl zij en ik niets anders doen dan mensenrechten en het internationaal humanitair recht verdedigen.


– (NL) Ich darf Herrn Tannock daran erinnern, dass der Antrag nicht nur von Frau Morgantini, sondern auch von zwei Vizepräsidenten des Parlaments und Mitgliedern der PPE-DE-Fraktion, Herrn McMillan-Scott und Frau Kratsa-Tsagaropoulou, sowie von Herrn Bowis, Herrn Kasoulides und meiner Wenigkeit eingereicht wurde.

- (NL) Ik zou toch even aan collega Tannock willen zeggen dat deze vraag niet alleen werd ingediend door mevrouw Morgantini, maar ook door twee ondervoorzitters van het Parlement van de PPE-DE-Fractie, mijnheer McMillan-Scott en mevrouw Kratsa-Tsagaropoulou, door collega Bowis, collega Kasoulides en mijzelf.


Buchstabe bb) trägt den Anliegen von Herrn Mann, Herrn Garcia-Margallo, Herrn Tannock und Herrn Radwan Rechnung.

Punt (b ter) neemt de zorgen van de heren Mann, Garcia-Margallo, Tannock en Radwan weg.


Dieser Kompromissänderungsantrag berücksichtigt die Änderungsanträge von Herrn Garcia-Margallo, Herrn Mann und Herrn Tannock.

In dit compromisamendement zijn de amendementen van de heren Garcia-Margallo, Mann en Tannock verwerkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im letzten Satz von Buchstabe bd) wird die gleiche Formulierung gewählt wie in den Änderungsanträgen von Herrn Garcia-Margallo, Herrn Huhne und Herrn Tannock.

In de laatste zin van punt (b quinquies) worden dezelfde bewoordingen gebruikt als in de amendementen van de heren Garcia-Margallo, Huhne en Tannock.




Anderen hebben gezocht naar : lord's resistance army     widerstandsarmee des herrn     ich herrn tannock     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich herrn tannock' ->

Date index: 2025-05-04
w