Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
David Krankheit
David Operation
LRA
Lord's Resistance Army
Widerstandsarmee des Herrn

Vertaling van "ich herrn david " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]

Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]




David Krankheit

spondylitis tuberculosa | ziekte van David | ziekte van Pott
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Amtszeit von Herrn Gijs DE VRIES, Herrn Henri GRETHEN, Herrn Michel CRETIN, Herrn Ioannis SARMAS und Herrn David BOSTOCK läuft am 31. Dezember 2013 ab.

Het mandaat van de heer Gijs DE VRIES, de heer Henri GRETHEN, de heer Michel CRETIN, de heer Ioannis SARMAS en de heer David BOSTOCK verstrijkt op 31 december 2013.


Die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik hat die Ernennung von Herrn Davide PALMIGIANI als Leiter der Mission EU BAM Rafah ad interim für den Zeitraum vom 1. Juli 2012 bis zum 31. Juli 2012 vorgeschlagen —

De hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid heeft voorgesteld de heer Davide PALMIGIANI te benoemen tot hoofd van de missie EU BAM Rafah, ad interim, voor de periode vanaf 1 juli 2012 tot en met 31 juli 2012,


Nichtsdestotrotz werden, so wie es auch bereits von Herrn David und Herrn Siwiec in ihren Berichten empfohlen worden ist, unsere gemeinsamen demokratischen Werte, die Rechtsstaatlichkeit und die Achtung der Menschenrechte im Mittelpunkt der überarbeiteten Nachbarschaftspolitik für alle Partnerländer stehen.

Toch zullen, zoals zowel David als Siwiec in hun verslag aanbevelen, onze gemeenschappelijke waarden democratie, de rechtsstaat en de eerbiediging van de mensenrechten voor alle partnerlanden centraal staan in het herziene nabuurschapsbeleid.


Da das Parlament aus den Ihnen bekannten Gründen vor Ablauf der letzten Wahlperiode nicht über den Bericht von Herrn Corbett entschieden hat, musste das Verfahren in Ihrem Ausschuss im Wege des Berichts von Herrn David Martin, zu dem Ihr Ausschuss in einer seiner kommenden Sitzungen Stellung nehmen muss, noch einmal ganz von vorne aufgerollt werden.

Aangezien het Parlement – om redenen die u bekend zijn – zich niet vóór het eind van de afgelopen mandaatsperiode heeft kunnen uitspreken over het verslag van de heer Corbett, moest de procedure in uw commissie weer van meet af aan worden opgenomen, in het kader van het verslag van de heer David Martin, waarover uw commissie zich zal moeten uitspreken tijdens één van haar komende vergaderingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie ich feststellen konnte, wurden in den Bericht von Herrn David Martin alle Änderungen übernommen, die Frau Guy-Quint in ihrer Stellungnahme vorgeschlagen hatte.

Ik heb kunnen vaststellen dat het verslag van David Martin de in het advies van mevrouw Guy-Quint voorgestelde amendementen in hun totaliteit heeft overgenomen.


10. äußert sich zutiefst besorgt darüber, dass die georgischen Behörden vor kurzem Herrn Irakli Kakabadze, Herrn Jaba Jishkarinani, Herrn David Dalakishvili und Herrn Levan Gogichaishvili – vier Mitglieder des „Egalitarian Institute“, einer neu geschaffenen georgischen NRO, die sich aus Menschenrechtsverfechtern, Schriftstellern und Intellektuellen zusammensetzt – festgenommen haben;

10. geeft uiting aan zijn diepe bezorgdheid over de recente aanhouding door de Georgische autoriteiten van Irakli Kakabadze, Jaba Jishkarinani, David Dalakishvili en Levan Gogichaishvili, vier leden van het instituut voor gelijkheid, een onlangs opgerichte Georgische NGO, bestaande uit strijders voor de mensenrechten, schrijvers en intellectuelen;


die Antwort auf den Zweitantrag Nr. 28/c/06/05 von Herrn David Cronin (Dok. 9711/05); die dänische, die schwedische und die finnische Delegation stimmten dagegen; die Antwort auf den Zweitantrag Nr. 30/c/07/05 von Herrn David Cronin (Dok. 10026/05 + COR 1); die schwedische Delegation stimmte dagegen.

het antwoord op confirmatief verzoek nr. 28/c/06/05 van de heer David Cronin (doc. 9711/05), waarbij de Deense, de Zweedse en de Finse delegatie tegenstemden. het antwoord op confirmatief verzoek nr. 30/c/07/05 van de heer David Cronin (doc. 10026/05 + COR 1), waarbij de Zweedse delegatie tegenstemde.


Petition Nr. 527/99, eingereicht von Herrn David Boyle, britischer Staatsangehörigkeit, betreffend die britischen Einwanderungsgesetze

Verzoekschrift 527/99, ingediend door de heer David Boyle (Brit), over de Britse immigratiewetgeving


Das Rahmenabkommen über den Handel und die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Korea andererseits ist auf Ministerebene am 28. Oktober 1996 in Luxemburg feierlich unterzeichnet worden, und zwar für die Republik Korea von Seiner Exzellenz Herrn Gong RO-MYUNG Außenminister für die Europäische Gemeinschaft von Herrn Dick SPRING Minister für auswärtige Angelegenheiten Irlands, amtierender Präsident des Rates der Europäischen Union Sir Leon BRITTAN Vizepräsident der E ...[+++]

De Kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Korea, anderzijds, werd op 28 oktober 1996 in Luxemburg tijdens een plechtigheid op ministerieel niveau ondertekend : voor de Republiek Korea, door : Zijne Excellentie de heer Gong RO-MYUNG Minister van Buitenlandse Zaken voor de Europese Gemeenschap, door : de heer Dick SPRING Minister van Buitenlandse Zaken van Ierland, fungerend Voorzitter van de Raad van de Europese Unie Sir Leon BRITTAN Vice-Voorzitter van de Europese Commissie voor ...[+++]


GEMEINSAME MITTEILUNG AN DIE PRESSE Am 26. Februar 1996 wurden das Europa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und dem Königreich Marokko sowie das Abkommen über die Zusammenarbeit in der Seefischerei zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Marokko andererseits unterzeichnet. a) Das Assoziierungsabkommen wurde unterzeichnet - für die Gemeinschaft durch = Frau Susanna AGNELLI, Ministerin für auswärtige Angelegenheiten Italiens, in ihrer Eigenschaft als amtierende Präsidentin des Rates, und = Herrn Manuel MARIN, Vizepräsident der ...[+++]

Op 26 februari 1996 heeft de ondertekening plaatsgevonden van de Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten enerzijds, en het Koninkrijk Marokko anderzijds, alsmede van de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko tot samenwerking op het gebied van de zeevisserij. a) De associatieovereenkomst is respectievelijk ondertekend : - voor de Gemeenschap door = mevrouw Susanna AGNELLI, Minister van Buitenlandse Zaken van Italië en fungerend Voorzitter van de Raad = de heer Manuel MARIN, Vice-Voorzitter van de Commissie - voor het Ko ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : david krankheit     david operation     lord's resistance army     widerstandsarmee des herrn     ich herrn david     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich herrn david' ->

Date index: 2025-05-09
w