Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktives Labor
Gebunden noch zu ihrer
Heiße Getränke zubereiten
Heißes Geld
Heißes Labor
Heißes Laboratorium
Heißgetränke vorbereiten
Heißgetränke zubereiten
RECHTSINSTRUMENT
Spekulation
Spekulationsgeschäft
Spekulationskapital
Spekulationskapitalmarkt
Und sind weder durch diese
Vagabundierendes Kapital
Warme Getränke zubereiten

Vertaling van "ich heiße diese " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


aktives Labor | heißes Laboratorium | heißes Labor

heet laboratorium | radioactief laboratorium


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Spekulationskapital [ heißes Geld | Spekulation | Spekulationsgeschäft | Spekulationskapitalmarkt | vagabundierendes Kapital ]

speculatiekapitaal [ \\ hot money\\ | speculatie | speculatiemarkt | zwevend kapitaal ]


heiße Getränke zubereiten | warme Getränke zubereiten | Heißgetränke vorbereiten | Heißgetränke zubereiten

koffie en thee serveren | koffie en thee zetten | warme dranken bereiden | warme dranken serveren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für den Fall, dass das der Gerichtshof den Rückgriff auf Art. 291 Abs. 2 AEUV als Rechtsgrundlage für den Erlass individueller restriktiver Maßnahmen im Rahmen einer Politik des Erlasses von ursprünglich auf Art. 215 AEUV gestützten restriktiven Maßnahmen für zulässig erachten sollte, macht die Rechtsmittelführerin drittens hilfsweise geltend, das Gericht habe dadurch einen Rechtsfehler begangen, dass es in den Rn. 74 bis 83 seines Urteils im Wesentlichen festgestellt habe, dass der Rat der Union den Rückgriff auf dieses Ausnahmeverfahren im vorliegenden Fall „entsprechend begründet“ habe, wie es in Art. 291 Abs. 2 AEUV ...[+++]

Derde, subsidiair aangevoerde, middel, indien het Hof zou oordelen dat individuele beperkende maatregelen kunnen worden vastgesteld op grond van artikel 291, lid 2, VWEU in het kader van een beleid waarbij beperkende maatregelen oorspronkelijk werden vastgesteld op basis van artikel 215 VWEU: het Gerecht heeft blijk gegeven van een onjuiste rechtsopvatting door in de punten 74 tot en met 83 van het arrest in wezen te oordelen dat de Raad — in de bewoordingen van artikel 291, lid 2 — „naar behoren [heeft] gemotiveerd[...]” waarom in casu deze uitzonderingsprocedure was gebruikt.


Kalte, niederschlagsreiche Winter und heiße, trockene Sommer sind ein weiteres Merkmal dieses geografischen Gebiets und nicht nur entscheidend für die vorhandene Vegetation, sondern auch für deren sich im Laufe des Jahres ändernde Zusammensetzung.

De afwisseling tussen koude en natte winters en warme en droge zomers is eveneens kenmerkend voor dit geografische gebied en bepaalt niet alleen de aard van het plantendek in de betrokken zones maar ook de samenstelling ervan die in de loop van het jaar varieert.


– (EN) Frau Präsidentin! Ich heiße diese Berichte willkommen, insbesondere denjenigen, der sich mit Abwesenheitsurteilen befasst, denn dadurch werden die Verfahren für Kläger und Beklagte einfacher und leichter, wenn eine Partei nicht anwesend sein kann.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik verwelkom deze verslagen, met name het verslag inzake verstekvonnissen, aangezien dit het makkelijker en eenvoudiger zal maken voor al diegenen die zich moeten verdedigen of die gerechtelijke stappen moeten ondernemen in gevallen waar een of meerdere partijen verstek laten gaan.


Ich heiße alle von Herrn Barroso getroffenen Maßnahmen in diese Richtung gut, doch möchte ich noch etwas hinzufügen: Es gibt auch noch die amerikanische Methode, die Methode der quantitativen Lockerung.

Ik ben het eens met alle stappen die de heer Barroso in die richting heeft gezet, maar ik wil ook een voorstel doen: er is ook een andere methode, de Amerikaanse methode, namelijk monetaire verruiming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ET) Ich heiße es gut, dass sich das Hauptaugenmerk der Richtlinie und der Verordnung infolge dieses Vorschlags von den Arzneimittelherstellern weg zu den Patienten hin verlagert hat.

− (ET) Ik vind het goed dat door deze voorstellen de focus van de richtlijn en de verordening wordt verschoven van de geneesmiddelenfabrikanten naar de patiënten.


Es hat mir überhaupt nicht gefallen, dass die französische Präsidentschaft in diesen sechs Monaten das Thema wie eine heiße Kartoffel behandelt hat und diese heiße Kartoffel jetzt an die tschechische Ratspräsidentschaft weiterreicht.

Ik vind het überhaupt betreurenswaardig dat het Franse voorzitterschap dit onderwerp in de afgelopen zes maanden als een hete aardappel heeft behandeld en deze hete aardappel nu doorgeeft aan het Tsjechische voorzitterschap.


– (EN) Herr Präsident! Es wird Sie nicht überraschen, aber ich heiße die Schlussfolgerungen dieses Berichts nicht gut.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het zal voor u niet als een verrassing komen dat ik niet blij ben met de conclusies van dit verslag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich heiße diese' ->

Date index: 2023-07-29
w