Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erst unlängst verstädtertes Gebiet

Vertaling van "ich hatte unlängst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


im Schweissgut hatte der Angriff einen interdendrittischen Verlauf

in het lasmetaal verliep de aantasting interdendritisch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[34] In einem aufsehenerregenden Fall wurde unlängst ein Zeuge ermordet, der die Teilnahme an einem Zeugenschutzprogramm abgelehnt hatte.

[34] In een recente zaak waarbij een getuige in een tot de verbeelding sprekende zaak werd vermoord, had de getuige geweigerd deel te nemen aan een getuigenbeschermingsprogramma.


[12] Die italienische Wettbewerbsbehörde ist unlängst gegen die Verzögerungstaktik eines etablierten Betreibers vorgegangen, der den Ausbau einer wichtigen Import-Pipeline aufgeschoben hatte.

[12] De Italiaanse mededingingsautoriteit is recent opgetreden tegen de vertragingsmanoeuvres van een gevestigde onderneming bij de uitbreiding van een belangrijke invoerpijpleiding.


Das EP hatte unlängst im Rahmen der Richtlinie 2012/34/EU eine Begutachtung der Situation im nationalen Schienenpersonenverkehr durch die Kommission gefordert. Danach sollte die Kommission bis spätestens 31. Dezember 2012 einen Bericht vorlegen, der auch die Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 berücksichtigen und gegebenenfalls die Basis für weitere gesetzgeberische Maßnahmen in Bezug auf die Öffnung des inländischen Marktes für den Schienenpersonenverkehr sein sollte.

Onlangs heeft het EP de Commissie in het kader van Richtlijn 2012/34/EU om een beoordeling van de situatie in het nationale passagiersvervoer per spoor verzocht. Het was de bedoeling dat de Commissie uiterlijk per 31 december 2012 een verslag zou indienen dat ook rekening zou houden met de uitvoering van Verordening (EG) nr. 1370/2007 en dat eventueel de basis zou vormen voor verdere wetgevingsmaatregelen met betrekking tot het openen van de binnenlandse markt voor het passagiersvervoer per spoor.


[34] In einem aufsehenerregenden Fall wurde unlängst ein Zeuge ermordet, der die Teilnahme an einem Zeugenschutzprogramm abgelehnt hatte.

[34] In een recente zaak waarbij een getuige in een tot de verbeelding sprekende zaak werd vermoord, had de getuige geweigerd deel te nemen aan een getuigenbeschermingsprogramma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Sie haben sicherlich Recht, aber ich hatte unlängst schon Gelegenheit, diesen Aspekt der ländlichen Entwicklung zu behandeln.

– (FR) U hebt waarschijnlijk gelijkmaar ikheb pas geleden nog de gelegenheid gehad om deze kwestievanplattelandsontwikkeling te behandelen.


Ich hatte unlängst ein Treffen mit Außenminister Li und war an einer Troika in China beteiligt.

Onlangs had ik een ontmoeting met minister van Buitenlandse Zaken Li, en maakte ik ook deel uit van een trojka in China.


Ich hatte unlängst Gelegenheit, ein Textilunternehmen zu besuchen, das dank beträchtlicher Forschungs- und Innovationsanstrengungen wettbewerbsfähig auf dem chinesischen Markt geworden ist, nachdem es sich noch vor wenigen Jahren in einer schwierigen Situation befand.

Onlangs was ik namelijk in de gelegenheid een bezoek af te leggen aan een textielbedrijf dat veel werk heeft gemaakt van onderzoek en innovatie, waardoor het nu zijn mannetje kan staan op de Chinese markt, terwijl het bedrijf een aantal jaar geleden nog maar nauwelijks het hoofd boven water kon houden.


– (EN) Herr Kommissar, ich hatte unlängst Gelegenheit, mir das biometrische System anzuschauen, das auf dem Amsterdamer Flughafen eingerichtet wurde, um Passkontrollen zwischen Schengen- und Nicht-Schengen-Bereichen abzuschaffen.

– (EN) Commissaris, ik was onlangs in de gelegenheid het biometrische systeem te bekijken zoals dat op vliegveld Schiphol bij Amsterdam is ingevoerd ter vervanging van de paspoortcontroles tussen Schengenlanden en niet-Schengenlanden.


[12] Die italienische Wettbewerbsbehörde ist unlängst gegen die Verzögerungstaktik eines etablierten Betreibers vorgegangen, der den Ausbau einer wichtigen Import-Pipeline aufgeschoben hatte.

[12] De Italiaanse mededingingsautoriteit is recent opgetreden tegen de vertragingsmanoeuvres van een gevestigde onderneming bij de uitbreiding van een belangrijke invoerpijpleiding.


Die Prüfung ergab, dass der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft unlängst Schwierigkeiten hatte, die Nachfrage nach der betroffenen Ware zu decken.

De bedrijfstak van de Gemeenschap bleek onlangs inderdaad moeite te hebben gehad om geheel aan de vraag naar para-kresol te kunnen voldoen.




Anderen hebben gezocht naar : erst unlängst verstädtertes gebiet     ich hatte unlängst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich hatte unlängst' ->

Date index: 2023-08-09
w