Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich hatte etwas bange » (Allemand → Néerlandais) :

[9] Biodiesel hatte daran einen Anteil von etwa 80 %, Bioethanol einen Anteil von 20 % (etwa 15 % in Form des Zusatzes ETBE).

[9] Daarvan nam biodiesel circa 80% voor zijn rekening en bioethanol 20% (circa 15% in de vorm van het additief ETBE).


Damit hätte er zusätzliche Kapazitäten von etwa einer Milliarde Euro.

Daarmee zou het over een extra capaciteit van ongeveer 1 miljard beschikken.


Die OK-Gruppierung hatte etwa 36.000 Bank-/Kreditkarteninhabern in 16 europäischen Ländern finanziellen Schaden zugefügt.

Er werden twee illegale ateliers ontmanteld waar apparaten en software voor de manipulatie van kassaterminals werden vervaardigd. Voorts werden illegale elektronische apparatuur, financiële gegevens, gekopieerde kaarten en contanten in beslag genomen. De betrokken criminele organisatie had ongeveer 36 000 houders van een bankkaart of creditcard in zestien Europese landen opgelicht.


In der Plenarsitzung hatte der Minister für lokale Behörden die strittige Steuer wie folgt begründet: « Schließlich werde ich - und ich hoffe, nicht allzu lange geredet zu haben - Ihnen etwas zu dieser berühmten Steuer auf GSM-Gittermasten sagen.

Tijdens de plenaire vergadering had de minister van Plaatselijke Besturen de betwiste belasting als volgt verantwoord : « Tot besluit zal ik u spreken - en ik hoop niet te lang aan het woord te zijn geweest - over die fameuze belasting op de gsm-pylonen.


Auf der Grundlage der Kronzeugenregelung der Kommission von 2006wurde MAN die Geldbuße, die etwa 1.2 Mrd. Euro betragen hätte, vollständig erlassen, da das Unternehmen die Kommission über die Existenz des Kartells informiert hatte.

Op grond van de clementiemededeling 2006 van de Commissie kreeg MAN volledige boete-immuniteit omdat de onderneming het bestaan van het kartel onthulde. Zo ontliep MAN een geldboete van rond 1.2 miljard EUR.


2012 hatte nur etwa die Hälfte der Personen, die in den Ruhestand gingen, das gesetzliche Rentenalter erreicht.

Minder dan de helft van de mensen die in 2012 de arbeidsmarkt verlieten, deden dat omdat zij de pensioenleeftijd hadden bereikt.


Damit stagnierte der Lohnabstand, nachdem er sich in den vergangenen Jahren gegenüber früheren Werten von rund 17 % oder mehr zunächst etwas verringert hatte.

Dat is een stagnatie na een licht dalende trend de voorbije jaren, waarin het cijfer rond de 17 % of hoger lag.


Das Gremium kam zu dem Schluss, dass ein regelmäßiger Verzehr von Schafsleber einen Anstieg der Hintergrundexposition gegenüber Dioxinen und dioxinähnlichen PCB um etwa 20 % zur Folge hätte.

Het panel concludeerde dat de regelmatige consumptie van schapenlever gemiddeld een verhoging van de achtergrondblootstelling aan dioxinen en dioxineachtige pcb’s met ongeveer 20 % tot gevolg zou hebben.


Seine Spitzenforschung hatte wichtige indirekte Auswirkungen auf andere Wirtschaftszweige, etwa die Elektronikbranche oder die Luft- und Raumfahrt, und sorgt für Wachstum und Beschäftigungsmöglichkeiten für Tausende hochqualifizierte Arbeitskräfte.

Het zeer geavanceerde onderzoek van de sector heeft belangrijke indirecte effecten opgeleverd in andere sectoren zoals elektronica, ruimtevaart en burgerluchtvaart, en zorgt voor groei en duizenden hooggekwalificeerde banen.


- Staatliche Beihilfen N 63/94 und N 222/95 - Kraftfahrzeugsektor - Volkswagen AG - SEAT S.A. - Katalonien - Spanien - Einleitung des Verfahrens nach Artikel 93 Absatz 2 EG-Vertrag Die Kommission hat heute beschlossen, wegen staatlicher Beihilfen Spaniens an den spanischen Kraftfahrzeughersteller SEAT S.A. und dessen Muttergesellschaft Volkswagen AG das Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 EG- Vertrag einzuleiten. Im Juli 1994 hatte die spanische Regierung öffentlich bekanntgegeben, daß sie mit VW und SEAT eine Vereinbarung über eine fi ...[+++]

De Commissie heeft vandaag besloten de procedure van artikel 93, lid 2 EG in te leiden met betrekking tot de staatssteun die door de Spaanse autoriteiten is verleend aan de Spaanse automobielproducent SEAT, S.A. en aan haar moederonderneming VOLKSWAGEN, A.G. In juli 1994 kondigde de Spaanse regering openbaar het sluiten van een akkoord met VW en SEAT aan met betrekking tot een totale financiële steun van 46.000 miljoen PTA, afkomstig van de centrale overheid (38.000 miljoen PTA) en de regionale regering van Catalonië (8.000 miljoen PTA); deze financiële steun is bestemd voor circa 50 technologische innovatieprojecten en een opleidingspr ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich hatte etwas bange' ->

Date index: 2022-01-16
w