Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich habe mich natürlich » (Allemand → Néerlandais) :

Im Rahmen meiner Dienstleistungen habe ich von den Leitlinien und grundlegenden Anforderungen der nachstehend angeführten Normen Kenntnis genommen, und ich verpflichte mich, sie anzuwenden:

In het kader van mijn dienstverleningen, heb ik kennis genomen en verbind ik mij ertoe om de richtsnoeren en de basisvereisten van de volgende normen toe te passen:


Hierzu erklärte Pierre Moscovici, EU-Kommissar für Wirtschafts- und Finanzangelegenheiten, Steuern und Zoll: Ich habe mich selbst von der hervorragenden Arbeit überzeugen können die die Zollbeamten EU-weit beim Umgang mit nachgeahmten und teilweise gefährlichen Waren leisten.

Pierre Moscovici, commissaris voor Economische en Financiële Zaken, Belastingen en Douane, verklaarde: "Ik heb met eigen ogen gezien hoe efficiënt douanebeambten overal in de EU nagemaakte en soms gevaarlijke goederen onderscheppen.


Als Beispiel aus jüngerer Zeit anzuführen ist die weit verbreitete Auffassung, Europas Verbrauch an Biodiesel habe dazu geführt, dass in Indonesien und Malaysia Wälder abgeholzt und natürliche Habitate zerstört worden seien, um Anbauflächen für die Palmölproduktion zu schaffen.

Een meer recent voorbeeld is de veelgehoorde bewering dat het verbruik van biodiesel in Europa, in Indonesië en Maleisië heeft geleid tot het kappen van bossen en de vernietiging van natuurlijke habitats, die plaats moesten maken voor de productie van palmolie.


Diese Einigung ist natürlich nicht das Ende des Prozesses und ich freue mich darauf, so rasch wie möglich in die abschließenden Verhandlungen zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission zu gehen.

Deze overeenkomst is natuurlijk niet het einde van het proces en ik kijk ernaar uit zo snel mogelijk de slotonderhandelingen tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie op te starten.


In den letzten Wochen habe ich mit einer zweiten Rundreise in die Hauptstädte begonnen, um mich erneut mit den Regierungen, aber auch mit den nationalen Parlamenten, den Gewerkschaften und Branchenverbänden auszutauschen.

De afgelopen weken ben ik begonnen met een tweede rondreis langs de hoofdsteden om niet alleen opnieuw de regeringen, maar ook de nationale parlementen, vakbonden en beroepsorganisaties te ontmoeten.


Ich habe mich natürlich gefreut, dass auch andere Kollegen die Verbindlichkeit der Anhänge gefordert haben.

Uiteraard was ik blij te horen dat andere colleges ook opriepen tot bindende bijlagen.


Das war natürlich sehr unangenehm für mich und meine Regierung im Vereinigten Königreich, aber ich habe mich aktiv in diese Untersuchung eingebracht, da der europaweite Ansatz hier notwendig war.

Dit was natuurlijk voor mij en mijn regering in het Verenigd Koninkrijk heel naar, maar ik heb actief deelgenomen aan dat onderzoek, omdat het noodzakelijk was om dit onderzoek in heel Europa uit te voeren.


– (PT) Herr Präsident! Auch ich habe mich natürlich über die positive Antwort gefreut, die Kommissionsmitglied Borg auf das klar umrissene Problem gegeben hat, das unser Ausschuss und insbesondere unser Vorsitzender dem Parlament genau zum rechten Augenblick vorgelegt haben.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, ik ben natuurlijk ook blij met het positieve antwoord van commissaris Borg op deze duidelijke vraag, die onze voorzitter uit naam van de Visserijcommissie hier op het juiste moment aan de orde heeft gesteld.


(EL) Frau Präsidentin, meine sehr verehrten Damen und Herren! Ich möchte die Gelegenheit nutzen, mich auf Griechisch an das Parlament zu wenden, da ich diese Möglichkeit bei der Kommission leider nicht habe, und möchte mich natürlich kurz zum heutigen Thema äußern.

(EL) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik wil van de gelegenheid gebruik maken om dit Parlement in het Grieks toe te spreken, iets waartoe ik in de Commissie helaas niet de gelegenheid krijg.


Herr Fischler kennt mich natürlich schon lange. Ich habe mich zum Thema BSE und zu vielen anderen Themen im Zusammenhang mit der Landwirtschaft wiederholt schriftlich an ihn gewandt, aber da er jetzt ja auch für die Fischerei zuständig ist, werde ich ihn und seine munteren Kollegen auch zu Fischereifragen nerven müssen, denn meine Region und Nordirland mit seinen Fischern gehören zu den am stärksten betroffenen Gebieten.

Commissaris Fischler kent mij natuurlijk al langer dan vandaag, ik heb hem geschreven over BSE en vele andere onderwerpen op landbouwgebied. Maar nu is hij verantwoordelijk voor visserij en ik zal hem en zijn dierbare collega's moeten hekelen over zijn visserijbeleid, daar mijn regio en de vissers in Noord-Ierland tot de zwaarst getroffenen behoren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich habe mich natürlich' ->

Date index: 2022-10-25
w