Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich habe deutsch gesprochen " (Duits → Nederlands) :

- Entschuldigen Sie, Herr Chichester, ich habe Deutsch gesprochen, aber in meiner Rede kein Wort über Deutschland gesagt.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, de heer Chichester vergist zich, ik heb weliswaar Duits gesproken, maar met geen woord van Duitsland gerept.


Beim G-20-Gipfel in Brisbane habe ich während eines bilateralen Treffens, das bis in die frühen Morgenstunden andauerte, mit Präsident Putin gesprochen.

Ik heb op de G20 in Brisbane tijdens een bilaterale vergadering die tot in de vroege ochtend heeft geduurd, met president Poetin gesproken.


Sondern ich habe persönlich und regelmäßig – oft mehrmals am Tag – mit unseren Experten gesprochen, um ihnen Orientierungshilfen zu geben oder ihre Arbeit anzupassen.

Maar ik heb regelmatig met onze deskundigen gesproken, vaak meermalen per dag, om hen aan te sturen of hun werkzaamheden aan te passen.


So hätte ich zum Beispiel gerne über Zypern und meine Hoffnung gesprochen, die Insel im nächsten Jahr geeint zu sehen – was ich mir wünsche und zum Ziel gesetzt habe.

Ik had u bijvoorbeeld graag gesproken over Cyprus en over mijn hoop, mijn streven en mijn wens het eiland volgend jaar verenigd te zien.


Ich habe nicht über Europas Landwirte gesprochen, die diese Woche in Brüssel demonstriert haben.

Ik heb het niet gehad over de Europese landbouwers die deze week in Brussel hebben geprotesteerd.


In meinem Programm habe ich beispielsweise die Einrichtung öffentlicher/privater Partnerschaften angesprochen; ich habe davon gesprochen, die Europäische Investitionsbank mehr einzubeziehen; wir beschäftigen uns mit sämtlichen Finanzierungsmöglichkeiten für diese äußerst wichtigen Projekte, wobei wir nach allen Richtungen offen sind.

In mijn programma heb ik bijvoorbeeld enkele publiek-private partnerschappen genoemd; ik heb het erover gehad dat we de Europese Investeringsbank op een betere manier hierbij kunnen betrekken; we kijken zeer openlijk naar alle financieringsmogelijkheden voor die zeer belangrijke projecten.


ich habe über die wirtschaftlichen Maßnahmen gesprochen, die wir dringend umsetzen müssen.

Ik heb gesproken over de economische beleidsmaatregelen die we dringend moeten uitvoeren.


Wenn wir nun aber hören, dass diese Befürworter sagen, die Mehrheit habe demokratisch gesprochen und die Minderheit möge das doch akzeptieren, so haben sie zwar Recht, doch hätte ich diese Aussage auch schon nach dem ersten Referendum in Irland erwartet.

Als we deze voorstanders nu horen zeggen dat de democratische meerderheid heeft gesproken en de minderheid zich daar maar mooi bij neer moet leggen, dan hebben ze weliswaar gelijk, maar dan hadden ze eigenlijk hetzelfde moeten zeggen na het eerste Ierse referendum.


Wenn wir nun aber hören, dass diese Befürworter sagen, die Mehrheit habe demokratisch gesprochen und die Minderheit möge das doch akzeptieren, so haben sie zwar Recht, doch hätte ich diese Aussage auch schon nach dem ersten Referendum in Irland erwartet.

Als we deze voorstanders nu horen zeggen dat de democratische meerderheid heeft gesproken en de minderheid zich daar maar mooi bij neer moet leggen, dan hebben ze weliswaar gelijk, maar dan hadden ze eigenlijk hetzelfde moeten zeggen na het eerste Ierse referendum.


Ich habe davon gesprochen: Wir haben dort Tausende Soldaten.

Ik heb het al gezegd: duizenden van onze soldaten zijn daar gestationeerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich habe deutsch gesprochen' ->

Date index: 2023-01-05
w