Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich glaube ich bin diesen bedenken sehr » (Allemand → Néerlandais) :

Ich glaube, ich bin diesen Bedenken sehr weit entgegen gekommen, wie Sie unschwer an den durch Kompromisse entstandenen Änderungen ablesen können. Diese erinnern die Mitgliedstaaten an ihre in Artikel 10 des Vertrags formulierten Verpflichtungen, den Zielen der Gemeinschaft nicht im Weg zu stehen, zu denen auch Transparenz und Demokratie zählen.

Ik geloof dat ik er veel aan heb gedaan om uw bezorgdheid weg te nemen, zoals u zult zien aan de compromisamendementen waarmee de lidstaten worden gewezen op hun plichten ingevolge artikel 10 van het Verdrag om de doelstellingen van de Gemeenschap, waaronder transparantie en democratie, niet te belemmeren.


Ich bin mir der Prioritäten und Bedenken, die das Parlament geäußert hat, sowie der ausgezeichneten Arbeit Ihrer Berichterstatter und Ausschüsse, die Ihr Präsident dem Europäischen Rat in der vergangenen Woche geschickt vorgestellt hat, sehr deutlich bewusst.

Ik ben mij zeer goed bewust van de prioriteiten en de pijnpunten van het Parlement, en van het uitstekende werk dat uw rapporteurs en uw commissies hebben geleverd en dat uw voorzitter vorige week zo knap gepresenteerd heeft aan de Europese Raad.


Im Übrigen bin ich jedoch sehr zuversichtlich, denn ich glaube, Kollege Lax hat hervorragende Arbeit geleistet und sich die sehr breite positive Resonanz wohl verdient.

Voor het overige ben ik zeer blij, omdat ik denk dat de heer Lax zeer goed werk heeft verricht en dat hij is beloond met een brede goedkeuring.


Ich habe Ihre Bedenken sehr aufmerksam verfolgt, und ich bin mir sicher, dass wir uns im Verlauf der Aussprache und der Beratungen, die wir durchführen werden, mit diesen Bedenken befassen müssen, sodass das Endergebnis für die Bürger wirklich von Vorteil ist.

Ik heb zeer aandachtig naar uw zorgen geluisterd en ik denk dat we gedurende dit debat en de beraadslagingen die we zullen voeren deze zorgen aan de orde moeten stellen, zodat het eindresultaat iets is waar de burger werkelijk van profiteert.


Ich bin der Meinung, dass dieser Bericht in seiner geänderten Fassung diesen Bedenken gebührend Rechnung trägt, und ich freue mich, dass ich ihn heute unterstützen kann.

Ik denk dat dit verslag, zoals gewijzigd, deze zorgen naar behoren in aanmerking neemt en ik steun het vandaag dan ook met genoegen.


– Herr Präsident, meine sehr geehrten Damen und Herren! Ich will hier bekennen, dass ich ratlos bin. Ich glaube, damit bin ich nicht alleine.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik moet bekennen dat ik ten einde raad ben, en ik denk dat ik niet de enige ben.


Kommissar Figel' erklärte: „Ich bin sehr erfreut über das Maß an Engagement und Inspiration, das die heute prämierten Projekte erkennen lassen, und gratuliere diesen Projekten ganz herzlich.

Commissaris Figel' zei hierover: "Ik ben zeer verheugd over het engagement en de inspiratie van de bekroonde projecten.


Der für Fischerei und maritime Angelegenheiten zuständige Kommissar Joe Borg kommentierte dies wie folgt: "Ich bin sehr froh, dass das Parlament die Bedenken der Kommission in Bezug auf den Rückwurf von Meeresressourcen teilt und unseren Entschluss unterstützt, diesem schrittweise ein Ende zu bereiten.

Commissaris voor Visserij en maritieme aangelegenheden, Joe Borg: "Ik ben zeer verheugd te kunnen constateren dat het Parlement zich net als de Commissie zorgen maakt over de impact van de teruggooi van mariene organismen, en net als de Commissie vastbesloten is deze praktijk stapsgewijs een halt toe te roepen.


Die europäische Präsenz ist dort bislang noch sehr bescheiden, doch es ist ein großes Potential vorhanden, und ich glaube, daß China auf neues europäisches Interesse an diesen Regionen positiv reagieren wird.

Zo ver in het Chinese binnenland is de Europese aanwezigheid klein doch de mogelijkheden zijn groot en ik meen dat China positief zal reageren op de nieuwe Europese belangstelling voor die gebieden.


Angesichts des sehr geringen Marktanteils des Joint Ventures auf diesen Märkten, gibt der Zusammenschluss keinen Anlass zu wettbewerbsrechtlichen Bedenken.

Gezien het beperkte aandeel van de joint venture op deze markten doet de operatie geen mededingingsbezwaren rijzen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich glaube ich bin diesen bedenken sehr' ->

Date index: 2023-03-28
w