Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich glaube dass dieser richtlinienentwurf genau » (Allemand → Néerlandais) :

Ich glaube, dass dieser Richtlinienentwurf genau der richtige Weg in die richtige Richtung ist, nämlich die Effizienzreserve in der europäischen Rüstungsindustrie zu heben, die Zersplitterung zu überwinden und tatsächlich zu mehr Effizienz und zu Skalenerträgen zu kommen.

Ik denk dat deze ontwerprichtlijn de juiste stap op de juiste weg is, we moeten gebruik maken van de reserves die de Europese defensie-industrie nog heeft om de efficiëntie te verhogen, we moeten de versnippering bestrijden, en profiteren van de schaalvoordelen.


Ich glaube, dass dieser Richtlinienentwurf genau der richtige Weg in die richtige Richtung ist, nämlich die Effizienzreserve in der europäischen Rüstungsindustrie zu heben, die Zersplitterung zu überwinden und tatsächlich zu mehr Effizienz und zu Skalenerträgen zu kommen.

Ik denk dat deze ontwerprichtlijn de juiste stap op de juiste weg is, we moeten gebruik maken van de reserves die de Europese defensie-industrie nog heeft om de efficiëntie te verhogen, we moeten de versnippering bestrijden, en profiteren van de schaalvoordelen.


Allerdings habe ich mich bei der Endabstimmung der Stimme enthalten, da ich glaube, dass dieser Bericht vor Verstößen gegen das Subsidiaritätsprinzip, das mit sehr am Herzen liegt, nur so strotzt, und ich nicht der Ansicht bin, dass die Schaffung neuer europäischer Bürokratie, Beobachtungsstellen oder sonstiger Organe wünschenswert ist – genau das Gegenteil ist d ...[+++]

Ik heb mij echter bij de eindstemming onthouden, omdat ik van oordeel ben dat dit verslag werkelijk bulkt van de inbreuken op het door mij gekoesterde subsidiariteitsbeginsel en ik niet geloof dat het oprichten van nieuwe Europese bureaucratie, waarnemingscentra of andere wenselijk is, integendeel.


Ich glaube, dass dieser Kompromiss lebensfähig ist und alle, die daran beteiligt waren, haben sich sicherlich bemüht, genau das zu erreichen. Deswegen von meiner Seite auch den entsprechenden Dank!

Ik denk dat dit een levensvatbaar compromis is en ik weet dat alle betrokkenen heel hard hebben gewerkt om dit bereiken. Daarom wil ook ik mijn dank betuigen.


Ich glaube, daß dieser Richtlinienentwurf einen wirksamen Beitrag zur Erreichung unseres gemeinsamen Ziels des umfassenden Schutzes der Sicherheit und der Gesundheit der Verbraucher leisten kann und freue mich auf die Diskussionen mit den Abgeordneten des Parlaments in dieser Sache.

Ik denk dat deze ontwerprichtlijn een efficiënte bijdrage kan leveren aan ons gemeenschappelijk doel om de gezondheid en veiligheid van de consumenten te garanderen. Ik verheug me dan ook op toekomstige discussies over deze kwestie met de leden van het Parlement.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich glaube dass dieser richtlinienentwurf genau' ->

Date index: 2024-02-13
w