Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deutliche Abkoppelung der Zinsen
Deutliche Merkmale für die Unzuständigkeit
Mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

Traduction de «ich gerne deutlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deutliche Abkoppelung der Zinsen

verregaande ontkoppeling van de renteniveaus


mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers


das nadelige Gefuege wird deutlicher sichtbar als im gehaerteten Zustand

de naaldstructuur is echter duidelijker zichtbaar dan in de geharde toestand


deutliche Merkmale für die Unzuständigkeit

onmiskenbare onbevoegdheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich hatte geglaubt, meine Haltung zu diesem Punkt bereits deutlich gemacht zu haben, stelle Sie aber gerne heute noch einmal klar, weil mich mehrere Mitglieder dieses Hauses darum gebeten haben: In dem Abkommen, das meine Kommission diesem Hause am Ende der Verhandlungen vorlegen wird, wird nichts den Zugang zur innerstaatlichen Rechtsprechung einschränken oder Geheimgerichten das letzte Wort bei Streitigkeiten zwischen Investoren und Staaten einräumen.

Ik dacht dat mijn positie in dezen zeer duidelijk was, maar ik ben blij dat ik ze vandaag op deze plaats, op verzoek van sommigen onder u, kan verhelderen en herhalen: in de overeenkomst die mijn Commissie uiteindelijk ter goedkeuring aan deze vergadering zal voorleggen, zal niets staan waardoor de mogelijkheid voor partijen om naar de nationale rechter te stappen wordt ingeperkt of waardoor heimelijk opererende instanties het laatste woord krijgen.


– Herr Präsident! Ich würde gerne deutlich machen, dass ich die Änderungsanträge 732 und 733 unterstützt habe, und dass es sehr schade ist, dass sie von diesem Haus nicht unterstützt wurden.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag duidelijk naar voren brengen dat ik de ontwerpamendementen 732 en 733 heb gesteund en het is jammer dat dit Parlement dat niet heeft gedaan.


– Herr Präsident! Ich würde gerne deutlich machen, dass ich die Änderungsanträge 732 und 733 unterstützt habe, und dass es sehr schade ist, dass sie von diesem Haus nicht unterstützt wurden.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag duidelijk naar voren brengen dat ik de ontwerpamendementen 732 en 733 heb gesteund en het is jammer dat dit Parlement dat niet heeft gedaan.


41. Bezüglich der Diversität und Vielfalt von Werten und Kulturen und des Trends zu relativistischen Begründungen, die man daraus gern ableiten möchte, sollte man sich deutlich bewusst sein, dass es überall auf der Welt Menschen gibt, die von der EU eine konsequente und proaktive Bekräftigung der universellen Geltung der Menschenrechte erwarten.

41. Wat de diversiteit en de pluraliteit van waarden en culturen betreft, evenals de wens om daar relativistische verklaringen van af te leiden, is het belangrijk te onthouden dat er in de hele wereld mensen zijn die van de EU een consequente en actieve houding verwachten, evenals de bevestiging van de universele waarde van mensenrechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wichtig ist mir – und das möchte ich gerne deutlich machen –, dass die Berichterstatterin festhält, dass das Zurückziehen von Vorschlägen ein Teil der Ausübung des Initiativrechts ist.

Ik wil u wel graag duidelijk maken dat ik hecht aan de vaststelling van de rapporteur dat het intrekken van voorstellen voortvloeit uit de uitoefening van het initiatiefrecht.


Wichtig ist mir – und das möchte ich gerne deutlich machen –, dass die Berichterstatterin festhält, dass das Zurückziehen von Vorschlägen ein Teil der Ausübung des Initiativrechts ist.

Ik wil u wel graag duidelijk maken dat ik hecht aan de vaststelling van de rapporteur dat het intrekken van voorstellen voortvloeit uit de uitoefening van het initiatiefrecht.


„Das lebhafte Interesse an dem Wettbewerb macht deutlich, dass die jungen Menschen gerne Fremdsprachen lernen“, sagte Leonard Orban, EU Kommissar für Mehrsprachigkeit.

"De grote belangstelling voor deze wedstrijd is een duidelijke aanwijzing dat jongeren erop gebrand zijn talen te leren", zei Leonard Orban, commissaris voor Meertaligheid".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich gerne deutlich' ->

Date index: 2022-11-05
w