Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich meinen teil habe frau » (Allemand → Néerlandais) :

In meinen Erläuterungen gegenüber potentiellen Kunden bin ich ehrlich über die Art der Dienstleistungen, die ich anbiete, über die Kenntnisse, die ich habe, und über die Erfahrung, die ich gesammelt habe.

In mijn contacten met de potentiële klanten ben ik eerlijk over het soort diensten die ik aanbied, over de kennis die ik bezit en over de ervaring die ik heb verworven.


Ich für meinen Teil habe nie daran geglaubt, dass Abwertungen aus strukturellen Problemen herausführen können!

Want ik heb nooit geloofd dat devaluaties een oplossing kunnen bieden voor structurele problemen!


Ich für meinen Teil habe Frau Merkels Solidarität und Freundschaft erfahren dürfen, und ich möchte ihrer Arbeit im Rahmen ihrer Präsidentschaft nochmals Anerkennung zollen.

Zelf ben ik gezegend met de solidariteit en vriendschap van mevrouw Merkel en ik wil eens te meer eer bewijzen aan haar acties gedurende haar voorzitterschap.


Ich für meinen Teil habe nicht die Zeit vergessen, als ich 2004, auf dem Höhepunkt der Krise, als damaliger französischer Außenminister nach Al-Faschir im Zentrum Darfurs gereist bin, und was ich dort gehört und gesehen habe.

Zelf ben ik niet vergeten hoe ik mij in 2004, midden in de crisis, als minister van Buitenlandse Zaken van Frankrijk heb begeven naar het kamp van El Fasher in het hart van Darfur, en wat ik heb gezien en gehoord.


Ich für meinen Teil habe daher drei Botschaften, die ich heute Morgen in dieser Debatte vermitteln möchte.

Ikzelf heb deze ochtend drie boodschappen over te brengen in dit debat.


Ich für meinen Teil habe noch nie eine so eigentümliche Situation erlebt.

Ik ben zelf nooit een situatie tegengekomen met zo’n bijzonder karakter.


Ich möchte die Bürgermeister- und Schöffenkollegien ebenfalls bereits jetzt davon in Kenntnis setzen, dass ich die Absicht habe, für das gesamte Personal der Gemeindeverwaltungen die Anwendung der Verhaltenscharta der Verwaltungen zu empfehlen. Dieser Kodex bildet die Anlage des vorliegenden Rundschreibens und ist Teil der Präambel zu dem Entwurf des von der Wallonischen Regierung verabschiedeten Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes.

Meer in het algemeen licht ik de colleges van burgemeester en schepenen nu reeds in dat ik voornemens ben om de goedkeuring van het handvest van goed bestuursgedrag als bijlage en zoals opgenomen in de aanhef van de Waalse ambtenarencode, door de Waalse Regering aangenomen, in de vorm van een aanbeveling uit te breiden naar het personeel van de gemeentebesturen.


- (FR) Herr Präsident, eine Sitzungsperiode folgt auf die andere, und ich für meinen Teil habe den Eindruck, daß sie sich gleichen.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, de vergaderperiodes volgen elkaar op, en wat mij betreft lijken ze op elkaar.


Ich habe meinen Vortrag in drei Teile gegliedert:

Mijn presentatie valt in drie delen uiteen:


In meinen Rundschreiben vom 30. September 1999 über den Jahreshaushaltsplan 2000 der Provinzen bzw. den Jahreshaushaltsplan 2000 der Gemeinden der Wallonischen Region, mit Ausnahme der Gemeinden des Gebiets deutscher Sprache, habe ich mit Nachdruck darauf hingewiesen, dass die amtierenden lokalen Behörden bis zur Amtsergreifung neuer Mandatträger ihre Zuständigkeiten uneingeschränkt ausüben.

In mijn omzendbrieven van 30 september 1999 betreffende respectievelijk de begroting 2000 van de provincies van het Waalse Gewest en de begroting 2000 van de gemeenten van het Waalse Gewest, met uitzondering van de Duitstalige gemeenten had ik erop gewezen dat de bestaande plaatselijke besturen hun volle bevoegdheden bewaren tot de vestiging van de nieuwe mandaathouders.




D'autres ont cherché : meinen     ich habe     ich für meinen     für meinen teil     meinen teil habe     teil habe frau     teil habe nicht     teil habe noch     kenntnis setzen     ist teil     absicht habe     daß sie sich     ich habe meinen     drei teile     deutscher sprache habe     mit nachdruck darauf     ich meinen teil habe frau     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich meinen teil habe frau' ->

Date index: 2025-04-01
w