Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich es bei anderen gelegenheiten getan habe " (Duits → Nederlands) :

Obwohl ich den Kompromiss, den wir nun erreicht haben, unterstütze, habe ich gleichwohl auf die Mängel des Verfahrens und des Ergebnisses hingewiesen, sowohl im Interesse der Ehrlichkeit als auch, um auf die groteske Situation hinzuweisen - wie ich es bereits bei früheren Gelegenheiten getan habe -, dass Regierungen auf der ganzen Welt etliche Milliarden Dollar für die Rettung von Banken aufwenden, aber sich ...[+++]

Hoewel ik het compromis dat we nu hebben bereikt steun, heb ik er een punt van gemaakt om ook de tekortkomingen van het proces en van het resultaat te vermelden, zowel eerlijkheidshalve als om te wijzen op de bespottelijke situatie – zoals ik ook bij eerdere gelegenheden heb gedaan – dat regeringen over de hele wereld miljarden dollars ophoesten om banken te redden, maar met een kaarsje moeten zoeken om uit de begrotingen van 27 lidstaten en die van de Unie een miljard euro te vinden voor de armste mensen op deze wereld.


Ich möchte Sie ferner fragen, inwieweit die Kommission – wobei Exzellenz selbstverständlich weiterhin als wichtigstes Kriterium gelten muss – auch das Geschlechtergleichgewicht berücksichtigen könnte, wie sie es bei anderen Gelegenheiten getan hat, wenn es um die Bewertung der Projekte geht, oder die Tatsache in Betracht ziehen könnte, dass diese Projekte von Frauen geleitet werden.

Verder zou ik u willen vragen in hoeverre de Commissie – onverminderd de status van uitmuntendheid als het voornaamste criterium – ook rekening zou kunnen houden, zoals zij vaker gedaan heeft, met de genderbalans als zij projecten beoordeelt, en of zij ook rekening houdt met het feit dat deze projecten worden geleid door vrouwen.


Wie wir es schon bei anderen Gelegenheiten getan haben, müssen wir solche Dinge wie die Wimbledon-Preise verurteilen, bei denen die Frauen eindeutig diskriminiert werden.

Zoals we bij andere gelegenheden hebben gedaan, moeten we ook hier situaties aan de kaak stellen als die van de prijzen op Wimbledon, die duidelijk discriminerend zijn voor vrouwen.


Antonione, Rat (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordneten! Zunächst möchte ich Ihnen für die zu dieser Aussprache eingebrachten Anregungen danken und sagen, wie ich es bei anderen Gelegenheiten getan habe, dass wir sie als wertvolle Beiträge zu den derzeitigen Bemühungen des Vorsitzes um die Verwirklichung eines Ziel betrachten, das – nach dem zu urteilen, was in den Redebeiträgen der überwältigenden Mehrheit der Mitglieder des Europäischen Parlaments gesagt wurde – meiner Ansicht nach als ein Ziel von gemeinsamem Interesse angesehen werden könnte.

Antonione, Raad. - (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in de eerste plaats wil ik u bedanken voor uw bijdragen aan dit debat. Zoals ik ook bij andere gelegenheden heb gezegd, beschouwen wij deze interventies als waardevolle bijdragen aan het werk dat het voorzitterschap verricht om een doel te bereiken dat naar het zich laat aanzien breed gesteund wordt, als ik mag afgaan op wat er is gezegd in verreweg de meeste interventies van de leden van het Europees Parlemen ...[+++]


Unsere Pflicht – und wir haben das bei anderen Gelegenheiten getan und werden es auch künftig tun – ist es daher, den Vertrag anzuwenden, und zwar mit aller Strenge, da dies die einzige Möglichkeit ist, für alle Mitgliedstaaten, die dem Euro-Währungsgebiet beitreten möchten, eine Gleichbehandlung zu garantieren.

Het is derhalve onze plicht - dat hebben wij in andere gevallen gedaan en dat zullen wij ook in de toekomst doen - het Verdrag toe te passen en wel op strikte wijze, want dat is de enige manier om te garanderen dat alle kandidaten die willen toetreden tot de eurozone een gelijke behandeling krijgen.


Bei anderen Gelegenheiten habe ich mich bereits auf dieses Konzept bezogen, das ich auch als "Teilhabe an der Union mit Ausnahme ihrer Institutionen" bezeichnet habe.

Bij andere gelegenheden heb ik het reeds over dit concept gehad, dat ik beschreef als "alles delen met de Unie behalve de Instellingen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich es bei anderen gelegenheiten getan habe' ->

Date index: 2024-06-24
w