Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depersonalisation
Störung des Ich-Erlebens

Traduction de «ich es absurd » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Depersonalisation | Störung des Ich-Erlebens

depersonalisatie | vervreemding van zichzelf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine Europäische Arbeitsbehörde (siehe Factsheet): „Es erscheint absurd, dass eine Bankenaufsichtsbehörde darüber wacht, ob Bankenstandards eingehalten werden, dass es aber keine gemeinsame Arbeitsbehörde gibt, die für Fairness innerhalb des Binnenmarkts sorgt.

Een Europese arbeidsautoriteit (zie factsheet): "Het lijkt absurd dat we wel een Bankautoriteit hebben die toezicht houdt op de normen voor het bankwezen, maar geen gemeenschappelijke Arbeidsautoriteit die toeziet op eerlijkheid in onze eengemaakte markt.


Diese Abhängigkeit nimmt sogar insoweit absurde Züge an, als 50 % der innerstädtisch zurückgelegten Wege nicht länger als 5 km sind. Dieser Bericht zielt daher darauf ab, die städtische Mobilität auf nachhaltige Verkehrsmittel auszurichten, um die Herausforderungen dieses Jahrhunderts zu bewältigen: Schutz des Klimas, der Gesundheit, der Umwelt sowie des Wohlbefindens und der Sicherheit aller Menschen.

Deze afhankelijkheid grenst aan het absurde aangezien 50 % van de reizen in stedelijke regio's plaatsvindt over een afstand van minder dan 5 km. In dit verslag wordt dan ook de ambitie verwoord om de stedelijke mobiliteit richting duurzame vervoerswijzen op te laten schuiven en zo weerstand te bieden aan de problemen van onze tijd: de bescherming van het klimaat, de gezondheid en het milieu, het welzijn en de veiligheid van iedereen.


Ein Tag wird kommen, wo ein Krieg zwischen Paris und London, zwischen Petersburg und Berlin, zwischen Wien und Turin ebenso absurd schiene wie zwischen Rouen und Amiens, zwischen Boston und Philadelphia.

Er komt een dag waarop een oorlog tussen Parijs en Londen, tussen Petersburg en Berlijn, tussen Wenen en Turijn net zo absurd zal lijken als een oorlog tussen Rouen en Amiens, tussen Boston en Philadelphia.


Von einem auf den Mitgliedstaaten basierenden Ansatz sollte abgesehen werden. Vielmehr seien die Mittel im Rahmen eines europaweiten Ansatzes zu verteilen, wobei die territorialen und thematischen Kriterien berücksichtigt werden müssten, um das "absurde" Prinzip der "angemessenen Gegenleistung" zu vermeiden.

Voorgesteld wordt om de middelen niet meer op nationale grondslag, maar Europabreed toe te kennen door rekening te houden met territoriale en thematische criteria. Op die manier wordt het absurde idee van "evenredige compensatie" vermeden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus sind die wichtigsten Denkmäler Europas eigentlich religiöser Art, und deshalb wäre es absurd, Religion nicht zu berücksichtigen.

Voorts hebben de belangrijkste monumenten in Europa in essentie een religieus karakter, zodat het absurd zou zijn religie weg te laten.


Das ist im Hinblick auf das Klima nicht nur absurd, wenn uns die Wissenschaftler sagen, dass wir ein Ziel von 40 %erreichen sollen, sondern es ist genauso absurd im Hinblick auf unsere Wirtschaft und Arbeitsplätze.

Dat komt neer op een vermindering van de Europese klimaatinspanningen. Dat is niet alleen absurd ten aanzien van het klimaat, aangezien wetenschappers ons vertellen dat we een doelstelling van 40 procent moeten zien te halen, maar het is ook absurd ten aanzien van onze economie en onze werkgelegenheid.


Diese absurde Situation muss sich ändern,“ bemerkte Vladimír Špidla, der EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit.

In deze absurde situatie moet verandering komen", aldus Vladimír Špidla, Europees commissaris voor werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen".


– (IT) Ja, weil ich das nicht nur als eine falsche, sondern auch als eine absurde, vollkommen absurde Maßnahme betrachte.

- (IT) Ja, want voor mij is dat een totaal verkeerde en ook totaal nutteloze maatregel.


- ein. Es wäre aber absurd, vor der wirtschaftlichen Realität, die in den Sport Einzug gehalten hat, die Augen zu verschließen.

Maar het zou absurd zijn om de ogen te sluiten voor de commerciële realiteit waar de sport tegenwoordig op steunt.


Auf sein Erstlingswerk folgte Stormen i 99 – Ort der Handlung ist ein ganz gewöhnliches Arbeitsumfeld, das, mit wundervollem schwarzen Humor, zum Epizentrum für Verleumdung, Machtspiele und diverse absurde Vorkommnisse wird.

Zijn debuut werd gevolgd door Stormen i 99 (De storm in 99), die zich afspeelt in een gewone werkomgeving die, met prachtige zwarte humor, het epicentrum wordt van laster, machtsspelletjes en uiteenlopende absurde gebeurtenissen.




D'autres ont cherché : depersonalisation     störung des ich-erlebens     ich es absurd     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich es absurd' ->

Date index: 2023-06-22
w