Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich ehrlich gesagt einige bedenken » (Allemand → Néerlandais) :

Anfangs hatte ich ehrlich gesagt einige Bedenken ob der Auswirkungen auf die Postangestellten, doch die Mitgliedstaaten haben nach wie vor das Recht, in diesem Sektor die Arbeitsbedingungen und die Tarifverhandlungen zu regulieren, solange das keinen unlauteren Wettbewerb zur Folge hat.

Aanvankelijk, moet ik zeggen, had ik wat reserves over de gevolgen voor de werknemers bij de post, maar de lidstaten hebben nog steeds de volmacht arbeidsvoorwaarden en collectieve arbeidsonderhandelingen in de sector te regelen, waar dit niet leidt tot oneerlijke concurrentie.


Ich habe einige Kommentare gehört, nationalistische Kommentare, Kommentare mit Vorurteilen, die ich ehrlich gesagt nicht gewohnt bin, im Europäischen Parlament zu hören.

Ik heb uitspraken gehoord, nationalistische uitspraken, bevooroordeelde uitspraken, die ik eerlijk gezegd niet gewend ben te horen in het Europees Parlement.


Nun, die Finanzkrise macht zum Bedauern aller leider jedem in unserem Land zu schaffen, und selbst die größte unserer Gewerkschaften, die CGL, sagt zumindest über einige ihrer Führungskräfte in Venetien: „Ehrlich gesagt sind die Arbeitsplätze unserer Arbeitnehmer nicht mehr sicher, und wir müssen anfangen, uns ernsthaft damit auseinanderzusetzen“.

Nu heeft helaas de financiële crisis op iedereen in ons land een weerslag, zelfs op de grootste Italiaanse vakbond CGL, die ten minste bij monde van enkele van zijn leiders in de regio Veneto verklaart dat: ‘Eerlijk gezegd onze werknemers op het punt staan om hun baan te verliezen, en wij ons serieus moeten gaan bezighouden met het behoud van banen’ .


Die Zwecke sind bekannt: es geht um die Bekämpfung des Terrorismus; und – ehrlich gesagtdie Bedenken werden besänftigt, zumindest was mich betrifft, und es gelingt mir auch, meine Bedenken hinsichtlich der Anzahl der Einrichtungen, die Zugang zu den Daten haben, sowie hinsichtlich der Tatsache zu überwinden, dass ein System des Direktzugriffs verwendet wird, dass es keine Beschwerdemöglichkeiten gibt usw.

De doeleinden zijn bekend: het gaat om de strijd tegen het terrorisme en daarmee smelten eerlijk gezegd bij mij vele twijfels weg. Ik slaag er ook in de twijfels te overwinnen met betrekking tot het aantal instanties dat toegang heeft tot de gegevens, de rechtstreekse toegang, het ontbreken van beroepsmogelijkheden en vele andere zaken.


Schließlich lassen die Änderungsanträge 32 bis 39 Bedenken in mir aufkommen, weil sie nach meinem Dafürhalten dem Kompromiss, der zwischen den Organen geschlossen wurde, fern stehen, denn sie sehen vor, dass die Drogenbeobachtungsstelle in Lissabon konkrete Bewertungsaufgaben wahrnehmen soll, was mir ehrlich gesagt über die eigentliche Rolle dieser Stelle hinauszugehen scheint.

Ten slotte roepen de amendementen 32 tot en met 39 bij mij twijfels op, omdat ze geen verband lijken te houden met het compromis dat is bereikt tussen de drie instellingen; in deze amendementen krijgt het centrum in Lissabon namelijk een concrete evaluatierol toebedeeld die naar mijn idee zeker niet overeenkomt met de huidige rol van het centrum in Lissabon.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich ehrlich gesagt einige bedenken' ->

Date index: 2025-04-02
w