Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese
Und sind weder durch diese

Traduction de «ich dieses weder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen ...[+++]

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden n ...[+++]

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch die ...[+++]

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er beantragte ferner, Google Spain oder Google Inc. anzuweisen, ihn betreffende personenbezogene Daten zu löschen oder zu verbergen, so dass diese weder in den Suchergebnissen noch in den Links zu La Vanguardia erschienen.

Ten tweede verzocht Costeja González dat Google Spain of Google Inc zouden worden gelast zijn persoonsgegevens te verwijderen of te maskeren zodat deze van de resultatenlijsten en van de koppelingen van La Vanguardia zouden verdwijnen.


5. fordert die Kommission auf, die KMU-Tests bei der Ausarbeitung von Rechtsvorschriften diese transparent und ordnungsgemäß auf ihre KMU-Tauglichkeit zu prüfen; ist der Auffassung, dass eine automatische Ausnahme für Kleinstunternehmen nicht der richtige Ansatz ist, und befürwortet die Entwicklung von angepassten Lösungen und vereinfachten Regelungen für KMU, wenn nachgewiesen werden kann, dass diese weder einer Fragmentierung Vo ...[+++]

5. verzoekt de Commissie om transparante en goede kmo-toetsen uit te voeren bij de ontwikkeling van wetgeving; is van mening dat standaardvrijstellingen voor micro-ondernemingen niet de juiste benadering zijn, en steunt de ontwikkeling van aangepaste oplossingen en lichtere regelingen voor kmo's waar kan worden aangetoond dat deze niet tot versnippering leiden of de toegang van kmo's tot de interne markt belemmeren;


Beschließt ein Mitgliedstaat dennoch, eine Gebühr zu erheben, so sollte diese weder unverhältnismäßig noch übermäßig hoch sein.

Indien een lidstaat toch besluit leges te heffen, mogen deze niet onevenredig of buitensporig zijn.


Beschließt ein Mitgliedstaat dennoch, eine Gebühr zu erheben, so sollte diese weder unverhältnismäßig noch über­mäßig hoch sein.

Indien een lidstaat toch besluit leges te heffen, mogen deze niet onevenredig of buitensporig zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um schließlich die Kleinanleger zu schützen, sollten diese weder in Master-Feeder-Fonds investieren dürfen, wenn der Master-Fonds ein AIF mit Sitz in einem Drittstaat ist, noch in Dachfonds, die zu mehr als 30 % in Drittlandfonds investieren.

Ter bescherming van kleine beleggers moet hen de mogelijkheid worden onthouden om te beleggen in master-feederconstructies waarbij het master-fund een AB is dat in een derde land is gevestigd, alsook in dakfondsen die voor meer dan 30% zijn belegd in fondsen uit derde landen.


Diese Gewalt kennt keine Grenzen - weder geographische noch kulturelle oder soziale, weder im Hinblick auf Wohlstands- noch Bildungsniveau.

Dit geweld kent geen geografische, culturele, sociale of economische grenzen en hangt niet samen met het onderwijsniveau.


4. Der Versicherungsmitgliedstaat kann einem Patienten, der eine Gesundheitsversorgung in einem anderen Mitgliedstaat anstrebt, dieselben Bedingungen, Anspruchskriterien und regulatorischen und administrativen Verfahren auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene, für die Inanspruchnahme der Gesundheitsversorgung und die Übernahme der Kosten für diese Behandlung vorschreiben, die er für diese Gesundheitsversorgung im eigenen Hoheitsgebiet vorschreiben würde, soweit diese weder diskriminierend sind noch ...[+++]

4. De lidstaat van aansluiting kan aan een patiënt die in een andere lidstaat verleende gezondheidszorg wil ontvangen, dezelfde voorwaarden, behandelingscriteria en wettelijke en administratieve formele, op lokaal, nationaal of regionaal niveau vastgestelde eisen stellen om de gezondheidszorg te kunnen ontvangen en de kosten daarvan vergoed te krijgen als hij zou stellen indien deze gezondheidszorg op zijn grondgebied zou zijn verleend, mits deze niet discriminerend zijn, geen belemmering vormen voor het vrije verkeer van patiënten en ...[+++]


Wenn diese verschiedenen Überlegungen und Analysen zu positiven Beschlüssen seitens der Mitgliedstaaten führen und sich diese einer gemeinsamen Disziplin beugen, ohne die weder der Binnenmarkt noch die währungspolitische Zusammenarbeit oder die gemeinsame Agrarpolitik reibunglos funktionieren können, dann ist nicht einzusehen, weshalb die Gemeinschaft nicht - wie im Zeitraum 1985-1990 unter der Anstoßwirkung des Binnenmarktprogramms - zu einem dauerhaf ...[+++]

Indien deze verschillende studies leiden tot positieve besluiten van de kant van de Lid-Staten en indien deze laatste aanvaarden gemeenschappelijke disciplines in acht te nemen, waarzonder een goede werking van de interne markt, de monetaire samenwerking en het gemeenschappelijk landbouwbeleid onmogelijk is, is er geen enkele reden om aan te nemen dat de Gemeenschap niet weer de duurzame groei en uitbreiding van de werkgelegenheid zal terugvinden die z ...[+++]


Die Kommission ist bei der Prüfung dieses Vorhabens zu dem Ergebnis gelangt, daß es sich hierbei um einen Zusammenschluß im Sinne der Fusionskontrollverordnung handelt. Sie hat beschlossen, gegen dieses Vorhaben keine Einwendungen zu erheben, da praktisch keine Überschneidung von Tätigkeiten vorliegt (die Caisse Centrale ist überwiegend in Frankreich tätig, während die Commerzbank in der Vermögensverwaltung in Frankreich nicht vertreten ist und nur unbedeutende Refinanzierungstätigkeiten ausübt), so daß ...[+++]

Na onderzoek is de Commissie tot het besluit gekomen dat de voorgenomen operatie een concentratie is in de zin van de concentratieverordening en zij heeft beslist er zich niet tegen te verzetten aangezien de overlapping van de activiteiten minimaal is (CCR is hoofdzakelijk in Frankrijk actief terwijl Commerzbank in Frankrijk niet bedrijvig is op het gebied van kapitaalbeheer en haar herfinancieringsactiviteiten onbeduidend zijn) en de operatie derhalve geen machtspositie op de gemeenschappelijke markt in het leven roept of versterkt.


Unbeschadet der einschlägigen Bestimmungen der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften berühren weder dieses Abkommen noch die aufgrund dieses Abkommens getroffenen Maßnahmen die Befugnisse der Mitgliedstaaten der Europäischen Union, mit Vietnam im Rahmen der wirtschaftlichen Zusammenarbeit bilaterale Maßnahmen durchzuführen oder gegebenenfalls mit Vietnam neue Abkommen über wirtschaftliche Zusammenarbeit zu schließen.

Onverminderd de desbetreffende bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen, doen noch deze Overeenkomst noch alle in het kader daarvan te nemen maatregelen op enigerlei wijze afbreuk aan de bevoegdheid van de Lid-Staten van de Europese Unie om bilaterale banden met Vietnam aan te knopen in het kader van economische samenwerking of, indien wenselijk, nieuwe economische samenwerkingsovereenkomsten met Vietnam te sluiten.




D'autres ont cherché : diese     rechtsinstrument     ich dieses weder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich dieses weder' ->

Date index: 2025-07-12
w