Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
Debatten durchführen
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Traduction de «ich diese debatten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden ...[+++]

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Debatten stehen allen offen und können unter folgender Adresse mitverfolgt werden : [http ...]

Iedereen kan aan deze debatten deelnemen. Ze kunnen worden gevolgd op [http ...]


Der designierte Kommissionspräsident war aufgefordert, sich nach Kräften um eine politische Kommission zu bemühen. Bitte respektieren Sie konsequenterweise, dass die Kommissare eine eigene Meinung haben und diese in die Debatten im Kollegium einbringen.

U hebt mij als verkozen voorzitter van de Commissie gevraagd alles in het werk te stellen om een politiek college samen te stellen; aanvaard dan ook dat de commissarissen politieke meningen hebben en met hun overwegingen de debatten binnen de Commissie voeden.


Dann die Debatten über die Bürgerschaftsproblematik: ich habe festgestellt, dass aus einer ganzen Reihe von Beiträgen eine gewisse Malaise herauszuhören war. Deshalb habe ich mich dafür entschieden, das Dossier der Bürgerschaft dem für Migration und Inneres zuständigen Kommissar zu übertragen, der sich diese Zuständigkeit selbstverständlich mit der Justizkommissarin teilt.

Wat het burgerschap betreft: ik heb uw debatten over die kwestie gevolgd en in bepaalde opmerkingen een zeker onbehagen bespeurd. Daarom heb ik ervoor gekozen het dossier Burgerschap toe te wijzen aan de commissaris voor Migratie en Binnenlandse Zaken, een bevoegdheid die uiteraard moet worden gedeeld met de commissaris voor Justitie.


– (PL) Frau Präsidentin, die Debatten, die im Hinblick auf die Rentensysteme in einigen Mitgliedstaaten der EU geführt werden und die Emotionen der Öffentlichkeit in Bezug auf diese Debatten zeigen, wie wichtig und gleichzeitig schwierig dieses Thema ist.

– (PL) Mevrouw de Voorzitter, de debatten die in sommige lidstaten worden gevoerd over de pensioenstelsels en de emoties die deze debatten bij het publiek opwekken laten zien hoe belangrijk, en tegelijkertijd ook hoe moeilijk dit onderwerp is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meiner Ansicht nach war die Botschaft, die dieses Haus aussandte, als es die Entschließung abgelehnt hat, ganz klar: Diese Debatten gehören in die nationalen Parlamente und sollten nicht im Europäischen Parlament ausdiskutiert werden.

Naar mijn mening is de boodschap die deze Vergadering uitzond toen de resolutie werd verworpen duidelijk: de enige plaats voor deze debatten is binnen de nationale parlementen; ze horen niet thuis in het Europees Parlement.


Wenn dieses gemeinsame Unternehmen nur ein Vorwand dafür wäre, Abkürzungen zu erfinden, Gurken zu regulieren und aus Pferden Rindfleisch zu machen., gäbe es keinen Anlass für die intensiven öffentlichen Debatten, die wir erleben; Debatten über Identität und Demokratie und den Platz, den jedes unserer Länder in diesem Club und in der Welt einnimmt.

Immers, als dit gemeenschappelijke avontuur alleen maar een excuus was om acroniemen te bedenken, komkommers te reguleren en paardenvlees als rundvlees te verkopenzou er geen aanleiding zijn voor zulke intense maatschappelijke discussies over identiteit en democratie, en de plaats van elk land binnen de club en in de wijde wereld.


Diese Debatten sind ein wichtiger Bestandteil der Konsultationen, die die Kommission mit jungen Menschen vor der im Frühjahr 2009 anstehenden Überarbeitung des einschlägigen politischen Kooperationsrahmens abhalten möchte.

Deze debatten zijn een belangrijk onderdeel van het overleg tussen de Commissie en de jongeren dat de herziening van het beleidskader voor samenwerking in jeugdzaken in het voorjaar 2009 moet voorbereiden.


Das hätte nämlich beinahe diese Debatten kaputt gemacht. Um sie zu retten, haben wir damals dieses Quorum der 40 eingeführt.

Het was juist met het doel om deze debatten veilig te stellen dat we toentertijd dit quorum van veertig hebben ingevoerd.


Aus diesem Grund sollte realistisch und verantwortungsbewusst an dieses Thema herangegangen werden, und Experten aus unterschiedlichen Fachbereichen sollten in diese Debatten eingebunden werden.

Dit is de reden waarom dit vraagstuk realistisch moet worden benaderd, met verantwoordelijkheid. Specialisten uit uiteenlopende disciplines moeten in de samenhangende debatten deelnemen.


Aus diesem Grund sollte realistisch und verantwortungsbewusst an dieses Thema herangegangen werden, und Experten aus unterschiedlichen Fachbereichen sollten in diese Debatten eingebunden werden.

Dit is de reden waarom dit vraagstuk realistisch moet worden benaderd, met verantwoordelijkheid. Specialisten uit uiteenlopende disciplines moeten in de samenhangende debatten deelnemen.




D'autres ont cherché : da diese     debatten durchführen     rechtsinstrument     ich diese debatten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich diese debatten' ->

Date index: 2021-01-05
w