Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich flexible haltung durchaus » (Allemand → Néerlandais) :

Was die von der Kommission vorgeschlagene Änderung des Europäischen Fischereifonds anbetrifft, so weiß ich die flexible Haltung durchaus zu würdigen, obgleich es praktischer gewesen wäre, den Vorschlägen des Europäischen Parlaments zu folgen, als diese angenommen wurden, nämlich Vorschlägen, die für Krisenzeiten besser geeignet sind wie Änderungen an den Motoren, und mit deren Hilfe möglicherweise dieser krasse zur Verschrottung führende Abstieg, der uns nunmehr bedroht, hätte verhindert werden können.

Wat betreft de wijziging van het Europees Visserijfonds die de Commissie voorstelde, waardeer ik de inspanningen ten aanzien van de flexibiliteit, hoewel het praktischer ware geweest de voorstellen van het Europees Parlement te volgen op het moment dat ze werden aangenomen, voorstellen die voor tijden van crises meer geëigend waren, zoals wijzigingen aan machines, en die misschien in staat waren geweest deze steile val in de richting van sloop, waarmee we nu worden geconfronteerd, te voorkomen.


Sowohl vom Rat als auch vom Parlament wird eine verantwortungsvolle und flexible Haltung erforderlich sein, und ich bin fest davon überzeugt, dass in der heutigen Lage eine Einigung auch ein besonders positives Signal für die Märkte sein würde.

Zowel de Raad als het Parlement moeten een verantwoordelijke en flexibele houding aan de dag leggen, en ik ben ervan overtuigd dat de overeenkomst in de huidige situatie ook aan de markt een buitengewoon positief signaal zal afgeven.


Da dieser Standpunkt im letzten Jahr für großes Missverständnis gesorgt hat und weil dies auch in den internationalen Verhandlungen sehr wichtig ist, beabsichtigt die EU, eine flexible Haltung einzunehmen: Flexibel in Bezug auf einen zweiten Verpflichtungszeitraum, jedoch abhängig von der Erfüllung bestimmter Bedingungen.

Aangezien dit standpunt vorig jaar aanleiding gaf tot heel wat misverstanden en dat dit ook heel belangrijk is in de internationale onderhandelingen, is de EU van plan zich flexibel op te stellen. Flexibel wat een tweede verbintenisperiode betreft, maar mits aan bepaalde voorwaarden wordt voldaan.


Vor kurzem haben die USA angekündigt, dass sie die Bedingungen und die Spannen für die im Text des Vorsitzenden der Gruppe Landwirtschaft enthaltenen Zahlen akzeptieren, doch das sollte unsere Haltung durchaus nicht beeinflussen.

De Verenigde Staten (VS) hebben onlangs aangekondigd dat zij de termen en het bereik aanvaarden van de cijfers in de tekst van het voorzitterschap van de landbouwgroep.


Vor kurzem haben die USA angekündigt, dass sie die Bedingungen und die Spannen für die im Text des Vorsitzenden der Gruppe Landwirtschaft enthaltenen Zahlen akzeptieren, doch das sollte unsere Haltung durchaus nicht beeinflussen.

De Verenigde Staten (VS) hebben onlangs aangekondigd dat zij de termen en het bereik aanvaarden van de cijfers in de tekst van het voorzitterschap van de landbouwgroep.


Die Vertreterin der Kommission erklärte in ihrer Antwort, dass eine derart flexible Handhabung der Milchquotenregelung zwar erörtert, jedoch während der Beratungen über den Gesundheitscheck verworfen worden sei und die Kommission keine Gründe für eine Änderung ihrer Haltung sehe ( 12846/09 ).

De Commissievertegenwoordigster antwoordde dat een dergelijke flexibiliteit van het melkquotasysteem tijdens de check-up besproken maar afgewezen is, en dat de Commissie geen redenen ziet om haar standpunt te wijzigen ( 12846/09 ).


Sofern in den ersten Phasen einer Datenabfrage tatsächlich keine personenbezogenen Daten ausgetauscht werden, ist diese Haltung durchaus nachvollziehbar.

In de beginfase van het nasporen van gegevens, wanneer er geen persoonsgegevens worden uitgewisseld, is een dergelijke houding te billijken.


Sofern in den ersten Phasen einer Datenabfrage tatsächlich keine personenbezogenen Daten ausgetauscht werden, ist diese Haltung durchaus nachvollziehbar.

In de beginfase van het nasporen van gegevens, wanneer er geen persoonsgegevens worden uitgewisseld, is een dergelijke houding te billijken.


Die zunehmende Bedeutung neuer und flexibler Beschäftigungsmuster kann durchaus einigen der Hauptkomponenten der Qualität der Arbeitsplätze zuwiderlaufen, wie z. B. der Sicherheit des Arbeitsplatzes, den Fortbildungsmöglichkeiten und den Berufsaussichten.

Het groeiende aantal nieuwe en flexibele werkgelegenheidspatronen kan conflicteren met bepaalde aspecten van de kwaliteit van werk, zoals zekerheid, bijscholingsmogelijkheden en loopbaanvooruitzichten.


Von den Delegationen wurden folgende Standpunkte vertreten: - fünf Delegationen hatten entweder den Kompromiß akzeptiert (IRL, L und A) oder eine flexible Haltung eingenommen (DK und NL); - vier Delegationen hatten niedrigere Beträge gefordert (B, D, F und P); - fünf Delegationen hatten höhere Beträge gefordert (EL, I, FIN, S und UK).

De standpunten van de delegaties waren namelijk als volgt: - vijf delegaties hadden hetzij het compromis aanvaard (IRL, L en O), hetzij zich flexibel opgesteld (DK en NL); - vier delegaties hadden lagere niveaus gevraagd (B, D, F en P); - vijf delegaties hadden hogere niveaus gevraagd (EL, I, FIN, S en VK).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich flexible haltung durchaus' ->

Date index: 2024-12-28
w