Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Denk Operation
Kenntnis notwendig
Notwendigkeit einer Kenntnis

Traduction de «ich denke wenn » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming




Grundsatz des Rechts der Aussageverweigerung, wenn die Befürchtung besteht, sich selbst zu belasten

beginsel dat men niet tegen zichzelf getuigt.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn ich an mein eigenes Land denke, wenn also in Großbritannien eine Gesetzesinitiative vorangetrieben werden soll, muss ein Mitglied des Parlaments gefunden werden, dann muss man Glück genug haben, um einen jährlichen Wahlgang oder im Lotto zu gewinnen, und dann erst ist es wahrscheinlich, dass sie von der gerade amtierenden Regierung besprochen wird.

Als ik aan mijn eigen land denk – als je een wetgevingsinitiatief wilt voorstellen in het Verenigd Koninkrijk, moet je een lid van het parlement vinden, dan moet hij of zij het geluk hebben om een jaarlijkse stemming of loting te winnen en vervolgens wordt het voorstel waarschijnlijk alsnog van tafel geveegd door de regering.


Denn viele Themen, die uns in anderen Regionen auf der Welt beschäftigen – wenn ich an Lohn- und Sozialdumping denke, wenn ich an Umweltdumping denke –, all diese Fragestellungen gibt es doch im transatlantischen Verhältnis als Probleme wahrlich nicht.

Dat moet ook kunnen, want veel problemen die ons in andere gebieden van de wereld bezighouden, zoals lage lonen, sociale dumping en milieudumping, spelen in de trans-Atlantische betrekkingen niet.


Wenn ich an Schengen denke, wenn ich an den Euro denke, war Großbritannien sozusagen immer kurz vor dem Besenwagen.

Als ik aan Schengen denk, als ik aan de euro denk, wist Groot-Brittannië steeds net voor de bezemwagen uit te harken, om het zo maar eens uit te drukken.


Wenn ich an Schengen denke, wenn ich an den Euro denke, war Großbritannien sozusagen immer kurz vor dem Besenwagen.

Als ik aan Schengen denk, als ik aan de euro denk, wist Groot-Brittannië steeds net voor de bezemwagen uit te harken, om het zo maar eens uit te drukken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meiner Ansicht nach müssen wir ein integriertes und sich ergänzendes Konzept anwenden. Ich denke, wenn wir von der Umwelt sprechen, müssen wir auch die Interessen des Binnenmarkts und die etwaigen Schwierigkeiten berücksichtigen, die sich daraus ergeben können, und ich denke ebenso, dass wir, wenn es um den Binnenmarkt geht, die umweltpolitischen Interessen in Betracht ziehen müssen.

Daarmee bedoel ik een integrale, complementaire benadering. Dat betekent dat wij tijdens de bespreking van milieukwesties tevens oog moeten hebben voor de belangen van de interne markt en de mogelijke problemen die daaruit kunnen voortkomen, en dat bij het bespreken van internemarktkwesties ook rekening moeten houden met milieubelangen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich denke wenn' ->

Date index: 2023-06-17
w