Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich rat ersuchen möchte » (Allemand → Néerlandais) :

Die Französische Republik weist nämlich mit Nachdruck darauf hin, dass die auf dem streitigen Beschluss beruhende Eintragung der PMOI in die Liste nach Art. 2 Abs. 3 der Verordnung Nr. 2580/2001 berechtigt gewesen sei; zudem behalte sie ein Interesse daran, dass die vom Gericht im angefochtenen Urteil begangenen Fehler vom Gerichtshof festgestellt würden, damit sie den Rat ersuchen könne, die PMOI erneut in diese Liste aufzunehmen.

De Franse Republiek blijft immers bij haar standpunt dat de plaatsing van de PMOI op de in artikel 2, lid 3, van verordening nr. 2580/2001 bedoelde lijst door het litigieuze besluit gerechtvaardigd was en bovendien heeft zij voor het Hof betoogd dat zij nog steeds belang had bij de erkenning door het Hof van de onjuiste opvattingen van het Gerecht in het bestreden arrest, teneinde de Raad te kunnen verzoeken om de PMOI opnieuw op die lijst te plaatsen.


Da der Ball nun, was die geteilte Mittelverwaltung anbelangt, bei den Mitgliedstaaten liegt, ist zu hoffen, dass uns die Stellungnahme des Rates in Kürze vorliegen wird. In diesem Zusammenhang, Herr Präsident, werde ich anlässlich der Fragestunde eine schriftliche Anfrage beantragen, in der ich den Rat ersuchen möchte, unmittelbar nach seiner Aussprache über diesen ausgezeichneten Bericht eine Stellungnahme abzugeben.

Er is vanwege het gedeelde beheer met de vinger gewezen naar bepaalde lidstaten, en in dat verband zou ik graag een snelle reactie van de Raad willen horen. Daarom, mijnheer de Voorzitter van het Parlement, zal ik voor het vragenuur aan de Raad een schriftelijke vraag stellen, zodat de Raad heel snel kan reageren, zodra er een gedachtewisseling heeft plaatsgevonden over dit uitstekende verslag van de Europese Rekenkamer.


Ich habe Änderungsantrag 4 unterstützt, weil ich die Kommission und den Rat ersuchen möchte, nach einer Möglichkeit der Einführung einer Gemeinschaftsfinanzierung für das System der elektronischen Kennzeichnung zu suchen.

Ik ondersteunde amendement 4, want ik wil de Commissie en de Raad verzoeken om te overwegen of er enige vorm van Gemeenschapsfinanciering kan worden geïntroduceerd voor het elektronisch identificatiesysteem.


Ich habe Änderungsantrag 4 unterstützt, weil ich die Kommission und den Rat ersuchen möchte, nach einer Möglichkeit der Einführung einer Gemeinschaftsfinanzierung für das System der elektronischen Kennzeichnung zu suchen.

Ik ondersteunde amendement 4, want ik wil de Commissie en de Raad verzoeken om te overwegen of er enige vorm van Gemeenschapsfinanciering kan worden geïntroduceerd voor het elektronisch identificatiesysteem.


(4) Hat der Rat gemäß Absatz 3 den Beschluss gefasst, den Beschluss der Behörde im Zusammenhang mit Artikel 18 Absatz 3 nicht aufzuheben, und ist der betreffende Mitgliedstaat weiterhin der Auffassung, dass der Beschluss in seine haushaltspolitischen Zuständigkeiten eingreift, so kann dieser Mitgliedstaat der Kommission und der Behörde dies mitteilen und den Rat ersuchen, die Angelegenheit erneut zu prüfen.

4. Indien de Raad overeenkomstig lid 3 heeft besloten een op grond van artikel 18, lid 3, genomen besluit van de Autoriteit niet te herroepen, en de betrokken lidstaat nog steeds van oordeel is dat het besluit van de Autoriteit afbreuk doet aan zijn budgettaire verantwoordelijkheden, kan die lidstaat de Commissie en de Autoriteit daarvan in kennis stellen en de Raad verzoeken de kwestie opnieuw te bestuderen.


(4) Hat der Rat gemäß Absatz 3 den Beschluss gefasst, den Beschluss der Behörde im Zusammenhang mit Artikel 18 Absatz 3 nicht aufzuheben, und ist der betreffende Mitgliedstaat weiterhin der Auffassung, dass der Beschluss der Behörde in seine haushaltspolitischen Zuständigkeiten eingreift, so kann dieser Mitgliedstaat der Kommission und der Behörde dies mitteilen und den Rat ersuchen, die Angelegenheit erneut zu prüfen.

4. Indien de Raad overeenkomstig lid 3 heeft besloten een op grond van artikel 18, lid 3, genomen besluit van de Autoriteit niet te herroepen, en de betrokken lidstaat nog steeds van oordeel is dat het besluit van de Autoriteit afbreuk doet aan zijn budgettaire verantwoordelijkheden, kan die lidstaat de Commissie en de Autoriteit daarvan in kennis stellen en de Raad verzoeken de kwestie opnieuw te bestuderen.


(4) Hat der Rat gemäß Absatz 3 den Beschluss gefasst, den Beschluss der Behörde im Zusammenhang mit Artikel 18 Absatz 3 nicht aufzuheben, und ist der betreffende Mitgliedstaat weiterhin der Auffassung, dass der Beschluss der Behörde in seine haushaltspolitischen Zuständigkeiten eingreift, so kann dieser Mitgliedstaat der Kommission und der Behörde dies mitteilen und den Rat ersuchen, die Angelegenheit erneut zu prüfen.

4. Indien de Raad overeenkomstig lid 3 heeft besloten een op grond van artikel 18, lid 3, genomen besluit van de Autoriteit niet te herroepen, en de betrokken lidstaat nog steeds van oordeel is dat het besluit van de Autoriteit afbreuk doet aan zijn budgettaire verantwoordelijkheden, kan die lidstaat de Commissie en de Autoriteit daarvan in kennis stellen en de Raad verzoeken de kwestie opnieuw te bestuderen.


In Anbetracht des Ausbleibens dieser Reformen möchte ich den Rat ersuchen, im Sinne des Vertrags von Lissabon zu handeln und den Empfehlungen dieses Hauses zu folgen oder sich zu erklären – nicht so sehr dem Europäischen Parlament gegenüber, sondern den europäischen Bürgern.

Ik zou de Raad willen vragen om, gezien het ontbreken van die hervormingen, te handelen in de geest van het Verdrag van Lissabon en de aanbevelingen van dit Parlement op te volgen of uitleg te geven – niet zozeer aan het Europees Parlement maar aan de Europese burgers.


Das Europäische Parlament und der Rat ersuchen die Kommission und die Europäische Investitionsbank, (EIB) in ihren jeweiligen Zuständigkeitsbereichen folgende Vorschläge zu unterbreiten:

Het Europees Parlement en de Raad nodigen de Commissie en de Europese Investeringsbank(EIB) uit binnen hun respectieve bevoegdheidssfeer voorstellen te doen:


Ich habe auch in der letzten Legislaturperiode schon den Rat aufgefordert, sich konsequent um die Sicherheit der Bediensteten und der Brüsseler Bevölkerung zu bemühen, und ich möchte auch diese Gelegenheit nicht verstreichen lassen und den Rat ersuchen, eine Sicherheitsinitiative für Brüssel und gegen die Kriminalität in den Städten zu ergreifen.

In de vorige zittingsperiode heb ik de Raad ook al opgeroepen om zich consequent om de veiligheid van ons personeel en de Brusselse bevolking te bekommeren, en ik wil ook deze gelegenheid benutten om de Raad te verzoeken een initiatief ten gunste van de veiligheid in Brussel en tegen de criminaliteit in de steden te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich rat ersuchen möchte' ->

Date index: 2024-10-29
w