Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Willen des Volkes ausdrücken
Erklärung des letzten Willens
Guten Willen an den Tag legen
Testament

Vertaling van "ich bin willens " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
den Willen des Volkes ausdrücken

de volkswil tot uiting laten komen


guten Willen an den Tag legen

blijk geven van goede trouw


Erklärung des letzten Willens | Testament

laatste wilsbeschikking | testament | uiterste wil | uiterste wilsbeschikking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach einem langen Gespräch, das ich mit den Präsidenten Nikos Anastasiades und Mustafa Akinci im Juli bei einem Spaziergang auf der grünen Linie geführt habe, bin ich zuversichtlich, dass dies mit der erforderlichen Vision und dem politischen Willen beider Staatschefs unter den derzeitigen Bedingungen machbar ist – natürlich mit einer weiteren guten Koordinierung der Bemühungen der UN und der EU.

Na een lang gesprek met president Nikos Anastasiades en president Mustafa Akinci in het midden van de Groene Lijn in juli, ben ik ervan overtuigd dat dit, met de nodige visie en politieke wil van beide leiders, in de huidige omstandigheden haalbaar is als de inspanningen van de VN en de EU goed gecoördineerd blijven.


Und zwar sowohl für im Betrieb befindliche wie für gegebenenfalls in Planung befindliche Kraftwerke. Deswegen bin ich dankbar, dass auf Arbeitsebene unsere Einladung angenommen wurde, und die Länder Ukraine, Russland, die Schweiz, Armenien, Kroatien und die Türkei willens sind, die nächsten Schritte eines gemeinsamen europäischen Stresstests zu gehen, um so eine Sicherheitsprüfung durchzuführen, die über die Gebietsgrenzen der Europäischen Union hinausreichen kann.

Dat is de reden dat ik dankbaar ben dat onze uitnodiging op samenwerkingsniveau is geaccepteerd en dat Oekraïne, Rusland, Zwitserland, Armenië, Kroatië en Turkije hebben ingestemd om de volgende stap op weg naar een Europese stresstest te zetten. Hierdoor wordt het mogelijk om ook buiten de grenzen van de Europese Unie veiligheidsonderzoeken uit te voeren.


Ich bin der Ansicht, dass die politischen Entscheidungsträger den Willen des Volkes, der mit dem Referendum über die Unabhängigkeit zum Ausdruck gebracht wurde, respektieren müssen.

Ik ben van mening dat de politieke leiders de onafhankelijkheidswens van het volk – uitgesproken per referendum – moeten respecteren.


Ich denke, dass es diesbezüglich im Parlament einen gemeinsamen Willen gibt – ich habe die schriftliche Erklärung auch unterschrieben –, in ganz Europa ein Jahr zum Thema der Gewalt einzuführen, und ich bin überzeugt, dass das Parlament seine sehr starke und gewichtige Stimme dafür einsetzen kann.

Ik denk dat er in dat opzicht in het Parlement een gemeenschappelijke wil bestaat – ook ik heb de schriftelijke verklaring ondertekend – om in heel Europa een Jaar voor de bestrijding van geweld tegen vrouwen uit te roepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich bin sehr stolz darauf, dass die Bürgermeister Amerikas und Europas ihren Willen bekundet haben, sich in ihren Bemühungen gegenseitig zu unterstützen, und ich bin davon überzeugt, dass die Verwaltungsebene mit der größten Bürgernähe, nämlich die Kommunen, einen wichtigen Beitrag zur Bündelung aller Anstrengungen leisten wird, damit in Kopenhagen ein ehrgeiziges weltweites Klimaschutzabkommen zustande kommt".

Ik ben erg trots dat Amerikaanse en Europese burgemeesters op dit vlak de handen ineen hebben geslagen en ik ben ervan overtuigd dat de gemeenten, als bestuursniveau dat het dichtst bij de burgers staat, alles in het werk zullen stellen om ervoor te zorgen dat in Kopenhagen een ambitieuze overeenkomst wordt gesloten".


Ja, ich bin willens, über die Rechtsgrundlagen zu diskutieren, doch ich habe auch gesagt, wir sollten nicht zuviel Zeit verlieren, indem wir endlos darüber debattieren, denn den Kriminellen sind die Rechtsgrundlagen gleichgültig und sie profitieren vom Fehlen des Datenverbunds sowie von Fehlen einer Reihe von eindeutig festgelegten Mechanismen.

Ik wil wel degelijk over de rechtsgrondslagen praten, maar ik heb gezegd dat we geen tijd zouden moeten verliezen met oeverloze discussies daarover terwijl de criminelen maling hebben aan die rechtsgrondslagen en er ondertussen van profiteren dat die koppelingen ontbreken en dat er niet een aantal heel duidelijk gereglementeerde mechanismen bestaan.


− Ich bin vollkommen damit einverstanden: Dies zeigt die Professionalität und den guten Willen, mit denen die Kommission und der Rat ihre Arbeit tun.

− Ik ben het geheel met u eens, dit toont met hoeveel professionaliteit en welwillendheid de Commissie en de Raad hun werk doen.


Kommissionsmitglied Flynn sagte: "Ich bin davon überzeugt, daß die Unternehmer bereit und willens sind, diese neue Regelung trotz aller bisherigen Mißverständnisse und Falschauslegungen hinsichtlich des wahren Ziels der Richtlinie in der Praxis anzuwenden.

De heer Flynn merkte op:"Ik geloof oprecht dat het bedrijfsleven gaarne bereid is deze nieuwe regels in te voeren, ondanks alle misverstanden en verkeerde voorstellingen van zaken betreffende het ware doel van deze richtlijn uit het verleden.


Herr Flynn erklärte: "Ich bin der festen Überzeugung, daß auch die Unternehmerseite bereit und willens ist, diese neuen Bestimmungen trotz aller Mißverständnisse und falschen Darstellungen in bezug auf die wahren Ziele der Richtlinie in ihrer Praxis umzusetzen.

De heer Flynn zei "ik ben er vast van overtuigd dat het bedrijfsleven ook bereid is om deze nieuwe regels in de bedrijfsvoering op te nemen, ongeacht alle misverstanden uit het verleden over de doelstellingen van de richtlijn.


Ich bin überzeugt, daß mit dem gutem Willen aller Beteiligten das Sozialpolitische Aktionsprogramm auch als gemeinsame Grundlage dienen kann für die Zusammenarbeit zur Schaffung von Arbeitsplätzen, zur Förderung hoher Arbeitsnormen als Teil einer wettbewerbsfähigen Wirtschaft und zur Einkehr von mehr Harmonie in unsere Gesellschaft.

Met enige goede wil van alle partijen kan het Actieprogramma mijns inziens ook een uitgangspunt vormen voor samenwerking ten behoeve van werkgelegenheid, ter bevordering van hoge arbeidsnormen als onderdeel van een concurrentiële economie en ter stimulering van een grotere harmonie in onze samenlevingen".




Anderen hebben gezocht naar : erklärung des letzten willens     testament     den willen des volkes ausdrücken     ich bin willens     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich bin willens' ->

Date index: 2023-03-04
w