Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich bin nicht glücklich damit » (Allemand → Néerlandais) :

Ich bin mir bewusst, dass ich nicht (unter keinen Umständen) als Kontaktstelle innerhalb der Plattform von irgendwelchem Kunden auftreten darf.

Ik ben ervan bewust dat ik - in geen geval - als contactpersoon kan fungeren binnen het platform van geen enkele klant.


Ich bin der Meinung [ .] , dass die Bestimmungen des Gesetzentwurfs ein erster Schritt sind und dass man derzeit aus Haushaltsgründen nicht weitergehen kann.

Ik denk [ .] dat hetgeen in het wetsontwerp is bepaald een eerste stap is en dat, om redenen van budgettaire aard, men momenteel niet verder kan gaan.


Ich bin nicht glücklich darüber, dass wir am Ende bei einer Erhöhung um 2,3 % angelangt sind.

Ik ben er niet blij mee dat het uiteindelijk een stijging met 2,3 procent is geworden.


Nein, ich bin nicht glücklich damit, doch nichtsdestotrotz sehe ich ein, dass Transparenz vonnöten ist, auch gegenüber unseren Bürgern.

Nee, ik ben niet blij, maar niettemin zie ik het belang in van transparantie, ook naar onze burgers toe.


Nein, ich bin nicht glücklich damit, doch nichtsdestotrotz sehe ich ein, dass Transparenz vonnöten ist, auch gegenüber unseren Bürgern.

Nee, ik ben niet blij, maar niettemin zie ik het belang in van transparantie, ook naar onze burgers toe.


(DE) Ich bin nicht glücklich, aber einigermaßen zufrieden mit dem Resultat des Kompromisses des Agrarausschusses.

− (DE) Ik ben weliswaar niet gelukkig, maar in zekere mate toch tevreden met het compromis van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling.


Die Grundsätze, auf die sich das Gericht damit bezogen hat und die von der Französischen Republik nicht in Frage gestellt werden, ergeben sich auch aus der Rechtsprechung des Gerichtshofs (vgl. im Rahmen der Verordnung [EG] Nr. 881/2002 des Rates vom 27. Mai 2002 über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit Osama bin Laden, dem Al-Qaida-Netzwerk und den Taliban in Verbindung stehen, und zur Aufhebung ...[+++]

Deze beginselen waarnaar het Gerecht heeft verwezen en die door de Franse Republiek niet worden betwist, volgen eveneens uit de rechtspraak van het Hof [zie, in het kader van verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad van 27 mei 2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa’ida-netwerk en de Taliban, en tot intrekking van verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad tot instelling van een verbod op de uitvoer van bepaalde goederen en diensten naar Afghanistan, tot versterking van het verbod op vluchten en verlenging van de bevriezing ...[+++]


Ich hoffe, den Abgeordneten schockiert meine Direktheit nicht: „Nein, ich bin nicht glücklich darüber.“

Ik hoop dat de geachte afgevaardigde niet geschokt zal zijn als het een bot antwoord zal zijn, want dit luidt: “Nee, daar ben ik niet blij mee”.


– „Ja, aber ich bin damit nicht sehr vertraut“ oder

- "Ja, en u bent er niet goed vertrouwd mee", of


Damit ich über diese Akten befinden kann, ist es unbedingt erforderlich, dass ich über den Regularisierungsausschuss (rue d'Arlon 80 in 1040 Brüssel) von der Notifizierung oder der Unmöglichkeit einer Notifizierung (zum Beispiel weil der Betreffende nicht mehr an seinem Wohnort anzutreffen ist, weil er sich weigert, die Tür zu öffnen, ..) in Kenntnis gesetzt werde.

Om in deze dossiers een beslissing te kunnen nemen is het echter onontbeerlijk dat ik, via de Commissie voor Regularisatie (Aarlenstraat 80, te 1040 Brussel) in kennis wordt gesteld van de betekening of van de onmogelijkheid tot betekening bv. wanneer betrokkene niet meer aan te treffen is, weigert de deur te openen .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich bin nicht glücklich damit' ->

Date index: 2024-11-20
w