Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich bin mir dessen sehr " (Duits → Nederlands) :

Ich bin mir bewusst, dass ich nicht (unter keinen Umständen) als Kontaktstelle innerhalb der Plattform von irgendwelchem Kunden auftreten darf.

Ik ben ervan bewust dat ik - in geen geval - als contactpersoon kan fungeren binnen het platform van geen enkele klant.


Ich bin mir dessen sehr bewusst, dass wir eine Eskalation vermeiden müssen, aber wir müssen auch ein Ausweichen und die Wiederholung des unsererseits in Afghanistan gemachten Fehlers vermeiden, wo Europa Kommandeur Massoud nicht schützen konnte.

Wij moeten escalatie voorkomen, daar ben ik mij er terdege van bewust, maar wij moeten ook voorkomen dat we terugkrabbelen en wij moeten niet opnieuw de fout begaan die wij in Afghanistan hebben gemaakt, toen Europa niet in staat bleek te zijn om commandant Massoud te beschermen.


Ich habe mir alles, was Sie zu sagen hatten, aufmerksam angehört, den Ausdruck Ihrer Wachsamkeit, und auch allgemein – und ich bin mir dessen sehr bewusst, da dies etwas ist, was wir brauchen – den Ausdruck Ihrer Ermutigung und Ihre Unterstützung für unseren Ansatz.

Ik heb aandachtig geluisterd naar al uw opmerkingen, de waakzaamheid die u tot uitdrukking bracht en ook, meer in het algemeen, naar de aanmoedigingen en steun voor onze aanpak die u uitsprak en waar ik zeer ontvankelijk voor ben aangezien we uw steun bijzonder hard nodig hebben.


– Herr Präsident, ich habe nicht darauf geantwortet; ich habe es aber gehört und bin mir dessen sehr wohl bewusst.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb hier niet op gereageerd, maar ik heb het wel gehoord en ik ben me er terdege van bewust.


Herr Präsident, ich bin mir dessen sehr wohl bewusst, dass ich nicht auf alle Bemerkungen geantwortet habe, aber einige fundierte Äußerungen werden berücksichtigt werden.

Ik ben er mee zeer goed van bewust, mijnheer de Voorzitter, dat ik niet op alle opmerkingen inga, maar op een aantal terechte opmerkingen zal ik wel ingaan.


Ich bin mir der Prioritäten und Bedenken, die das Parlament geäußert hat, sowie der ausgezeichneten Arbeit Ihrer Berichterstatter und Ausschüsse, die Ihr Präsident dem Europäischen Rat in der vergangenen Woche geschickt vorgestellt hat, sehr deutlich bewusst.

Ik ben mij zeer goed bewust van de prioriteiten en de pijnpunten van het Parlement, en van het uitstekende werk dat uw rapporteurs en uw commissies hebben geleverd en dat uw voorzitter vorige week zo knap gepresenteerd heeft aan de Europese Raad.


Ich bin mir ganz sicher, meine sehr verehrten Damen und Herren, dass jedenfalls die Studentinnen und Studenten hier im Raum eine gute Chance haben, die Vereinigten Staaten von Europa zu erleben.

Ik ben er rotsvast van overtuigd, geachte dames en heren, dat in ieder geval de studenten die hier vandaag aanwezig zijn, een goede kans maken om die Verenigde Staten van Europa inderdaad werkelijkheid te zien worden.


Wie ich Ihnen in meinem Schreiben vom 15. Januar 2015 — für dessen Beantwortung bereits zum 16. Januar 2015 ich Ihnen sehr dankbar bin — mitgeteilt habe, ist es nunmehr angezeigt, die Rechtsstellung der EUMAM RCA und ihres Personals in der Form eines internationalen Abkommens zwischen Ihrem Land und der Europäischen Union festzulegen.

Zoals aangekondigd in mijn brief van 15 januari jongstleden waarop u reeds op 16 januari heeft geantwoord, waarvoor mijn dank, moet nu de status van EUMAM RCA en haar personeel worden vastgelegd door middel van een internationale overeenkomst tussen uw land en de Europese Unie.


Die Standpunkte liegen sehr nahe beieinander, ich bin mir jedoch darüber im Klaren, dass es sehr schwer sein wird, weitere signifikante Änderungen vorzunehmen.

De standpunten zijn elkaar zeer dicht genaderd, maar ik ben mij ervan bewust dat alle verdere belangrijke wijzigingen zeer moeilijk zullen zijn.


Aus diesem Grund bin ich mir dessen sehr bewusst, dass dieses Hohe Haus die benachteiligte Situation der Inseln anerkannt und bestätigt hat, dass sie für uns alle als Europäer Teil des Natur- und Kulturerbes sind.

Ik weet dus heel goed dat het Parlement de benadeelde positie van de eilanden heeft erkend en duidelijk heeft gemaakt dat de eilanden een natuurlijk en cultureel erfgoed zijn van alle Europeanen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich bin mir dessen sehr' ->

Date index: 2021-12-06
w