Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich bin ganz fest » (Allemand → Néerlandais) :

Ich bin ganz sicher kein zweiter Delors, aber er ist mein Freund und mein Vorbild, sein Werk wird mich jeden Tag aufs Neue inspirieren.

Jacques Delors is onnavolgbaar; hij is een vriend en mijn leermeester, en zijn nalatenschap zal voor mij een dagelijkse inspiratiebron zijn.


Ich bin ganz fest davon überzeugt, dass sie eine wesentliche Auswirkung auf den Handel gehabt hat, aber dass die Ursache dieser Krise mit finanziellen Ungleichgewichten zu tun hat, die das Resultat vollkommen falscher Entscheidungen von Finanzinstituten waren.

Ik ben er vast van overtuigd dat de crisis een zeer groot effect gehad heeft op de handel, maar dat de oorzaak van de crisis gelegen is in verstoringen van het financiële evenwicht als gevolg van totaal verkeerde keuzes die gemaakt zijn door financiële instellingen.


Ich bin ganz fest davon überzeugt, wenn die Europäische Union diesen Anstieg bekämpfen will, dann muss sie jede Form von Protektionismus vermeiden.

De Europese Unie dient om deze crisis het hoofd te kunnen bieden ondubbelzinnig af te zien van enige vorm van protectionisme.


– (FR) Frau Präsidentin, Herr Diamandouros, Herr Šefčovič, meine Damen und Herren, ich danke Ihnen für Ihre Beiträge, die – und davon bin ich fest überzeugt – einerseits ganz klar die Bedeutung der Tätigkeit des Europäischen Bürgerbeauftragten demonstrieren und andererseits das Interesse belegen, das der Tätigkeit dieser Institution seitens des Europäischen Parlaments beigemessen wird.

− (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Diamandouros, mijnheer Šefčovič, dames en heren, ik dank u hartelijk voor uw bijdragen. Daaruit – en daar geloof ik vast in – valt duidelijk op te maken hoe belangrijk de activiteiten van de Europese Ombudsman zijn en hoeveel waarde ons Parlement daaraan hecht.


Nach wie vor bin ich fest davon überzeugt, dass die Sache der Wiedervereinigung Deutschlands nicht diese breite Akzeptanz und Mitwirkung gefunden hätte, wenn sie auf der Seite der alten Bundesrepublik nicht von Helmut Kohl vertreten worden wäre, der ganz unbestritten ein ganz großer Europäer ist.

Ik ben er nog altijd van overtuigd dat de hereniging van Duitsland niet op zo’n brede acceptatie en ondersteuning had kunnen rekenen als dat proces aan de kant van de Bondsrepubliek niet was geleid door Helmut Kohl, die ongetwijfeld een Europeaan van groot formaat is.


Ich bin ganz der Ansicht des niederländischen Telekom-Regulierers OPTA, dass auf dem niederländischen Rundfunkmarkt mehr Wettbewerb nötig ist“, sagte die für Telekommunikationsfragen zuständige EU-Kommissarin Viviane Reding.

"Ik ben het helemaal eens met de Nederlandse telecomregulator OPTA dat er op de omroepmarkten in Nederland meer concurrentie moet komen", aldus Viviane Reding, EU-commissaris voor Telecommunicatie".


Auch ich zähle, wenngleich aus ganz anderen Gründen, zu den Gegnern dieser Erweiterung, weil ich ganz fest davon überzeugt bin, dass Sie, Herr Kommissar, und die Entscheidungsträger, die all dies ja in Wirklichkeit schon vor Jahren auf den Weg gebracht haben, ohne entsprechend transparent und demokratisch legitimiert zu handeln, hier die falsche Strategie wählen.

Ook ik ben tegen deze toetreding, al heb ik daar heel andere redenen voor. Ik ben er namelijk van overtuigd, mijnheer de commissaris, dat u en andere beleidsmakers deze koers jaren geleden eigenlijk al hebben uitgestippeld, zonder de nodige openheid, en zonder een democratische legitimatie, en dat het de verkeerde strategie is.


Ich bin jedoch fest davon überzeugt, dass die Interessen der Bürger am besten von einem objektiven und unabhängigen externen Prüfungsorgan vertreten werden, das klare und ausgewogene Aussagen auf der Grundlage objektiver Fakten macht.

Ik ben er echter stellig van overtuigd dat de belangen van de burger het meest gediend zijn met een objectieve en onafhankelijke externe controle-instelling die duidelijk en evenwichtig rapporteert op basis van neutrale bewijsstukken.


Wenn es den Sozialpartnern nicht gelingt, zu einer Einigung zu gelangen, dann werden, davon bin ich fest überzeugt, entsprechende Rechtsvorschriften erlassen.

Ik ben er heilig van overtuigd dat als de sociale partners geen overeenstemming kunnen bereiken, de wetgeving er komt.


Daher bin ich fest entschlossen, für den Aufbau eines einheitlichen EU-Rechtsraums zu sorgen, in dem öffentliche Dokumente ohne Einschränkung anerkannt werden".

Ik ben daarom vastbesloten om een eengemaakte rechtsruimte in de EU tot stand te brengen waarin openbare documenten volledig worden erkend".




D'autres ont cherché : werk wird mich     ganz sicher kein     ich bin ganz     ich bin ganz fest     einerseits ganz     bin ich fest     wiedervereinigung deutschlands nicht     der ganz     „ich bin ganz     auch     wenngleich aus ganz     ich ganz fest     bin jedoch fest     den sozialpartnern nicht     dann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich bin ganz fest' ->

Date index: 2024-08-12
w