Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depersonalisation
Störung des Ich-Erlebens

Vertaling van "ich befinde " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Depersonalisation | Störung des Ich-Erlebens

depersonalisatie | vervreemding van zichzelf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Außerdem befinde sich eine in Abschiebungshaft untergebrachte Person in einer Position der Schwäche gegenüber den Behörden, und es könne nicht ausgeschlossen werden, dass sie ihre Einwilligung unter Druck gebe, so gering dieser auch sein mag (zumal das Vorgehen der Behörden weniger vom Interesse des Betroffenen als von Erwägungen rein materieller Art geleitet sein könne).

Voorts is Bot van mening dat een in bewaring gestelde persoon ten opzichte van de autoriteiten in een zwakke positie verkeert, zodat niet kan worden uitgesloten dat hij zich, hoe subtiel ook, onder druk gezet voelt om in te stemmen (bovendien moet rekening worden gehouden met het feit dat de handelwijze van de autoriteiten mogelijkerwijze niet is ingegeven door het belang van de persoon, maar door puur materiële overwegingen).


Schließlich verfüge eine solche Person, die sich in einer psychologischen Notsituation befinde, oft nicht über die Mittel für einen Rechtsbeistand und sei sich ihrer Rechte gerade dann, wenn sie aufgefordert werde, auf sie zu verzichten, nicht vollständig bewusst.

Tot slot heeft een dergelijke persoon, die zich in een staat van psychische ontreddering bevindt, vaak niet de middelen om een advocaat in de arm te nemen en is hij niet altijd volledig op de hoogte van zijn rechten op het moment dat hem wordt gevraagd ervan af te zien.


J. in der Erwägung, dass die Rebellen am 24. Dezember 2013 in Malakal einfielen, die Hauptstadt des Bundesstaats Obernil, der das gesamte südsudanesische Rohöl liefert, und dass die Armee am 27. Dezember meldete, die Stadt befinde sich vollständig wieder unter ihrer Kontrolle;

J. overwegende dat de rebellen op 24 december 2013 de stad Malakal, hoofdstad van Boven-Nijl, waaruit alle ruwe olie van Zuid-Sudan afkomstig is, binnen zijn getrokken en overwegende dat het leger op 27 december heeft verklaard de stad weer volledig onder controle te hebben gekregen;


(1b) Der Gegenstand der Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern und in Entwicklung befind­lichen Gebieten und Regionen bei geografischen Programmen im Rahmen des Finanzie­rungs­instruments für die Entwicklungszusammenarbeit ist nahezu vollständig auf die Finan­zierung von Maßnahmen beschränkt, die die Kriterien des Ausschusses für Ent­wick­lungs­hilfe der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (DAC/OECD) für öffentliche Entwicklungshilfe erfüllen.

(1b) De werkingssfeer van de samenwerking uit hoofde van de geografische programma's met ontwikkelingslanden, gebieden en regio's zoals vastgesteld krachtens het instrument voor ontwikkelingssamenwerking is nagenoeg volledig beperkt tot het financieren van maatregelen met als doel te voldoen aan de criteria voor officiële ontwikkelingshulp (ODA) die zijn vastgesteld door de Commissie voor ontwikkelingsbijstand van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (DAC/OESO).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission legte dar, dass eine unveränderte Ausweitung des bestehenden Rechtsinstruments auf weitere Ausgangsstoffe für synthetische Drogen nicht zielführend sei, da sich eine zu große Anzahl von Ausgangsstoffen im Verkehr befinde, und sich diese zudem leicht durch andere ersetzen oder mit anderen vermischen lassen.

De Commissie gaf aan dat uitbreiding van de strenge controles tot andere precursoren niet haalbaar was, omdat er vele stoffen in de handel zijn die gemakkelijk kunnen worden vervangen door andere stoffen of met andere stoffen kunnen worden vermengd.


Insbesondere in letztem Punkt ist zumindest ein Widerspruch zwischen der Behauptung, die sozialpolitische Agenda befinde sich in einem noch recht frühen Stadium, und dem Fehlen einer Vorausschau für die Jahre 2003-2006 festzustellen, ganz abgesehen von dem dürftigen Maßnahmenangebot für 2002.

Vooral ten aanzien van het laatste punt zij erop gewezen dat de opmerking dat de agenda voor het sociaal beleid nog in een vrij vroeg stadium verkeert, strijdig is met het feit dat plannen voor de jaren 2003-2006 ontbreken en er maar schamele plannen voor 2002 zijn voorzien.


In diesem Urteil stellte das Gericht erster Instanz fest, dass die Rechtsgrundlage nicht für die steuerliche Ausnahmeregelung für Ethyl-ter-butylether (ETBE) herangezogen werden dürfe, da sich die Produktion von ETBE in Frankreich nicht mehr in dem genannten Stadium eines Pilotprojekts befinde.

In dit arrest kwam het Gerecht van eerste aanleg tot de conclusie dat de rechtgrondslag voor belastingvrijstelling voor ethyl-tertiair-butylether (ETBE) niet aanwezig was daar de Franse productie van ETBE genoemde fase van proefprojecten al voorbij is.


In bezug auf unsere Beziehungen zu den Ländern Mittel- und Osteuropas wies Herr Dr. Fischler darauf hin, daß sich die Landwirtschaft in vielen dieser Länder seit der Abkehr von der Planwirtschaft in einer schwierigen Übergangsphase befinde, die in einigen Fällen durch einen erheblichen Produktionsrückgang gekennzeichnet sei".

In verband met onze betrekkingen met de Centraal- en Oosteuropese landen wees de heer FISCHLER erop dat "de landbouw in vele landen, die de planeconomie verlaten, een moeilijke overgangsperiode doormaakt die in sommige gevallen wordt gekenmerkt door een aanzienlijke daling van de produktie.


Er erklärte, die Gemeinschaft befinde sich zur Zeit in einer schwierigen Phase.

Vervolgens zei de heer Flynn dat de Gemeenschap momenteel een moeilijke tijd doormaakt.


Die Vorlage der revidierten Vorausschätzungen der Kommission für 1993 und 1994 kommentierte Kommissionsmitglied Hennig Christophersen mit den Worten, daß sich die Gemeinschaft in einer Rezession befinde.

De Gemeenschap ondergaat een economische recessie, aldus het lid van de Commissie Henning Christophersen bij de presentatie van de herziene vooruitzichten voor 1993 en 1994 van de Commissie.




Anderen hebben gezocht naar : depersonalisation     störung des ich-erlebens     ich befinde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich befinde' ->

Date index: 2021-11-16
w