Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich aufmerksam machen möchte » (Allemand → Néerlandais) :

Sie wird Hilfestellung beim Bürokratieabbau anbieten, für mehr Transparenz und Information sowie für einheitliche Wettbewerbsbedingungen für KMU sorgen; wird Informationen über Möglichkeiten zur Teilnahme an öffentlichen Ausschreibungen besser zugänglich machen und dafür das Informationsangebot der einschlägigen EU-Websites durch einer Reihe von Initiativen erweitern. Dazu gehören die fakultative Veröffentlichung von Bekanntmachungen öffentlicher Aufträge unterhalb des Schwellenwerts, ein Instrument zur Online-Suche von Geschäftspartnern und Maßnahmen für mehr Transparenz bei den Anforderungen, die für die Teilnahme an öffentlichen Auss ...[+++]

Zij zal richtsnoeren geven om de bureaucratie te beperken en te zorgen voor meer transparantie en informatie en een gelijk speelveld voor het mkb; de toegang tot informatie over overheidsopdrachten verbeteren door de bestaande EU-websites daarvoor aan te vullen met een aantal initiatieven zoals facultatieve bekendmaking van opdrachten onder de drempelwaarde, een onlinehulpmiddel om zakenpartners te zoeken en een grotere transparantie van de aanbestedingsvoorschriften; een vademecum over staatssteun voor het mkb publiceren om de bestaande steunmogelijkheden meer bekendheid te geven. De lidstaten wordt verzocht: portaalsites op te zetten ...[+++]


Zusammenstoß-Warnlichter, die auf das Luftfahrzeug aufmerksam machen, und

antibotsingslichten, die bedoeld zijn om de aandacht op het luchtvaartuig te vestigen; en


Jeder muß die Bürger und Bürgerinnen darauf aufmerksam machen, welche neuen Möglichkeiten die digitalen Technologien bieten.

Elk van de lidstaten zal de burgers moeten wijzen op de totstandkomende mogelijkheden van de digitale technologieën.


Gemäß Artikel 163 GO sprechen im Rahmen von Ausführungen von einer Minute folgende Mitglieder, die das Parlament auf ein Thema von politischer Bedeutung aufmerksam machen wollen:

Uit hoofde van artikel 163 van het Reglement wordt voor één minuut het woord verleend aan de volgende leden die de aandacht van het Parlement op kwesties van politiek belang willen vestigen:


Um sicherzustellen, dass die Informationen über die Anforderungen in Bezug auf die geltenden Beschränkungen gemäß dem Durchführungsbeschluss 2014/709/EU für Erzeugnisse von Schweinen, einschließlich von Wildschweinen, effektiv an Reisende vermittelt werden, sollten Personenbeförderungsunternehmen und Postdienstleister Reisende, die im Anhang des genannten Durchführungsbeschlusses aufgeführte Gebiete verlassen, auf diese Anforderungen aufmerksam machen.

Om te waarborgen dat de informatie over de voorschriften betreffende de op grond van Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU geldende beperkingen voor producten van varkens, met inbegrip van producten van wilde varkens, effectief aan reizigers bekend wordt gemaakt, moeten ondernemers van personenvervoer en postdiensten deze voorschriften onder de aandacht brengen van reizigers die de in de bijlage bij dat uitvoeringsbesluit opgenomen gebieden verlaten.


Es gibt zwei spezielle Aspekte, auf die ich aufmerksam machen möchte.

Er zijn twee specifieke kwesties waarop ik de aandacht wil vestigen.


Es gibt jedoch einige Fragen, auf die er die Mitglieder des ECON aufmerksam machenchte.

Er zijn evenwel verschillende punten die hij onder de aandacht van de leden van de Commissie economische en monetaire zaken zou willen brengen.


Einen entsprechenden Vorschlag, auf den ich Sie hiermit gerne aufmerksam machenchte, habe ich letzten April vorgelegt, und ich möchte die ehrenwerten Mitglieder dieses Parlaments um deren freundliche Unterstützung dieses Projekts bitten.

Dit voorstel heb ik april jongstleden gedaan, en ik zou uw aandacht hierop willen vestigen en alle leden van het Parlement willen verzoeken om het te ondersteunen.


F. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament nunmehr auf Fragestellungen und Aspekte aufmerksam machenchte, die die Kommission bei den weiteren Arbeiten berücksichtigen sollte,

F. overwegende dat het Europees Parlement door dit verslag zou willen wijzen op vraagstukken en aspecten, waarmee de Commissie bij de verdere werkzaamheden rekening moet houden,


F. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament mit diesem Bericht auf Fragestellungen und Aspekte aufmerksam machenchte, die die Kommission bei den weiteren Arbeiten berücksichtigen sollte,

F. overwegende dat het Europees Parlement door dit verslag zou willen wijzen op vraagstukken en aspecten, waarmee de Commissie bij de verdere werkzaamheden rekening moet houden,


w