Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich einige berichte eingehen » (Allemand → Néerlandais) :

Andere politische Themen, auf die die Kommission in ihrem nächsten Bericht eingehen wird, könnten in den kommenden Monaten zu Verzögerungen führen.

In de komende maanden kunnen eventueel nog andere beleidsvraagstukken voor vertragingen zorgen. Deze vraagstukken zullen worden belicht in het volgende verslag van de Commissie.


Diese Mitteilung soll nicht auf alle diese Aspekte eingehen, von denen viele Gegenstand laufender Initiativen sind, sondern einige davon in den Mittelpunkt rücken.

Omdat een groot aantal van deze punten al in lopende initiatieven worden behandeld zal deze mededeling zich vooral concentreren op specifieke vraagstukken.


Kommt der Bericht zu dem Schluss, dass die als Richtwert festgelegten Ziele aus unberechtigten Gründen voraussichtlich nicht erreicht werden, dann soll die Kommission Vorschläge vorlegen, die ,in geeigneter Form auf einzelstaatliche Ziele, einschließlich möglicher verbindlicher Ziele" eingehen.

Indien in dit verslag wordt geconcludeerd dat de indicatieve streefcijfers waarschijnlijk niet zullen worden gehaald om redenen die niet gerechtvaardigd zijn, moet de Commissie "in die voorstellen nationale streefcijfers in een passende vorm opnemen, waaronder eventueel bindende streefcijfers".


Die Ergebnisse des vorliegenden Berichts werden zusammen mit anderem Feedback, etwa den Empfehlungen der Hochrangigen Gruppe „Mehrsprachigkeit“, in diese Diskussion eingehen.

De bevindingen van het onderhavige document zullen samen met andere feedback, zoals de aanbevelingen van de groep op hoog niveau voor meertaligheid, in de discussie worden ingebracht.


In meinem Redebeitrag möchte ich auf einige Berichte eingehen; zuerst auf den Bericht betreffend die Entlastung des Ausschusses der Regionen.

In mijn bijdrage wil ik ingaan op een paar verslagen, om te beginnen op het verslag over het verlenen van kwijting aan het Comité van de Regio's.


Der Bericht von Herrn Zver macht auf die zahlreichen Hindernisse aufmerksam, die Hürden für die Mobilität in Europa darstellen, und ich möchte auf einige näher eingehen.

Het verslag van de heer Zver vestigt de aandacht op allerlei barrières die mobiliteit ontmoedigen in Europa, en daarvan wil ik er enkele uitlichten.


– (MT) In den wenigen Minuten, die mir zur Verfügung stehen, möchte ich auf einige Bemerkungen meiner Kolleginnen und Kollegen zu meinem Bericht eingehen.

(MT) In de weinige tijd die me ter beschikking staat, zou ik graag willen reageren op de opmerkingen van een aantal collega’s naar aanleiding van mijn verslag.


– (NL) Herr Präsident! Auch mein Dank gilt dem Berichterstatter für seinen exzellenten Bericht. Lassen Sie mich zunächst auf einige Punkte eingehen, bevor ich einen Appell an den Rat und die Kommission richte.

– (NL) Voorzitter, ook ik wil de rapporteur bedanken voor zijn uitstekend verslag en eerst ingaan op een tweetal punten vooraleer een oproep te doen aan de Raad en de Commissie.


Lassen Sie mich kurz auf einige Punkte des Berichts eingehen.

Ik zal kort op een paar punten in het verslag ingaan.


Der Bericht der externen Gutachter sollte darauf eingehen, welche Maßnahmen getroffen wurden.

Het verslag van de externe evaluatoren dient te vermelden welk gevolg hieraan is gegeven.


w