Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hervorheben

Traduction de «ich aber hervorheben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission stimmt größtenteils diesen Ergebnissen zu, die gänzlich die Gültigkeit des ursprünglichen Grundprinzips und der politischen Ziele hervorheben, aber auch unterstreichen, dass die derzeitige Größe der Agentur und die Organisation ihrer Arbeit für ihre zukünftigen Herausforderungen nicht angemessen zu sein scheinen.

De Commissie kan zich in het algemeen terugvinden in deze bevindingen die de redelijkheid bevestigen van de beleidsvisie die aan de oorsprong ligt van de oprichting en de oorspronkelijke doelstellingen, maar tekent daarbij aan dat de huidige omvang en opzet van het agentschap niet berekend zijn op de toekomstige uitdagingen.


Eine Vorhersage kann zwar die Zukunft nicht exakt darstellen, aber allgemeine Tendenzen aufzeigen und hervorheben, dass Strategien benötigt werden[7].

Een voorspelling kan misschien niet een exact beeld van de toekomst geven, maar kan toch een indicatie bieden van algemene trends en duidelijk maken dat er beleidsinitiatieven moeten worden genomen[7].


Aber lassen Sie mich ein oder zwei Beispiele hervorheben, die kurz vor der Entscheidung stehen und die ich für wichtig halte.

Toch wil ik er één of twee uitpikken in verband waarmee momenteel belangrijke beslissingen worden genomen.


– (RO)Ich begrüße die Schritte, die bisher von der Türkei unternommen wurden, möchte aber hervorheben, dass immer noch wesentliche Fortschritte zu leisten sind.

– (RO) Ik ben ingenomen met de vorderingen die Turkije tot nu toe heeft gemaakt, maar wil benadrukken dat er nog flinke stappen moeten worden gezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine weitere Tatsache möchte ich an dieser Stelle hervorheben: Die EU spricht sich zwar in Fällen wie Tibet gegen Diskriminierung und die Verletzung von Menschenrechten aus. Gleichzeitig möchte ich aber hervorheben, dass es auch innerhalb der Europäischen Union ethnische und sprachliche Minderheiten gibt, die sehr oft das Ziel kultureller und sprachlicher Assimilation sind.

Tegelijkertijd wil ik er graag op wijzen dat voor ons allen vaststaat dat er binnen de Europese Unie, terwijl deze zich uitspreekt tegen discriminatie en de schending van mensenrechten in kwesties zoals Tibet, ook etnische en taalminderheden bestaan die zeer vaak het slachtoffer zijn van culturele en taalkundige assimilatie.


Alle meine Kollegen Abgeordneten sind dieser Meinung – ich möchte aber hervorheben, dass dies bei der Zusammenarbeit und der Gesetzgebung auf dem Gebiet der Justiz zweifellos ein historischer Schritt ist.

Al mijn collega's hebben dit weliswaar al gezegd, maar er moet worden onderstreept dat er nu ongetwijfeld een historische mijlpaal is bereikt met betrekking tot samenwerking en wetgeving op het gebied van justitie.


In Bezug auf den letztgenannten Punkt sind starke Widerstände gegen eine Überprüfung der Vereinbarung von 2004 zu verzeichnen. Das ist darauf zurückzuführen, dass eine große Gruppe von Ländern es aufgrund der Auswirkungen auf die Gesundheit der Bevölkerung für moralisch inakzeptabel erachtet, Tabak zu subventionieren. In diesem Zusammenhang möchte ich aber hervorheben, dass die Produktion von Rohtabak in Europa nicht mehr als 4 % der gesamten Weltproduktion ausmacht und dass die Europäische Union der weltweit führende Importeur von Rohtabak aus Nicht-EU-Ländern ist, wodurch sie 70 % ihres Eigenbedarfs deckt.

Wat het laatste betreft, wil ik eraan herinneren dat de productie van ruwe tabak in Europa, ondanks de zware weerstand tegen de mogelijkheid om het akkoord van 2004 te herzien, omdat een groot aantal landen het moraal onaanvaardbaar vindt een dergelijk product te subsidiëren vanwege de gevolgen ervan voor de volksgezondheid, niet meer bedraagt dan 4 procent van de wereldwijde productie en dat de Europese Unie de belangrijkste importeur is van ruwe tabak uit derde landen, om in meer dan 70 procent van haar eigen behoefte te voorzien.


Dabei muss ich aber hervorheben, dass das Problem im Falle Maltas besonders akut ist, da wir von allen Mitgliedstaaten die höchste Bevölkerungsdichte aufweisen.

Ik wil er echter wel op wijzen dat dit probleem voor Malta dringender is, aangezien Malta de dichtstbevolkte lidstaat is.


Der Rat möchte auch hervorheben, wie wichtig es ist, daß die Programme zur Vorbereitung auf den Katastrophenfall in die einschlägigen Hilfsstrategien für die Länder eingebettet werden, aber er erkennt auch an, daß - bis dies erreicht ist - das ECHO-Programm zur Vorbereitung auf den Katastrophenfall weiterhin von Bedeutung für die Stärkung der lokalen Strukturen für Soforthilfemaßnahmen ist.

Tevens wenst de Raad het belang te beklemtonen van de integratie van programma's inzake paraatheid bij rampen in de strategieën ter ondersteuning van de ontwikkeling van het betreffende land, maar erkent dat, in afwachting daarvan, ECHO's programma ter bevordering van die paraatheid een grote rol blijft spelen bij de versterking van de locale capaciteiten inzake noodhulpinspanningen.


Das Projekt soll veranschaulichen, welche Bedeutung die wissenschaftliche Forschung für unseren Alltag hat und so die Vermittlung wissenschaftlicher Erkenntnisse in Aquarien, Wissenschaftszentren und Museen in Europa verbessern, gleichzeitig aber auch das Interesse der Öffentlichkeit an Nachhaltigkeit in diesem Bereich hervorheben.

Door te tonen hoe wetenschappelijk onderzoek het dagelijks leven van de mensen beïnvloedt, beoogt het project de wetenschappelijke mediatie te helpen verbeteren in aquaria, wetenschapscentra en musea in Europa, terwijl de publieke bezorgdheid omtrent duurzaamheid in kaart wordt gebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich aber hervorheben' ->

Date index: 2025-07-18
w