Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad referendum erzielte Einigung
Eine Einigung erzielen
Einigung
Einigung ad referendum
Einigung in einem frühen Stadium der zweiten Lesung
Frühzeitige Einigung in zweiter Lesung
Gütliche Einigung
ICAO
Internationale Zivilluftfahrt-Organisation
Kollektive Einigung
Nationale Einigung
Sich einigen
Wiedervereinigung
Zu einer Einigung führen
Zu einer Einigung gelangen
Zustimmung ad referendum

Traduction de «icao einigung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine Einigung erzielen | sich einigen | zu einer Einigung führen | zu einer Einigung gelangen

tot een overeenkomst komen


ad referendum erzielte Einigung | Einigung ad referendum | Zustimmung ad referendum

akkoord ad referendum


Einigung in einem frühen Stadium der zweiten Lesung | frühzeitige Einigung in zweiter Lesung

akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing








nationale Einigung [ Wiedervereinigung ]

nationale eenwording [ hereniging ]


Internationale Zivilluftfahrt-Organisation [ ICAO ]

Internationale Burgerluchtvaartorganisatie [ ICAO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. erkennt an, dass sich die Internationale Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) für die Entwicklung eines globalen marktbasierten Mechanismus zur Verringerung der Luftfahrtemissionen einsetzt; bedauert jedoch, dass bislang nur wenige Fortschritte erzielt und keine ehrgeizigeren Ansätze verfolgt wurden; weist darauf hin, dass im Rahmen der ICAO und der Internationalen Seeschifffahrts-Organisation (IMO) weltweit geltende Regeln vereinbart werden müssen, damit die CO2-Emissionsziele der Luft- und Schifffahrt erreicht werden; fordert daher alle Parteien auf, sich zur Annahme eines Instruments sowie zur Umsetzung von wirksamen und strukturellen Maßnahmen zu verpflichten, mit denen eine Verringerung der CO2-Emissionen in der Luftfahrt gewährlei ...[+++]

3. erkent dat de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) zich inzet voor de ontwikkeling van een mondiaal marktmechanisme om de emissies van de luchtvaart terug te brengen; betreurt echter het gebrek aan vooruitgang en ambitie tot nu toe; wijst op het feit dat er wereldwijd overeengekomen regels binnen de ICAO en de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) nodig zijn om de CO2-emissiedoelstellingen voor de lucht- en zeevaart te halen; verzoekt alle partijen daarom om zich vast te leggen op een instrument en maatregelen met een doeltreffend en structureel karakter om de verlaging van CO2-emissies van de luchtvaart te garanderen; roept de IMO op haar inspanningen op te voeren teneinde tot een overeenko ...[+++]


[4] Die Begrenzung des EU-EHS auf Flüge innerhalb des EWR zwischen 2013 und 2016 wurde in der Verordnung Nr. 421/2014 festgelegt, in Erwartung einer Einigung im Rahmen der ICAO im Jahr 2016 auf eine globale marktgestützte Maßnahme, die ab 2020 durchgeführt werden soll.

[4] De beperking van de EU-ETS-richtlijn tot vluchten binnen de EER tussen 2013 en 2016 is vastgesteld in Verordening nr. 421/2014, in afwachting van een in 2016 te bereiken akkoord in de ICAO over één wereldwijde marktgebaseerde maatregel, die tegen 2020 in werking moet treden.


52. ist der Auffassung, dass der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) bei der Weiterentwicklung rechtlicher Rahmenbedingungen für die Luftverkehrsbranche weltweit, beispielsweise bezüglich der Liberalisierung von Eigentum und Kontrolle der Luftfahrtunternehmen und im Hinblick auf die Sicherstellung der weltweiten Interoperabilität des Flugverkehrsmanagements eine wichtige Rolle zukommt; ermutigt die ICAO, auch weiterhin globale, marktorientierte Maßnahmen zu entwickeln, um Lärm an Flughäfen und alle relevanten Treibhausgasemissionen zu verringern; hält es für äußerst wichtig, dass innerhalb der ICAO sobald wie möglich eine Einigung bezüglich eines glo ...[+++]

52. is van mening dat de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) een belangrijke rol moet spelen bij de opstelling van het regelgevingskader voor de wereldluchtvaart, bijvoorbeeld op het punt van de liberalisering van de eigendom en zeggenschap van luchtvaartmaatschappijen en de wereldwijde interoperabiliteit van luchtverkeersbeheer; spoort de ICAO aan tot het ontwikkelen van wereldwijde, op de markt gebaseerde maatregelen om de geluidsoverlast van luchthavens te reduceren en alle relevante broeikasgasemissies terug te dringen; beschouwt het als een cruciaal punt dat er binnen de ICAO zo spoedig mogelijk een overeenkomst wordt bereikt over een we ...[+++]


Die Union sieht diese Abweichung vor, um auf der 38. Versammlung der ICAO eine Einigung über einen realistischen Zeitrahmen für die Ausarbeitung einer globalen MBM im Anschluss an die 38. Versammlung der ICAO und über einen Rahmen zur Förderung der umfassenden Anwendung nationaler und regionaler MBM auf den internationalen Luftverkehr zu erleichtern, solange die globale MBM noch nicht angewendet wird.

De Unie heeft deze afwijking opgenomen om de weg te effenen voor een overeenkomst op de 38e ICAO-vergadering over een realistisch tijdschema voor de ontwikkeling van een mondiale MBM na de 38e ICAO-vergadering en over een kader voor het vergemakkelijken van een omvattende toepassing van de nationale en regionale MBM’s op de internationale luchtvaart, in afwachting van de toepassing van de mondiale MBM.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn die ICAO im September 2013 eine Einigung erzielt, in deren Rahmen die unterschiedliche Behandlung interner und externer Flüge möglicherweise über das Jahr 2013 hinaus verlängert wird, sollten die Auswirkungen auf den Wettbewerb zwischen den Fluggesellschaften Europas und von Drittstaaten sorgfältig untersucht werden.

Als het ICAO in september 2013 een akkoord bereikt waarbij de uiteenlopende behandeling van interne en externe vluchten na 2013 wordt verlengd, dient er een gedetailleerd onderzoek te komen naar de gevolgen voor de concurrentie tussen Europese luchtvaartmaatschappijen en die uit derde landen.


Kommt die ICAO hingegen zu einer Einigung, wäre das die bevorzugte Lösung aller Beteiligten, einschließlich der Europäischen Union.

Anderzijds zou een overeenkomst binnen ICAO de voorkeur genieten van iedereen, ook van de Europese Unie.


Weitere Rechtssetzung wäre nur sinnvoll, wenn auf der ICAO-Versammlung eindeutige und ausreichende Fortschritte bei den Emissionen des internationalen Luftverkehrs erzielt würden, wozu auch eine Einigung auf eine weltweite MBM mit einem realistischen Zeitplan für die Umsetzung und auf einen diskriminierungsfreien Rahmen gehört, der eine umfassende Behandlung von Emissionen des internationalen Luftverkehrs durch nationale und regionale MBM ermöglicht, solange die weltweite MBM noch nicht angewendet wird.

Verdere wetgevingsmaatregelen zijn alleen gepast indien duidelijke en voldoende vorderingen inzake internationale luchtvaartemissierechten worden gemaakt in de ICAO-vergadering, onder meer de sluiting van een overeenkomst inzake een mondiale MBM met een realistisch uitvoeringsschema en inzake een niet-discriminerend kader dat ervoor zorgt dat alle internationale luchtvaartemissierechten gedekt zijn door nationale en regionale MBM's, in afwachting van de toepassing van de mondiale MBM.


Die vor kurzem erzielte historische Einigung innerhalb der ICAO hat bestätigt, dass Europa im Rahmen eines globalen Aktionsplans berechtigt ist, schneller voranzuschreiten als andere.

De recente historische overeenkomst binnen de ICAO heeft bevestigd dat Europa hier sneller mee van start mag gaan dan anderen, in het kader van een mondiaal actieplan.


„Wir können den Klimawandel nur dann erfolgreich bewältigen, wenn die einzelnen Bürger und Unternehmen die gesetzgeberischen Maßnahmen durch eigene Aktionen ergänzen“, führte er aus. „Ich bin der Meinung, dass dieses System eine maßgebende Rolle dabei spielen kann, das europäische Luftverkehrssystem auf eine nachhaltigere Grundlage zu stellen, entsprechend der historischen Einigung, die in der ICAO dank der Führerschaft Europas erzielt wurde.“

We kunnen de klimaatverandering alleen maar met succes bestrijden wanneer de maatregelen van de regelgevers worden aangevuld met eigen initiatieven van burgers en bedrijven. Ik ben ervan overtuigd dat deze regeling van groot belang kan zijn om het Europese luchtvaartsysteem een stevigere basis te geven in overeenstemming met de dankzij de Europese voortrekkersrol bereikte historische overeenkomsten in de ICAO".


nimmt der Europäische Rat die derzeit laufenden Arbeiten in der Union und in internationalen Gremien (ICAO, G8) zur Einführung von biometrischen Identifikationsmerkmalen in Visa, Aufenthaltstiteln und Pässen mit Genugtuung zur Kenntnis; er fordert den Rat (Justiz und Inneres) auf, bis Ende 2003 eine politische Einigung über die beiden Vorschläge der Kommission für Verordnungen des Rates über biometrische Identifikationsmerkmale zu erzielen und unter strikter Einhaltung des vorgesehenen Zeitplans für die Einführung von SIS II die erforderlichen Beschlüsse zur Entwicklung des Visa-Informationssystems (VIS) und des Schengener Informationss ...[+++]

· neemt de Europese Raad met voldoening nota van de werkzaamheden van de Unie en van andere internationale organen (ICAO, G8) met betrekking tot de opneming van biometrische identificatiemiddelen in visa, verblijfsvergunningen en paspoorten; hij verzoekt de Raad JBZ voor eind 2003 tot een politiek akkoord te komen over de twee Commissievoorstellen voor verordeningen van de Raad betreffende biometrische identificatiemiddelen, en de nodige besluiten te nemen voor de ontwikkeling van het Visuminformatiesysteem (VIS) en het Schengeninformatiesysteem (SIS) II, zonder af te wijken van het geplande tijdschema voor de invoering van SIS II.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'icao einigung' ->

Date index: 2024-02-15
w