Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ibrahim mohamed durch » (Allemand → Néerlandais) :

9. ist äußerst besorgt angesichts der zunehmenden Unterdrückung von Mitgliedern der Opposition, verurteilt aufs Schärfste die Verhängung und sofortige Vollstreckung der Strafe von jeweils 20 Peitschenhieben gegen Mastour Ahmed Mohamed, den stellvertretenden Vorsitzenden der Kongresspartei, sowie gegen zwei weitere führende Parteimitglieder, Assem Omar und Ibrahim Mohamed, durch das Gericht von Oumdourman am 6. Juli 2015; unterstützt die Bemühungen der Vereinten Nationen, der EU, der Afrikanischen Union und der T ...[+++]

9. maakt zich ernstig zorgen over de toegenomen repressie ten aanzien van de leden van de oppositie, veroordeelt ten stelligste het besluit van het Tribunaal van Oumdourman van 6 juli 2015 om Mastour Ahmed Mohamed, vice-voorzitter van de Congrespartij en twee andere van zijn leiders, Assem Omar et Ibrahim Mohamed, met onmiddellijke toepassing te veroordelen tot 20 zweepslagen; betuigt zijn steun aan de inspanningen van onder meer de VN, de EU, de AU en de trojka (Noorwegen, het VK en de VS) om via onderhandelingen tot een oplossing v ...[+++]


9. ist äußerst besorgt angesichts der zunehmenden Unterdrückung von Mitgliedern der Opposition, verurteilt aufs Schärfste die Verhängung und sofortige Vollstreckung der Strafe von jeweils 20 Peitschenhieben gegen Mastour Ahmed Mohamed, den stellvertretenden Vorsitzenden der Kongresspartei, sowie gegen zwei weitere führende Parteimitglieder, Assem Omar und Ibrahim Mohamed, durch das Gericht von Oumdourman am 6. Juli 2015; unterstützt die Bemühungen der Vereinten Nationen, der EU, der Afrikanischen Union und der T ...[+++]

9. maakt zich ernstig zorgen over de toegenomen repressie ten aanzien van de leden van de oppositie, veroordeelt ten stelligste het besluit van het Tribunaal van Oumdourman van 6 juli 2015 om Mastour Ahmed Mohamed, vice-voorzitter van de Congrespartij en twee andere van zijn leiders, Assem Omar et Ibrahim Mohamed, met onmiddellijke toepassing te veroordelen tot 20 zweepslagen; betuigt zijn steun aan de inspanningen van onder meer de VN, de EU, de AU en de trojka (Noorwegen, het VK en de VS) om via onderhandelingen tot een oplossing v ...[+++]


E. in der Erwägung, dass auf den Malediven die früheren Verteidigungsminister Tholhath Ibrahim und Mohamed Nazim zu zehn bzw. elf Jahren Haft und der frühere stellvertretende Parlamentspräsident Ahmed Nazim zu 25 Jahren verurteilt worden sind; in der Erwägung, dass auch diese Verfahren durch Unregelmäßigkeiten beeinträchtigt worden sein sollen;

E. overwegende dat Tholhath Ibrahim en Mohamed Nazim, voormalige ministers van Defensie, onlangs tot respectievelijk 10 en 11 jaar gevangenis zijn veroordeeld, terwijl Ahmed Nazim, voormalig ondervoorzitter van de Majlis, tot 25 jaar gevangenis werd veroordeeld; overwegende dat ook deze rechtszaken door onregelmatigheden zouden zijn ontsierd;


F. in der Erwägung, dass auf den Malediven die früheren Verteidigungsminister Tholhath Ibrahim und Mohamed Nazim zu zehn bzw. elf Jahren Haft und der frühere stellvertretende Parlamentspräsident, Ahmed Nazim, zu 25 Jahren verurteilt worden sind; in der Erwägung, dass die entsprechenden Verfahren ebenfalls durch Unregelmäßigkeiten beeinträchtigt worden sein sollen;

F. overwegende dat Tholhath Ibrahim en Mohamed Nazim, voormalige ministers van Defensie, onlangs tot respectievelijk 10 en 11 jaar gevangenis zijn veroordeeld, terwijl Ahmed Nazim, voormalig ondervoorzitter van de Majlis, tot 25 jaar gevangenis op de Maldiven werd veroordeeld; overwegende dat ook deze rechtszaken door onregelmatigheden zouden zijn ontsierd;


E. in der Erwägung, dass die früheren Verteidigungsminister Tholhath Ibrahim und Mohamed Nazim zu zehn bzw. elf Jahren Haft und der frühere stellvertretende Parlamentspräsident, Ahmed Nazim, zu 25 Jahren verurteilt worden sind; in der Erwägung, dass die entsprechenden Verfahren ebenfalls durch schwerwiegende Unregelmäßigkeiten beeinträchtigt wurden;

E. overwegende dat Tholhath Ibrahim en Mohamed Nazim, voormalige ministers van Defensie, onlangs tot respectievelijk 10 en 11 jaar gevangenis zijn veroordeeld, terwijl Ahmed Nazim, voormalig ondervoorzitter van de Majlis, tot 25 jaar gevangenis werd veroordeeld; overwegende dat ook deze rechtszaken door ernstige onregelmatigheden werden ontsierd;


Der Golf-Kooperationsrat (GCC) war vertreten durch den Ersten Stellvertretenden Ministerpräsidenten und Minister für Auswärtige Angelegenheiten Kuwaits, Scheich Sabah al Ahmed al Jabir Al Sabah, den Außenminister der Vereinigten Arabischen Emirate, Herrn Rashid bin Abdullah al Nuaimi, den Außenminister Bahrains, Scheich Mohammed bin Mubarak Al Khalifa, den Außenminister des Königreichs Saudi Arabien, Prinz Saud Al Faisal bin Abdulaziz Al Saud, den Minister für Auswärtige Angelegenheiten des Sultanats Oman, Herrn Yusuf bin Alawi bin Ab ...[+++]

De Samenwerkingsraad van de Golf (GCC) was vertegenwoordigd door Z. Exc. Sjeik Sabah al Ahmed al Jabir Al Sabah, eerste vice-premier en minister van Buitenlandse Zaken van de Staat Koeweit, Z. Exc. Rashid bin Adullah al Nuaimi, minister van Buitenlandse Zaken van de Verenigde Arabische Emiraten, Z. Exc. Sjeik Mohammed bin Mubarak al Khalifa, minister van Buitenlandse Zaken van de Staat Bahrein, ZKH Prins Saud Al Faisal bin Abdulaziz Al Saud, minister van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk Saoedi-Arabië, Z. Exc. Yusuf bin Alawi bin Abdullah, minister van Buitenlandse Zaken van het Sultanaat Oman, Z. Exc. Sjeik Hamad bin Jassim bin Jabo ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ibrahim mohamed durch' ->

Date index: 2024-04-12
w