Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ias-verordnung aufgestellt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Um die kontinuierliche Geltung der Ausbildungsanforderungen zu gewährleisten, sollte der Inhalt des Ausbildungsprogramms stets vor dem Hintergrund der jüngsten Entwicklungen in der Geschäftspraxis und der Rechnungslegung (s. z.B. die IAS-Verordnung) bewertet werden, wobei der internationalen Forschung und sonstigen Entwicklungen Rechnung zu tragen ist.

Om ervoor te zorgen dat deze opleidingseisen relevant blijven, moet de inhoud van het leerplan voortdurend worden getoetst aan relevante ontwikkelingen in de bedrijfspraktijken en de financiële verslaglegging (bv. de IAS-verordening), waarbij tevens rekening wordt gehouden met onderzoek en ontwikkelingen op internationaal niveau.


(57) Um Klarheit für die Verbraucher zu schaffen und sicherzustellen, dass sie angemessen informiert werden, sollte die Kommission ermächtigt werden, bestimmte Rechtsakte zu erlassen, um das in dieser Verordnung aufgestellte Verzeichnis der auf die ökologische/biologische Produktion verweisenden Begriffe anzupassen, bestimmte Vorschriften für die Kennzeichnung und Zusammensetzung von Futtermitteln und Futtermittelzutaten sowie weitere Vorschriften für die Kennzeichnung und Verwendung der in dieser Verordnung vorgesehenen anderen Angab ...[+++]

(57) Om de consument duidelijkheid en adequate informatie te verschaffen, moet de Commissie ertoe worden gemachtigd handelingen vast te stellen met betrekking tot de aanpassing van de in deze verordening opgenomen lijst met termen inzake de biologische productie, met betrekking tot specifieke etiketterings- en samenstellingsvoorschriften voor diervoeders en de ingrediënten daarvan, met betrekking tot aanvullende voorschriften inzake etikettering en het gebruik van andere aanduidingen dan het logo voor de biologische productie van de E ...[+++]


Im Übrigen kann die Brüssel-Ia-Verordnung nicht auf eine Art und Weise ausgelegt werden, durch die sie im Widerspruch zu den gewohnheitsrechtlichen Regeln des internationalen Rechts stehen würde, in denen der Grundsatz der Vollstreckungsimmunität bezüglich der Güter von fremden Mächten festgelegt ist.

Voor het overige kan de Brussel Ibis-Verordening niet worden geïnterpreteerd op een wijze die haar strijdig maakt met de gewoonterechtelijke regels van internationaal recht waarbij het beginsel van de uitvoeringsimmuniteit met betrekking tot de eigendommen van buitenlandse mogendheden wordt vastgesteld.


die Kompetenzkriterien gemäß Absatz 2 Unterabsatz 1 Buchstaben a und b nach Maßgabe der Kompetenzanforderungen im Rahmen dieser Verordnung aufgestellt werden.

de in lid 2, eerste alinea, onder a) en b), bedoelde competentiecriteria worden ontwikkeld in overeenstemming met de competentie-eisen in het kader van deze verordening.


Mit der Verordnung sollen Leitlinien in Bezug auf die Ziele und Prioritäten, die für Breitbandnetze und öffentliche Digitaldienst-Infrastrukturen ins Auge gefasst werden, aufgestellt werden.

De ontwerp­verordening zal richtsnoeren geven betreffende de doelstellingen en de prioriteiten die voor breedbandnetwerken en infrastructuur voor digitale overheidsdiensten in het vooruitzicht worden gesteld.


Der Rat nahm Kenntnis von einem Sachstandsbericht über den Entwurf einer Verordnung, mit der ein Unterstützungsprogramm zur Weiterentwicklung einer integrierten Meerespolitik aufgestellt werden soll (10916/11)

De Raad heeft kennis genomen van een voortgangsverslag inzake de werkzaamheden tot vaststelling van een programma ter ondersteuning van de verdere ontwikkeling van een geïntegreerd maritiem beleid (10916/11).


(5) Da für die den Richtlinien 78/660/EWG bzw. 83/349/EWG unterliegenden Jahresabschlüsse und konsolidierten Abschlüsse von Unternehmen, die nicht in Übereinstimmung mit der IAS-Verordnung aufgestellt werden, diese Richtlinien in Bezug auf die Rechnungslegungserfordernisse der Gemeinschaft weiterhin maßgeblich sind, ist es wichtig, dass für Unternehmen der Gemeinschaft, die die IAS anwenden, und für solche, die dies nicht tun, gleiche Wettbewerbsbedingungen herrschen.

(5) Aangezien voor de niet overeenkomstig de IAS-verordening opgestelde enkelvoudige en geconsolideerde jaarrekeningen van ondernemingen die onder de Richtlijnen 78/660/EEG en 83/349/EEG vallen, deze richtlijnen als de primaire basis van de communautaire verslagleggingsvoorschriften zullen blijven fungeren, is het van belang dat gelijke concurrentievoorwaarden bestaan voor communautaire vennootschappen die de IAS toepassen en vennootschappen die dat niet doen.


Im Zusammenhang mit dem Umfang der Bekämpfungsmaßnahmen wird vorgeschlagen, dass in der Verordnung eindeutige Kriterien für die Bestimmung von Salmonella-Serotypen, die für die Gesundheit der Bevölkerung von Belang sind, aufgestellt werden.

Wat het toepassingsgebied van de controlemaatregelen betreft, wordt voorgesteld om in de verordening duidelijke criteria vast te stellen voor serotypes van salmonella die van belang zijn voor de volksgezondheid.


Mit der Verordnung wird die Liste geändert, die durch die Verordnung 2505/96 betreffend zollermäßigte oder zollfreie Gemeinschaftszollkontingente für solche Erzeugnisse aufgestellt wurde, indem neue Kontingente eröffnet und für die derzeitigen Kontingente die Mengen erhöht bzw. die Zeiträume verlängert werden, damit der Bedarf der Gemeinschaft unter möglichst günstigen Bedingungen gedeckt wird.

Deze tekst wijzigt de bij Verordening nr. 2505/96 vastgestelde lijst van quota voor de invoer van deze producten tegen verlaagd recht of nulrecht, door nieuwe tariefcontingenten te openen en door de hoeveelheid te verhogen of de geldigheidsduur van bestaande contingenten te verlengen, teneinde tegen de meest gunstige voorwaarden in de bevoorrading van de Gemeenschap met deze producten te voorzien.


Mit der Verordnung sollen Leitlinien in Bezug auf die Ziele und Prioritäten, die für Breitbandnetze und digitale Dienst­infrastrukturen ins Auge gefasst werden, aufgestellt werden.

De verordening zal richtsnoeren geven betreffende de doelstellingen en de prioriteiten die voor breedbandnetwerken en infrastructuur voor digitale overheidsdiensten in het vooruitzicht worden gesteld.


w