Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
überarbeitete Fassung
überarbeiteter einziger Verhandlungstext

Vertaling van "ias 1 überarbeitet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


(Überarbeiteter) Vorentwurf/Entwurf einer Antwort

(herzien)voorontwerp van antwoord/ontwerp-antwoord


überarbeiteter einziger Verhandlungstext

herziene enkelvoudige onderhandelingstekst | RSNT [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. stellt fest, dass der IAS 2013 eine Aktenprüfung zum Thema „Projektmanagement im Rahmen von Operationen“ durchgeführt hat, was dazu führte, dass insgesamt fünf Empfehlungen formuliert wurden; stellt fest, dass vier dieser Empfehlungen bereits abgeschlossen wurden und die fünfte vom IAS überarbeitet werden soll;

13. neemt kennis van het feit dat de IAS in de loop van 2013 een controle aan de hand van stukken heeft uitgevoerd inzake "projectbeheer bij verrichtingen", wat tot vijf aanbevelingen heeft geleid; merkt op dat vier van deze aanbevelingen al zijn afgesloten, terwijl de vijfde door de IAS moet worden gecontroleerd;


13. stellt fest, dass der IAS 2013 eine Aktenprüfung zum Thema „Projektmanagement im Rahmen von Operationen“ durchgeführt hat, was dazu führte, dass insgesamt fünf Empfehlungen formuliert wurden; stellt fest, dass vier dieser Empfehlungen bereits abgeschlossen wurden und die fünfte vom IAS überarbeitet werden soll;

13. neemt kennis van het feit dat de IAS in de loop van 2013 een controle aan de hand van stukken heeft uitgevoerd inzake "projectbeheer bij verrichtingen", wat tot vijf aanbevelingen heeft geleid; merkt op dat vier van deze aanbevelingen al zijn afgesloten, terwijl de vijfde door de IAS moet worden gecontroleerd;


16. bedauert, dass der IAS im Anschluss an eine Aktenprüfung des Stands der Umsetzung dieser zehn Maßnahmen am 24. September 2013 zu der Schlussfolgerung gelangte, dass das Maß der Umsetzung nicht ausreichend war oder dass zusätzliche Prüfungen vor Ort erforderlich waren, um die Umsetzung in der Praxis zu bescheinigen; nimmt zur Kenntnis, dass das Institut im Anschluss daran einige der Maßnahmen neu ausarbeitete und die entsprechenden Fristen überarbeitete, um den Bemerkungen des IAS gerecht zu werden;

16. betreurt dat de IAS bij de administratieve controle van de stand van de uitvoering van deze 10 acties op 24 september 2013 geconcludeerd heeft dat de mate van uitvoering ontoereikend was, of dat bijkomende controles ter plaatse noodzakelijk waren om de uitvoering in de praktijk te bevestigen; neemt er kennis van dat het Instituut vervolgens een aantal acties geherformuleerd heeft en de desbetreffende termijnen om tegemoet te komen aan de opmerkingen van de IAS, heeft herzien;


16. bedauert, dass der IAS im Anschluss an eine Aktenprüfung des Stands der Umsetzung dieser zehn Maßnahmen am 24. September 2013 zu der Schlussfolgerung gelangte, dass das Maß der Umsetzung nicht ausreichend war oder dass zusätzliche Prüfungen vor Ort erforderlich waren, um die Umsetzung in der Praxis zu bescheinigen; nimmt zur Kenntnis, dass das Institut im Anschluss daran einige der Maßnahmen neu ausarbeitete und die entsprechenden Fristen überarbeitete, um den Bemerkungen des IAS gerecht zu werden;

16. betreurt dat de IAS bij de administratieve controle van de stand van de uitvoering van deze 10 acties op 24 september 2013 geconcludeerd heeft dat de mate van uitvoering ontoereikend was, of dat bijkomende controles ter plaatse noodzakelijk waren om de uitvoering in de praktijk te bevestigen; neemt er kennis van dat het Instituut vervolgens een aantal acties geherformuleerd heeft en de desbetreffende termijnen om tegemoet te komen aan de opmerkingen van de IAS, heeft herzien;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. begrüßt die Initiative der Stiftung, infolge der Feststellungen des Internen Auditdienstes (IAS) und der Empfehlungen des Parlaments ihre Personaleinstellungsverfahren gründlich zu überprüfen; stellt insbesondere fest, dass das Personaleinstellungsverfahren der Stiftung in dem Sinne überarbeitet wurde, dass einige Stufen hinzugefügt und die wichtigsten Hilfsmittel überarbeitet wurden;

8. is tevreden met het initiatief van de Stichting om een grondige evaluatie van haar aanwervingsprocedures te maken, als reactie op de vaststellingen van de dienst Interne Controle (IAS)en de aanbevelingen van het Parlement; merkt met name op dat de aanwervingsprocedure van de Stichting is aangepast, een aantal fasen zijn toegevoegd en de belangrijkste ondersteunende instrumenten zijn geëvalueerd;


Am 4. November 2009 veröffentlichte der International Accounting Standards Board (IASB) eine überarbeitete Fassung des International Accounting Standard (IAS) 24 Angaben über Beziehungen zu nahestehenden Unternehmen und Personen, nachstehend „überarbeitete Fassung des IAS 24“ genannt.

Op 4 november 2009 heeft de International Accounting Standards Board (IASB) een herziene International Accounting Standard (IAS) 24 Informatieverschaffing over verbonden partijen (hierna „herziene IAS 24” genoemd) gepubliceerd.


A38 In SIC-15 wird im Abschnitt „Verweise“„IAS 1 Darstellung des Abschlusses (überarbeitet 2003)“ in „IAS 1 Darstellung des Abschlusses (überarbeitet 2007)“ geändert.

A38 In het deel „Referenties” wordt „IAS 1 Presentatie van de jaarrekening (herziene versie van 2003)” gewijzigd in „IAS 1 Presentatie van de jaarrekening (herziene versie van 2007)”.


Am 6. September 2007 veröffentlichte das International Accounting Standards Board (IASB) eine überarbeitete Fassung des International Accounting Standard (IAS) 1 Darstellung des Abschlusses, nachfolgend „überarbeitete Fassung des IAS 1“ genannt.

Op 6 september 2007 heeft de International Accounting Standards Board (IASB) een herziene versie van International Accounting Standard (IAS) 1 Presentatie van de jaarrekening (hierna „herziene IAS 1” genoemd) gepubliceerd.


Im Abschnitt „Verweise“ wird „IAS 1 Darstellung des Abschlusses (überarbeitet 2003)“ in „IAS 1 Darstellung des Abschlusses (überarbeitet 2007)“ geändert.

In het deel „Referenties” wordt „IAS 1 Presentatie van de jaarrekening (herziene versie van 2003)” gewijzigd in „IAS 1 Presentatie van de jaarrekening (herziene versie van 2007)”.


Am 29. März 2007 veröffentlichte das International Accounting Standards Board (IASB) eine überarbeitete Fassung des International Accounting Standard (IAS) 23 Fremdkapitalkosten, nachstehend „überarbeitete Fassung des IAS 23“ genannt.

Op 29 maart 2007 heeft de International Accounting Standards Board (IASB) een herziene versie van International Accounting Standard (IAS) 23 Financieringskosten (hierna de „herziene IAS 23” genoemd) gepubliceerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ias 1 überarbeitet' ->

Date index: 2022-01-16
w