Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hüterin verträge nun sicherstellen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission nahm ihre Rolle als Hüterin der Verträge durch die Ergreifung von Maßnahmen wahr, die sicherstellen sollten, dass die Mitgliedstaaten diejenigen EU-Vorschriften durchsetzen, die der Charta konkrete Wirkung verleihen.

De Commissie heeft haar rol als hoedster van de Verdragen vervuld en heeft maatregelen getroffen om ervoor te zorgen dat de EU-wetgeving die concreet gestalte geeft aan het Handvest, wordt gehandhaafd.


Da den Einwänden der Kommission bei der Verabschiedung der Gesetze nicht Rechnung getragen wurde, muss die Kommission in ihrer Funktion als Hüterin der Verträge nun sicherstellen, dass dem EU-Recht Geltung verschafft wird.

Nu de wetten zijn aangenomen zonder rekening te houden met de juridische punten van zorg van de Commissie, is het de verantwoordelijkheid van de Commissie, als hoedster van de Verdragen, ervoor te zorgen dat het EU-recht in stand wordt gehouden.


Die Kommission nahm ihre Rolle als Hüterin der Verträge durch die Ergreifung von Maßnahmen wahr, die sicherstellen sollten, dass die Mitgliedstaaten diejenigen EU-Vorschriften durchsetzen, die der Charta konkrete Wirkung verleihen.

De Commissie heeft haar rol als hoedster van de Verdragen vervuld en heeft maatregelen getroffen om ervoor te zorgen dat de EU-wetgeving die concreet gestalte geeft aan het Handvest, wordt gehandhaafd.


Als Hüterin der Verträge muss die Kommission sicherstellen, dass die Mitgliedstaaten das EU-Recht wirksam umsetzen und gleichzeitig die Bestimmungen der Charta einhalten.

Als hoedster van de Verdragen is de Commissie vastberaden indien nodig op te treden, om ervoor te zorgen dat de lidstaten het EU‑recht daadwerkelijk ten uitvoer leggen, met inachtneming van het Handvest.


Wie die EU-Kommission heute mitteilte, will sie nun – nach dem Inkrafttreten des Lissabon-Vertrages und der Grundrechte-Charta – klare, moderne Vorschriften für die gesamte EU erstellen, die einen hohen Schutz personenbezogener Daten und der Privatsphäre sicherstellen. Zunächst soll dazu die EU-Datenschutzrichtlinie aus dem Jahr 1995 reformiert werden.

Nu het Verdrag van Lissabon en het Handvest van de grondrechten in werking zijn getreden, deelde de Commissie vandaag mee dat zij duidelijke, moderne regels wil vaststellen voor de hele EU om een hoog niveau van bescherming van de persoonsgegevens en de persoonlijke levenssfeer te waarborgen, te beginnen met een hervorming van de EU‑gegevingsbeschermingsrichtlijn van 1995.


Da der Vertrag dies nun einmal vorsieht und die Kommission die Hüterin der Verträge ist, sind mir die Hände gebunden.

Aangezien aan het Verdrag niet kan worden getornd en de Commissie hoedster is van de Verdragen, kan ik ook niet meer doen.


Da der Vertrag dies nun einmal vorsieht und die Kommission die Hüterin der Verträge ist, sind mir die Hände gebunden.

Aangezien aan het Verdrag niet kan worden getornd en de Commissie hoedster is van de Verdragen, kan ik ook niet meer doen.


Als Hüterin der Verträge muss sie allerdings sicherstellen, dass die Binnenmarktvorschriften und insbesondere die Vorschriften, die einheitliche Wettbewerbsbedingungen garantieren, insbesondere im Fall staatlicher Beihilfen ordnungsgemäß umgesetzt werden.

Als hoedster van de Verdragen moet de Commissie er echter voor zorgen dat de regels van de interne markt in acht worden genomen en dat, in het bijzonder, de regels die een eerlijke concurrentie garanderen correct worden toegepast, met name in het geval van staatssteun die niet verenigbaar met de gemeenschappelijke markt zou blijken te zijn.


Als Hüterin des Euratom-Vertrags muss die Kommission sicherstellen, dass die Bestimmungen des Vertrags und die im Rahmen des Vertrags erlassenen Rechtsvorschriften von den Mitgliedstaaten eingehalten werden.

Als hoedster van het Euratom-Verdrag moet de Commissie ervoor zorgen dat de lidstaten voldoen aan de wettelijke vereisten van het Verdrag en de krachtens het Verdrag vastgestelde wetgeving.


Als Hüterin des EG-Vertrags muss die Kommission sicherstellen, dass die Bestimmungen des Vertrags und die im Rahmen des Vertrags erlassenen Rechtsvorschriften von den Mitgliedstaaten eingehalten werden.

Als hoedster van het EG-Verdrag moet de Commissie ervoor zorgen dat de wettelijke vereisten van het Verdrag en de uit hoofde van het Verdrag vastgestelde wetgeving door de lidstaten worden nageleefd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hüterin verträge nun sicherstellen' ->

Date index: 2023-07-20
w