Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hürden überwinden » (Allemand → Néerlandais) :

Wir müssen Hindernisse, die den Kapitalfluss von Investoren zu Investitionsmöglichkeiten behindern, erkennen und beseitigen und die Hürden überwinden, die es Unternehmen erschweren, Investoren zu erreichen.

Wij moeten de barrières vaststellen en opheffen die tussen het geld van de beleggers en de beleggingskansen staan, en de belemmeringen overwinnen waardoor de ondernemingen de beleggers niet kunnen bereiken.


Außerdem müssen wir die Hürden überwinden, die durch die unterschiedlichen Ansätze der Mitgliedstaaten entstehen, erforderlichenfalls durch Vorschriften über die justizielle Zusammenarbeit. So soll die gegenseitige Anerkennung ausgeweitet und sollen gemeinsame Definitionen von Straftatbeständen und Mindeststrafmaße festgelegt werden.[8]

Ook moeten we de belemmeringen die voortvloeien uit de uiteenlopende nationale benaderingen wegnemen, waar nodig door middel van wetgeving inzake justitiële samenwerking. Zo moet de wederzijdse erkenning worden verbeterd, en moeten gemeenschappelijke definities van strafbare feiten en minimumstraffen[8] worden vastgesteld.


Dabei wurde deutlich, dass EU-Bürger nach wie vor zahlreiche rechtliche Hürden überwinden müssen, wenn sie in einem anderen Mitgliedstaat arbeiten möchten.

Uit de mededeling blijkt dus duidelijk dat de Europese burgers nog heel wat juridische hinderpalen op hun weg vinden als zij in een andere lidstaat willen gaan werken.


die Notwendigkeit, finanzielle Hürden wie unzureichende Marktfinanzierung zu überwinden.

de behoefte om financiële belemmeringen zoals het gebrek aan marktfinanciering te ondervangen.


Dies mag durchaus eine der größten Hürden sein, die es bei der Verbesserung der Energieeffizienz von Gebäuden in Europa zu überwinden gilt.

Het attitudeprobleem is wellicht één van de belangrijkste hinderpalen die moeten worden geslecht om Europa's gebouwenbestand energie-efficiënter te maken.


Allzu häufig müssen sie hierzu jedoch unnötige administrative Hürden überwinden.

Daarbij krijgen zij echter al te vaak te maken met onnodige bureaucratische obstakels.


Es ist alarmierend zu erfahren, dass die Umsetzung des „Small Business Act“ in den Mitgliedstaaten viele Hürden überwinden muss, obwohl das Beispiel mehrerer Länder zeigt, dass die Befolgung dieser Grundsätze zu guten Ergebnissen führt.

Het is alarmerend om te horen dat tenuitvoerlegging van de Small Business Act op vele hindernissen in de lidstaten stuit, hoewel voorbeelden uit diverse landen aantonen dat het volgen van deze principes positieve resultaten oplevert.


Dank der e -Kommunikation werden wir Zeit gewinnen, viele administrative Hürden überwinden und den Verbrauch natürlicher Ressourcen einschränken, was zu einem effektiveren Umweltschutz führt.

Dankzij elektronische communicatie boeken we tijdwinst, slechten we vele administratieve barrières en beperken we het gebruik van natuurlijke grondstoffen waardoor de natuur beter beschermd wordt.


Dank der e-Kommunikation werden wir Zeit gewinnen, viele administrative Hürden überwinden und den Verbrauch natürlicher Ressourcen einschränken, was zu einem effektiveren Umweltschutz führt.

Dankzij elektronische communicatie boeken we tijdwinst, slechten we vele administratieve barrières en beperken we het gebruik van natuurlijke grondstoffen waardoor de natuur beter beschermd wordt.


Einzelstaatliche Überlegungen sowie die Ansicht, daß Infrastrukturvorhaben vom Staat durchgeführt werden sollten, sind weit verbreitet, so daß die Bereitschaft gering ist, bei grenzüberschreitenden Streckenteilen die mit den Grenzen zusammenhängenden Hürden zu überwinden.

Door territoriale reflexen en het feit dat infrastructuur traditioneel op nationaal niveau wordt gerealiseerd, hebben bij de meeste projecten de transnationale onderdelen te lijden van een gebrek aan bereidheid om de met het bestaan van grenzen samenhangende obstakels uit de weg te ruimen.


w