Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S35

Traduction de «hürden beseitigt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abfälle und Behälter müssen in gesicherter Weise beseitigt werden | S35

deze stof en de verpakking op veilige wijze afvoeren | S35


die Blockschalen werden durch Oberflaechenschliff beseitigt

de buitenkant wordt geslepen teneinde de fouten in de huid van het blok te verwijderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
28. betont, dass Hürden beseitigt werden müssen und die Mobilität von Künstlern und Kulturschaffenden verbessert werden muss, und zwar Vorzugsbehandlungen in verschiedenen Foren, wie zum Beispiel Visa für Bildungs- und Kulturzwecke, damit der Kulturaustausch, Forschungsprojekte, Aufenthalte von Künstlern und Stipendien für bildende und darstellende Künstler gemäß Artikel 16 des von der EU unterzeichneten UNESCO-Übereinkommens von 2005 über den Schutz und die Förderung der Vielfalt kultureller Ausdrucksformen ermöglicht werden;

28. beklemtoont dat de belemmeringen waarmee kunstenaars en cultuurbeoefenaars te maken hebben, moeten worden weggenomen en dat hun mobiliteit moet worden verbeterd door middel van diverse voorkeursbehandelingen, zoals het verstrekken van visa voor cultuur- en onderwijsdoeleinden en het bevorderen van culturele uitwisselingen, onderzoeksprojecten, kunstenaarsresidenties en beurzen voor scheppende en uitvoerende kunstenaars, dit in overeenstemming met artikel 16 van het Unesco-Verdrag van 2005 betreffende de bescherming en de bevordering van de diversiteit van cultuuruitingen, dat onder meer door ...[+++]


Frauen spielen beim Vorantreiben der nachhaltigen Entwicklung eine besonders wichtige Rolle und daher müssen alle Hürden für ihre gleichberechtigte Teilhabe beseitigt werden.

De rol van de vrouw is voornamelijk belangrijk om de drijfveer van duurzame ontwikkeling te ontgrendelen. Alle mogelijke obstakels voor gelijke deelname moeten worden verwijderd.


15. stellt fest, dass in den Mitgliedstaaten unterschiedliche Ausgangsbedingungen herrschen, was auf rechtliche und konzeptuelle Unterschiede zurückzuführen ist; fordert die Kommission aus diesem Grund auf, im Rahmen einer Untersuchung der geltenden rechtlichen Bestimmungen festzustellen, welche Gemeinsamkeiten bestehen, und Kernelemente im Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzip zu harmonisieren, damit die Hürden beseitigt werden, die die Entstehung von Genossenschaften behindern;

15. merkt op dat in de diverse lidstaten diverse situaties kunnen worden aangetroffen, als gevolg van de juridische en conceptuele verschillen; verzoekt de Commissie derhalve de bestaande wetgeving onder de loep te nemen om raaklijnen te zoeken die het mogelijk maken om, met inachtneming van de subsidiariteit, de belangrijkste elementen te harmoniseren en zo de obstakels die de ontwikkeling van coöperaties belemmeren, weg te werken;


Zwar wurden durch die Umsetzung der Dienstleistungsrichtlinie Verwaltungshindernisse für grenzübergreifende Dienstleistungen beseitigt, doch gibt es noch andere Bereiche, in denen noch Hürden bestehen bleiben und in denen das Funktionieren des Binnenmarktes für Dienstleistungen noch verbessert werden muss.

Weliswaar heeft de tenuitvoerlegging van de dienstenrichtlijn administratieve belemmeringen voor de grensoverschrijdende dienstverlening uit de weg geruimd, maar er zijn nog andere gebieden waarop nog steeds belemmeringen bestaan en waar de werking van de interne markt voor diensten verbeterd moet worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bezüglich der Körperschaftssteuer ist die Berichterstatterin der Ansicht, dass eine gemeinsame konsolidierte Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage (GKKB) dazu beitragen wird, dass einige das Wachstum im Binnenmarkt ernsthaft behindernde fiskalische Hürden beseitigt werden, die bisher eine Abschreckung für Investitionen in der EU darstellen.

Ten aanzien van vennootschapsbelasting is de rapporteur van mening dat een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting (CCCTB) ertoe zal bijdragen dat enkele belangrijke fiscale obstakels voor groei van de interne markt, die een ontmoedigingseffect op investeringen in de EU hebben, worden weggenomen.


Verbesserung des Zugangs zu Finanzmitteln für alle Unternehmen und Infrastrukturprojekte in ganz Europa; Unterstützung von KMU, so dass sich diese genauso einfach Kapital beschaffen können wie Großunternehmen; Schaffung eines Kapitalbinnenmarkts, indem Hürden für grenzüberschreitende Investitionen beseitigt werden; Diversifizierung der Finanzierungsmöglichkeiten der Wirtschaft und Senkung der Kosten der Kapitalaufnahme.

de toegang tot financiering voor alle bedrijven en infrastructuurprojecten in heel Europa verbeteren; kleine en middelgrote ondernemingen helpen om even gemakkelijk als grote bedrijven financiering aan te trekken; een eengemaakte markt voor kapitaal creëren door barrières voor grensoverschrijdende investeringen op te heffen; de financiering van de economie diversifiëren en de kosten voor het aantrekken van kapitaal verminderen.


Innovation in der Wirtschaft auf verschiedenen Ebenen der Regionalverwaltungen und auch in anderen Bereichen könnte ein starkes Engagement freisetzen, sofern administrative Hürden beseitigt werden und eine umfassende soziale Integration Wirklichkeit wird, was in hohem Maße von den Politikern abhängt.

Innovatie in de economie, op alle niveaus van lokaal bestuur, kan tot veel inzet en betrokkenheid leiden, op voorwaarde dat de bestaande administratieve hindernissen uit de weg worden geruimd en dat alle burgers volledig in de maatschappij kunnen integreren.


16. ist der Auffassung, dass die beruflichen Laufbahnen von Forschern attraktiver gestaltet werden müssen, indem verwaltungstechnische Hürden beseitigt und Leistungen, Ausbildungszeiten und Tätigkeiten in jedem Forschungszentrum anerkannt werden, sodass sich mehr Menschen in Europa der Forschung widmen; legt der Kommission und den Mitgliedstaaten nahe, zu diesem Zweck ein gemeinsames System einzurichten, mit dem Spitzenleistungen und die Laufbahnen von Forschern evaluiert werden und die Leistung von Universitäten bewertet wird; bekräftigt, wie wichtig I ...[+++]

16. om in Europa meer personele middelen voor onderzoek te kunnen inzetten, moeten professionele loopbanen op dit gebied aantrekkelijker worden gemaakt door administratieve belemmeringen op te heffen en merites, opleidingsduur en werkervaring bij onderzoekscentra te erkennen; spoort de Commissie en de lidstaten er derhalve toe aan een gemeenschappelijk systeem in te voeren om de expertise en carrièremogelijkheden van onderzoekers te evalueren en de prestaties van universiteiten te kunnen beoordelen; wijst eens te meer op het belang van investeren in onderwijs, opleiding en ontwikkeling van vaardigheden en van compl ...[+++]


Hindernisse für den Binnenmarkt beseitigt werden, indem die Zersplitterung des Binnenmarkts für Dienstleistungen angegangen wird und die Zielvorgaben für die Umsetzung der Richtlinien eingehalten werden und indem dafür gesorgt wird, dass durch Rechts- und Verwaltungsmaßnahmen keine neuen Hürden entstehen;

= de belemmeringen voor de interne markt weg te nemen door een oplossing te vinden voor de fragmentering van de interne markt voor diensten en de streefdata voor de omzetting van richtlijnen na te komen, en ervoor te zorgen dat wettelijke en bestuursrechtelijke maatregelen geen nieuwe belemmeringen creëren;


Mit dem Programm sollen die medizinischen (einschließlich psychologischen) Ausbildungs- und beruflichen Hürden für die Erlangung eines Arbeitsplatzes beseitigt und die Beschäftigungsfähigkeit der ehemaligen Häftlinge verstärkt werden, wobei gleichzeitig der Bedarf der Wirtschaft berücksichtigt wird.

Het doel van het programma is het wegnemen van de belemmeringen voor de werkgelegenheid op medisch (en psychologisch) gebied, alsook op educatief en professioneel gebied, en om de inzetbaarheid van de betrokken ex-gevangenen te vergroten, maar tegelijkertijd rekening te houden met de behoeften van de economie.




D'autres ont cherché : hürden beseitigt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hürden beseitigt werden' ->

Date index: 2023-07-20
w