Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «höheres ergebnis erzielt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
höchstens drei Mitgliedstaaten,die auf dem Gebiet der Preisstabilität das beste Ergebnis erzielt haben

ten hoogste de drie Lid-Staten die op het gebied van de prijsstabiliteit het best presteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit dem vereinfachten System wurde daher für die Berechnung von Dumping (und Schädigung) für Tausende von PCN eine höhere Übereinstimmung erzielt, ohne dass das Ergebnis der Berechnung selbst verzerrt worden wäre.

Dankzij het vereenvoudigde systeem was er bij de berekening van de dumping- (en schade)marge een grotere overeenstemming tussen duizenden productcontrolenummers, zonder dat het resultaat van de berekening zelf werd vertekend.


Wenn wir von Vornherein alles erlangen können, was wir sonst nur als Ergebnis von jahrelanger Arbeit erzielt hätten, wird die eigentliche Bedeutung unserer Arbeit in Frage gestellt, und diese Bedeutung deutet sich immer mehr um im Sinne der Rückzahlung unserer immer höher werden Schulden und der Änderung unserer gesamten Einstellung der Arbeit gegenüber.

Als we van tevoren alles kunnen krijgen waar we anders alleen als vrucht van jarenlang werken recht op zouden hebben, kunnen we vraagtekens zetten bij de zin van ons werk, en dan verschuift de zin van ons werk steeds meer richting de aflossing van onze toenemende schulden, en dan zal onze hele houding over werk veranderen.


Das Prinzip, das für die Schattenberichterstatter von größtem Interesse war und bei den anderen Dienststellen auch Zustimmung fand, ist die Tatsache, dass das Umweltzeichen nicht nur ein erzieltes Ergebnis zertifizieren soll, sondern ein dynamisches, sich ständig weiterentwickelndes Instrument sein muss, eine treibende Kraft, die Hersteller und Produkte durch kontinuierliche Benchmark-Analysen und die Festlegung neuer Kriterien auf Basis dieser Analysen dazu bewegen soll, höhere Umweltqualitätsstandards anzustrebe ...[+++]

Het principe dat de schaduwrapporteurs het meest interesseerde en waarmee de andere instellingen het eens zijn, is het feit dat de milieukeur niet alleen een bekrachtiging van een behaald resultaat moet zijn, maar eerder een dynamisch instrument dat zich voortdurend ontwikkelt, een drijfveer die producenten en producten steeds aanzet tot hogere milieukwaliteitsnormen, doordat het de toppers op de markt continu evalueert en op basis daarvan nieuwe criteria vastlegt. Wat wij willen garanderen is een controle op de gehele levenscyclus van het product, waarbij rekening wordt gehouden met het milieueffect in alle fasen van het productieproces ...[+++]


Das Prinzip, das für die Schattenberichterstatter von größtem Interesse war und bei den anderen Dienststellen auch Zustimmung fand, ist die Tatsache, dass das Umweltzeichen nicht nur ein erzieltes Ergebnis zertifizieren soll, sondern ein dynamisches, sich ständig weiterentwickelndes Instrument sein muss, eine treibende Kraft, die Hersteller und Produkte durch kontinuierliche Benchmark-Analysen und die Festlegung neuer Kriterien auf Basis dieser Analysen dazu bewegen soll, höhere Umweltqualitätsstandards anzustrebe ...[+++]

Het principe dat de schaduwrapporteurs het meest interesseerde en waarmee de andere instellingen het eens zijn, is het feit dat de milieukeur niet alleen een bekrachtiging van een behaald resultaat moet zijn, maar eerder een dynamisch instrument dat zich voortdurend ontwikkelt, een drijfveer die producenten en producten steeds aanzet tot hogere milieukwaliteitsnormen, doordat het de toppers op de markt continu evalueert en op basis daarvan nieuwe criteria vastlegt. Wat wij willen garanderen is een controle op de gehele levenscyclus van het product, waarbij rekening wordt gehouden met het milieueffect in alle fasen van het productieproces ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu alledem müssen die zukünftigen Auswirkungen der REACH-Verordnung auf die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen hinzugefügt werden: Europa sorgt sich darum, immer mehr Grundsätze und Werte anzuwenden und zu exportieren, was auch vollkommen richtig ist, während China und andere dafür Sorge tragen, Strümpfe, Schuhe, Strickwaren usw. billig zu produzieren und sie nach Europa zu exportieren, mit dem für Europa erfreulichen Ergebnis festzustellen, dass Fortschritt und höhere Beschäftigungsniveaus von Exportländern erzielt ...[+++]

Daar komen dan nog de gevolgen van de REACH-verordening voor het mededingingsvermogen van de bedrijven bij. Europa zet zich steeds meer in voor de toepassing en de export van beginselen en waarden - hetgeen op zich zeer juist is - maar China en de anderen denken alleen aan het produceren en exporteren naar Europa van goedkope kousen, schoenen, truien, enzovoort. Het resultaat is heel bevredigend: Europa moet toezien hoeveel vooruitgang geboekt wordt en hoe de werkgelegenheid groeit in de exporterende landen.


[15] Zu beachten ist, dass ein Land ein etwas höheres Ergebnis erzielt, das aber hier nicht berücksichtigt werden kann, da es in Ermangelung vollständiger Daten nicht alle betreffenden Programme einbezieht, die im Berichtszeitraum mehr als 3 % Zuschauermarktanteile erreicht haben.

[15] Eën land had een iets hoger aandeel behaald. Dat wordt hier echter niet in aanmerking genomen, omdat het bij ontstentenis van volledige gegevens niet alle betrokken kanalen omvat met een marktaandeel van meer dan 3 % gedurende de referentieperiode.


[16] Zu beachten ist, dass ein Land ein etwas höheres Ergebnis erzielt, das aber hier nicht berücksichtigt werden kann, da es in Ermangelung vollständiger Daten nicht alle betreffenden Programme einbezieht, die im Berichtszeitraum mehr als 3 % Zuschauermarktanteile erreicht haben.

[16] Eën land had een iets hoger aandeel behaald. Dat wordt hier echter niet in aanmerking genomen, omdat het bij ontstentenis van volledige gegevens niet alle betrokken kanalen omvat met een marktaandeel van meer dan 3 % gedurende de referentieperiode.


[16] Zu beachten ist, dass ein Land ein etwas höheres Ergebnis erzielt, das aber hier nicht berücksichtigt werden kann, da es in Ermangelung vollständiger Daten nicht alle betreffenden Programme einbezieht, die im Berichtszeitraum mehr als 3 % Zuschauermarktanteile erreicht haben.

[16] Eën land had een iets hoger aandeel behaald. Dat wordt hier echter niet in aanmerking genomen, omdat het bij ontstentenis van volledige gegevens niet alle betrokken kanalen omvat met een marktaandeel van meer dan 3 % gedurende de referentieperiode.


[15] Zu beachten ist, dass ein Land ein etwas höheres Ergebnis erzielt, das aber hier nicht berücksichtigt werden kann, da es in Ermangelung vollständiger Daten nicht alle betreffenden Programme einbezieht, die im Berichtszeitraum mehr als 3 % Zuschauermarktanteile erreicht haben.

[15] Eën land had een iets hoger aandeel behaald. Dat wordt hier echter niet in aanmerking genomen, omdat het bij ontstentenis van volledige gegevens niet alle betrokken kanalen omvat met een marktaandeel van meer dan 3 % gedurende de referentieperiode.


Bei der Erstzuweisung darf keinem Schiff eine höhere DML als die ADML zugeteilt werden, es sei denn, dieses Schiff hat, wie die IRP anhand der Daten für die beiden vorausgegangenen Jahre feststellen konnte, bei de Reduzierung der Delphinsterblichkeit ein besseres Ergebnis erzielt als das durchschnittliche Ergebnis der internationalen Flotte insgesamt.

Geen enkele eerste toewijzing van DML's aan een vaartuig mag groter zijn dan de ADML, tenzij de prestaties van dat vaartuig op het vlak van de vermindering van de dolfijnsterfte, gemeten door de ITC aan de hand van gegevens over de voorgaande twee jaar, beter is dan de gemiddelde prestatie van de totale internationale vloot.




D'autres ont cherché : höheres ergebnis erzielt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'höheres ergebnis erzielt' ->

Date index: 2022-10-22
w