Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abwärtsrisiko
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Risiko einer Verschlechterung der Lage
Versicherung gegen das Risiko einer Ablehnung

Vertaling van "höheren risikos einer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abwärtsrisiko | Risiko einer Verschlechterung der Lage

neerwaarts risico


Leitlinien des CPMP zur Minimierung des Risikos einer arzneimittelbedingten Übertragung von Erregern der spongiformen Enzephalopathie

Richtsnoer van de CPMP om het risico van overdracht via geneesmiddelen van agentia die spongiforme encefalopathie veroozaken, te minimaliseren


Versicherung gegen das Risiko einer Ablehnung

verzekering van het afwijzingsrisico


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Verbot, mit einer höheren Geschwindigkeit als der angezeigten zu fahren

verbod te rijden met een grotere snelheid dan deze die is aangeduid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unter Berücksichtigung des Risikos einer Änderung der Personenidentifizierungsdaten müssen für die Verlängerung oder Ersetzung dieselben Sicherheitsanforderungen wie beim ursprünglichen Identitätsnachweis- und -überprüfungsprozess erfüllt sein bzw. muss ein gültiges elektronisches Identifizierungsmittel desselben oder eines höheren Sicherheitsniveaus zugrunde gelegt werden.

Rekening houdend met het risico dat de persoonsidentificatiegegevens zijn gewijzigd, moet voor verlenging of vervanging aan dezelfde betrouwbaarheidsvereisten zijn voldaan als voor het initiële proces van bewijs en verificatie van de identiteit, of moet worden uitgegaan van een geldig elektronisch identificatiemiddel met hetzelfde of een hoger betrouwbaarheidsniveau.


Risiko einer höheren Close-Out-Forderung der Gegenpartei aufgrund der erwarteten Kosten für die neue Absicherung der Gegenpartei unter Berücksichtigung der Geld-Brief-, Mitte-Geld- oder Mitte-Brief-Spannen im Einklang mit Artikel 6 Absatz 2 Buchstabe b.

het risico van een grotere vordering van de tegenpartij uit hoofde van de beëindiging van een derivatencontract als gevolg van de re-hedgingkosten die de tegenpartij naar verwachting zal moeten maken, door rekening te houden met de spreads tussen bied- en laatkoersen, tussen middenkoersen en biedkoersen of tussen middenkoersen en laatkoersen in overeenstemming met artikel 6, lid 2, onder b).


in der Erwägung, dass die Last der Verantwortung für die Hausarbeit zuallererst auf den Frauen und weniger auf den Männern ruht und nicht monetär oder in Form der Anerkennung ihres Wertes geschätzt wird; in der Erwägung, dass die Beschäftigungsquote der Frauen in direktem Zusammenhang mit ihren familiären Pflichten steht; in der Erwägung, dass mehr als 20 Millionen Europäer (davon zwei Drittel Frauen) von ihnen abhängige Erwachsene betreuen, was sie an einer beruflichen Vollzeitbeschäftigung hindert, folglich das geschlechtsspezifische Lohngefälle vergrößert und Frauen, die sich dem Rentenalter nähern, einem ...[+++]

overwegende dat vrouwen een veel grotere verantwoordelijkheid dragen voor huishoudelijk werk dan mannen en dat deze last niet in geld wordt uitgedrukt, noch naar waarde geschat wordt; overwegende dat er een onderling verband is tussen de arbeidsparticipatie van vrouwen en hun gezinstaken; overwegende dat meer dan 20 miljoen Europeanen (waarvan twee derde vrouwen) de zorg voor niet-zelfstandige volwassenen op zich nemen, wat hen belet een voltijdse baan uit te oefenen, en waardoor de loonkloof tussen mannen en vrouwen nog groter wordt en vrouwen die de pensioenleeftijd naderen meer risico lopen om op hun oude dag in de armoede te beland ...[+++]


Die Kommission wird bei der beihilferechtlichen Würdigung dem Umstand Rechnung tragen, dass sich die Krise, die als akute Notlage des gesamten Bankensystems begann, gewandelt hat, da jetzt in Teilen der Union grundlegenderer wirtschaftliche Schwierigkeiten mit einem entsprechend höheren Risiko einer Fragmentierung des Binnenmarkts festzustellen sind.

De Commissie zal bij het uitvoeren van die beoordeling rekening houden met het feit dat de crisis is uitgegroeid van een acute, systeembrede probleemsituatie naar een toestand van meer fundamentele economische moeilijkheden in delen van de Unie, met daaraan verbonden een hoger risico op fragmentering van de interne markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dem Grundsatz nach übernimmt der EFSI die mit einem höheren Risiko behaftete Tranche einer Investition. Indem auf diese Weise das Risiko reduziert wird („Erstausfallschutz“), können wesentlich höhere Beiträge aus privaten Finanzierungsquellen für das Projekt gewonnen werden.

Het EFSI zal - in de regel - de risicovollere tranche van de investering verstrekken en een zo groot mogelijke bijdrage uit particuliere financieringsbronnen proberen aan te trekken, door bescherming te bieden tegen eerste verliezen ("first loss protection").


Ausdehnung des Projektgegenstands: Zunahme der erwarteten Ergebnisse des Vorhabens; Erhöhung des Anspruchs des Vorhabens, was sich in einer größeren Zahl der beteiligten Partner, einer höheren Wahrscheinlichkeit eines wissenschaftlichen oder technologischen Durchbruchs oder einem höheren Risiko des Scheiterns (insbesondere aufgrund des langfristigen Charakters des Vorhabens und der Unsicherheit hinsichtlich der Ergebnisse) manifes ...[+++]

uitbreiding van de reikwijdte: uitbreiding van het aantal van het project te verwachten deliverables; een hoger ambitieniveau van het project dat blijkt uit een hoger aantal partners dat betrokken is, uit een grotere kans op een wetenschappelijke of technologische doorbraak of een hoger risico op mislukking (met name in verband met het feit dat het een langlopend project betreft en de onzekerheid over de resultaten ervan);


Es wird anerkannt, dass die Kombination aus Rauchen und hoher Radon-Exposition mit einem wesentlich höheren individuellen Risiko einer Lungenkrebserkrankung als bei jedem einzelnen der beiden Faktorenverbunden ist, und Rauchen die Risiken einer Radon-Exposition für die Bevölkerung vergrößert.

Erkend wordt dat roken in combinatie met blootstelling aan hoge niveaus van radon een wezenlijk groter individueel risico op longkanker oplevert dan deze factoren afzonderlijk en dat onder de bevolking roken het risico dat voortvloeit uit blootstelling aan radon versterkt.


Beihilfen größeren Umfangs sollten aufgrund des höheren Risikos einer Wettbewerbsverfälschung weiterhin einzeln von der Kommission geprüft werden.

Gezien het hogere risico op verstoring van de mededinging, dienen grote steunbedragen nog steeds op individuele basis door de Commissie te worden beoordeeld.


Beihilfen größeren Umfangs sollten aufgrund des höheren Risikos einer Wettbewerbsverfälschung weiterhin einzeln von der Kommission geprüft werden.

Gezien het hogere risico op verstoring van de mededinging, dienen grote steunbedragen nog steeds op individuele basis door de Commissie te worden beoordeeld.


BETONT, dass stress- und depressionsbedingte Probleme weit verbreitet sind, menschliches Leiden und Beeinträchtigungen verursachen, das Risiko sozialer Ausgrenzung erhöhen, zu einer höheren Sterblichkeit führen und negative Auswirkungen für die Volkswirtschaften haben;

5. BENADRUKT dat met stress en depressie samenhangende problemen veel voorkomen, de oorzaak zijn van menselijk lijden en van invaliditeit, het risico op sociale uitsluiting in de hand werken, de mortaliteit doen toenemen en negatieve implicaties hebben voor de nationale economieën;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'höheren risikos einer' ->

Date index: 2022-01-18
w